Composition et effectifs de la composante de police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تمويل بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
À ce sujet, des protestations ont été adressées au chef de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK); | UN | وفي هذا الصدد، قُدم احتجاج لدى رئيس بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو؛ |
soumis par la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | بعثة الإدارة المؤقتة للأمم المتحدة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget révisé de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Point 158 de l'ordre du jour : Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | البند 158 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | المرفق الثاني تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Il s'agit tout d'abord, d'une nouvelle forme d'interaction au sein de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK), où l'OSCE est chargée de la troisième composante. | UN | وهذا يتصل، أولا وقبل كل شيء، بشكل جديد للتفاعل بين المنظمتين في إطار بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو، التي تتولى فيها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المسؤولية عن الدعامة الثالثة. |
En outre, la Pologne a récemment détaché 115 policiers auprès de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أوفدت بولندا في الآونة الأخيرة 115 ضابط شرطة للعمل في بعثة إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في كوسوفو. |
Au total, la KFOR a déjoué 29 tentatives de franchissements clandestins et arrêté 28 personnes qui ont ensuite été remises à la police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies (MINUK). | UN | وأوقفت قوة كوسوفو ما مجموعه 29 محاولة لعبور الحدود بطريقة غير مشروعة واحتجزت 28 شخصا سُلِّموا فيما بعد إلى شرطة بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو. |
Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'administration intérimaire | UN | تقرير الأمين العام عن بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Financement de la Mission d’administration intérimaire | UN | تمويل بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تمويل بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Je tiens à remercier M. Lamberto Zannier, Représentant spécial du Secrétaire général et Chef de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK), ainsi que le général de Kermabon, pour leurs exposés. | UN | أود أن أشكر السيد لامبيرتو زانيير، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الإدارة المؤقتة للأمم المتحدة في كوسوفو، والجنرال دي كيرمابون على إحاطتهما الإعلاميتين. |
Rapport du CCQAB sur le projet de budget révisé de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
Au Kosovo, le Haut Commissariat a chargé la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) d'enquêter sur de graves problèmes d'atteinte aux droits de l'homme dans l'administration de la justice. | UN | وفي كوسوفو، تستعين المفوضية ببعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو فيما يخص المشاكل الخطيرة المجابهة في إقامة العدل. |
Je voudrais également souligner le rôle que le Conseil joue en tant que partenaire de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo. | UN | وأود أن أشدد على دور المجلس كشريك لبعثة الأمم المتحدة للإدارة الانتقالية في كوسوفو. |
Toutefois, de nombreux crimes ont été commis contre des non-Albanais, en particulier contre des Serbes, depuis l'arrivée de la Force internationale au Kosovo (KFOR) et de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) au Kosovo-Metohija et jusqu'à cette date. | UN | ولكن قد ارتكب العديد من الجرائم ضد الأشخاص غير الألبان، خصوصا الصرب، منذ وصول قوة كوسوفو وبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو إلى كوسوفو وميتوهيا في ذلك التاريخ. |