"la passation par profits et pertes" - Translation from French to Arabic

    • شطب
        
    • الشطب بسبب
        
    • على شطبها
        
    • بشطب
        
    • بهذا الشطب
        
    • لشطب
        
    • ومبالغ مشطوبة
        
    • تقرر شطبها
        
    • مشطوبة موافقا
        
    la passation par profits et pertes d'un montant inférieur ou égal à 10 000 dollars peut être approuvée par le Contrôleur, après enquête approfondie. UN ويمكن أن يعتمد المراقب المالي شطب المبالغ التي تصل إلى 000 10 دولار بعد إجراء تحقيق واف في المسألة ذات الصلة.
    la passation par profits et pertes d'un montant inférieur ou égal à 10 000 dollars peut être approuvée par le Contrôleur, après enquête approfondie. UN ويمكن أن يعتمد المراقب المالي شطب المبالغ التي تصل إلى 000 10 دولار بعد إجراء تحقيق واف في المسألة ذات الصلة.
    la passation par profits et pertes d'un montant inférieur ou égal à 10 000 dollars peut être approuvée par le Contrôleur, après enquête approfondie. UN ويمكن أن يعتمد المراقب المالي شطب المبالغ التي تصل إلى 000 10 دولار بعد إجراء تحقيق واف في المسألة ذات الصلة.
    la passation par profits et pertes de numéraire disparu ou de la valeur comptable des comptes débiteurs, y compris la conversion de prêts en dons, est régie par la règle de gestion financière 10.6. UN تنظم القاعدة المالية 10-6 تدابير الشطب بسبب الخسائر في النقدية أو في القيمة الدفترية للحسابات المستحقة القبض، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح.
    Ce solde comprenait du matériel durable d'un montant de 175 525 dollars dont la passation par profits et pertes avait été approuvée mais qui n'avait pas encore été éliminé, ainsi que des biens d'un montant de 806 765 dollars dont la passation par profits et pertes était en instance d'approbation. UN وشمل هذا الرصيد معدات غير مستهلكة قيمتها 525 175 دولارا ووفق على شطبها ولكن لم يتم التصرف فيها بعد وممتلكات تنتظر الموافقة على شطبها قيمتها 765 807 دولارا.
    Accélération de la passation par profits et pertes et de la cession des biens durables UN التعجيل بشطب الممتلكات غير المستهلكة والتخلص منها
    Lorsqu'il s'agit de la perte de biens ayant appartenu au HCR, la passation par profits et pertes est régie par l'article 10.7, qui stipule que le Contrôleur peut l'approuver après avoir procédé, dans chaque cas, à une enquête approfondie. UN وتنظم القاعدة 10-7 من القواعد المالية شطب الخسائر في ممتلكات المفوضية، وتنص على أنه يجوز للمراقب المالي أن يأذن بهذا الشطب بعد إجراء تحقيق واف في كل حالة على حدة.
    Retards dans la passation par profits et pertes et cession des biens durables UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    Le Comité craint que les retards encourus dans la passation par profits et pertes et la cession de biens durables n'entraînent des frais de stockage supplémentaires. UN يساور المجلس الانشغال لأن حالات التأخير في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرّف فيها تؤدّي إلى تكاليف تخزين إضافية.
    Retards dans la passation par profits et pertes et la cession des biens durables UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    Le Comité craint que les retards encourus dans la passation par profits et pertes et la cession de biens durables entraînent des frais de stockage supplémentaires. UN 168 - وأعرب المجلس عن قلقه من أن ينتج عن التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها كلفة تخزين إضافية.
    À la MINUL, le Comité a noté un retard important dans la passation par profits et pertes et la cession des actifs. UN في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، لاحظ المجلس التأخر الكبير في شطب قيود الأصناف والتصرف فيها.
    Retards dans la passation par profits et pertes et la cession des biens durables UN التأخيرات في شطب الممتلكات غير المستهلكة والتصرف فيها
