"la délégation du guatemala" - Translation from French to Arabic

    • وفد غواتيمالا
        
    [la délégation du Guatemala a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour] UN بعد ذلك أبلغ وفد غواتيمالا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    Son Excellence M. Gert Rosenthal, Chef de la délégation du Guatemala UN معالي السيد غيرت روزنتال رئيس وفد غواتيمالا
    Son Excellence M. Gert Rosenthal, Chef de la délégation du Guatemala UN معالي السيد غيرت روزنتال رئيس وفد غواتيمالا
    La séance de la réunion d'application régionale consacrée au transport s'est ouverte par un exposé d'un des membres de la délégation du Guatemala. UN 33 - وفي اجتماع التنفيذ الإقليمي، افتُتحت الجلسة المخصصة للنقل بعرض قدمه أحد أعضاء وفد غواتيمالا.
    Sur l'invitation de la Présidente, la délégation du Guatemala prend place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، شغل أعضاء وفد غواتيمالا مقاعد على طاولة اللجنة.
    la délégation du Guatemala a reconnu que l'appui du FNUAP avait un impact positif sur le < < bonus démographique > > du pays. UN 20 - وأقر وفد غواتيمالا بأن الدعم الذي قدمه صندوق الأمم المتحدة للسكان أثّر إيجابا على مزية البلد الديموغرافية.
    Trois publications présentées par la délégation du Guatemala. National plan of action on human settlements and shelter; Regional plan of action on human settlements, Central America, 1996-2000; et Guatemala - Key Indicators. UN ثلاثة منشورات مقدمة من وفد غواتيمالا: خطة العمل الوطنية المتعلقة بالمستوطنات البشرية والمـأوى؛ وخطـة العمـل اﻹقليميـة المتعلقـة بالمستوطنات البشرية، ﻷمريكا الوسطى، ٦٩٩١-٠٠٠٢؛ وغواتيمـالا ـ المؤشرات الرئيسية.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/63/L.17, intitulé " Questions autochtones " (au titre du point 61 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/63/L.17، المعنون " قضايا الشعوب الأصلية " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. José Alberto Briz Gutiérrez, Chef de la délégation du Guatemala. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد خوسيه ألبرتو بريث غوتيريث ، رئيس وفد غواتيمالا.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Jorge Skinner-Klée, Chef de la délégation du Guatemala. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد خورخي سكينر - كلي، رئيس وفد غواتيمالا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Chef de la délégation du Guatemala. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لرئيس وفد غواتيمالا.
    [la délégation du Guatemala a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter pour; la délégation de l'Éthiopie a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait voter contre.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد غواتيمالا الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا؛ وأبلغ وفد إثيوبيا الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت معارضا].
    Réunion sur le projet démocratique en Amérique centrale (organisée par la délégation du Guatemala) UN جلسة بشأن المشروع الديمقراطي في أمريكا الوسطى (ينظمها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/63/L.17, intitulé " Questions autochtones " (au titre du point 61 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/63/L.17، المعنون " قضايا الشعوب الأصلية " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/63/L.17, intitulé " Questions autochtones " (au titre du point 61 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/63/L.17المعنون " قضايا الشعوب الأصلية " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la mer des Caraïbes (au titre du point 49 g) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ز) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la mer des Caraïbes (au titre du point 49 g) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ز) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la mer des Caraïbes (au titre du point 49 g) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ز) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la mer des Caraïbes (au titre du point 49 b) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ز) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la mer des Caraïbes (au titre du point 49 b) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Guatemala) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more