    Le nombre plus élevé que prévu de centraux téléphoniques s'explique par des retards dans la passation par profits et pertes d'une partie des appareils. UN تُعزى زيادة عدد المقسمات الهاتفية إلى حالات تأخير في إنجاز عملية شطب قيود بعض المعدات
    Le nombre plus élevé s'explique par des retards dans la passation par profits et pertes de 124 serveurs. UN يعزى ارتفاع العدد إلى حالات تأخير في إنجاز عملية شطب قيود 124 خادوما
    Le nombre plus élevé que prévu s'explique par des retards dans la passation par profits et pertes d'une partie des appareils et des dépenses supplémentaires pour appuyer le Gouvernement. Scanneurs UN تُعزى الزيادة في العدد إلى حالات تأخير في إنجاز عملية شطب قيود بعض المعدات، والاحتياجات الإضافية لدعم الحكومة
    22. la passation par profits et pertes de pertes de numéraire et de la valeur comptable d'effets à recevoir, y compris la conversion de prêts en dons, est régie par l'article 10.6 du règlement de gestion. UN 22- تنظم المادة 10-6 من القواعد المالية تدابير الشطب بسبب الخسائر في النقدية أو في القيمة الدفترية لحسابات المقبوضات، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح.
    la passation par profits et pertes de pertes de numéraire et de la valeur comptable d'effets à recevoir, y compris la conversion de prêts en dons, est régie par l'article 10.6 du règlement de gestion. UN تنظم القاعدة 10-6 من القواعد المالية تدابير الشطب بسبب الخسائر في النقدية أو في القيمة الدفترية لحسابات القبض، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح.
    Le montant de 11,3 millions de dollars a été calculé abstraction faite d’un nombre considérable d’articles dont les missions sur le terrain ont signalé qu’ils étaient endommagés ou manquants mais dont le Siège devait encore approuver la passation par profits et pertes. UN ٠٤ - ولم يشمل المبلغ المذكور أعلاه وقدره ٣,١١ مليون دولار قيمة بنود كثيرة قدمتها البعثات الميدانية وما زالت بانتظار الموافقة على شطبها من المقر.
    Par ailleurs, environ 10 % des biens recensés dans la base de données des biens durables avaient été approuvés aux fins de la passation par profits et pertes, mais n'avaient pas encore été liquidés ou étaient en instance d'approbation aux fins de la passation par profits et pertes. UN وبالإضافة إلى ذلك، كانت نسبة تقارب 10 في المائة من الأصناف المسجلة في قاعدة بيانات الممتلكات غير المستهلكة تمثل أصولا إما صدرت الموافقة على شطبها، ولكن لم يجر التصرف فيها بعد، أو لم يوافَق بعد على شطبها.
    L'administration a communiqué, à la section C du présent rapport, des renseignements concernant la passation, par profits et pertes, de pertes de numéraire, de sommes à recevoir, de biens et de versements à titre gracieux. UN قدمت الإدارة بعض الإقرارات في الفرع جيم من هذا التقرير فيما يتعلق بشطب الخسائر في النقدية، والحسابات المستحقة القبض والممتلكات؛ والإكراميات.
    Lorsqu'il s'agit de la perte de biens ayant appartenu au HCR, la passation par profits et pertes est régie par l'article 10.7, qui stipule que le Contrôleur peut l'approuver après avoir procédé, dans chaque cas, à une enquête approfondie. UN وتنظم القاعدة 10-7 من القواعد المالية شطب الخسائر في ممتلكات المفوضية، وتنص على أنه يجوز للمراقب المالي أن يأذن بهذا الشطب بعد إجراء تحقيق واف في كل حالة على حدة.
    L'UNICEF constitue une provision de 5 millions de dollars pour la passation par profits et pertes déjà décidée de sommes à recevoir des comités nationaux. UN وتقوم اليونيسيف بتجنيب مبلغ 5 ملايين دولار كاعتماد لشطب حسابات اللجنة الوطنية المستحقة القبض والتي اتخذ قرار بشأنها.
    c Représente des demandes d'indemnisation d'un montant de 141 455 dollars, des ajustements sur exercices antérieurs au titre des traitements (47 481 dollars), la passation par profits et pertes d'un montant de 1 259 dollars ainsi que d'autres charges et ajustements (24 116 dollars). UN (ج) تمثل تسوية مطالبات قدرها 455 141 دولارا، وتسوية مرتبات الفترات السابقة وقدرها 481 47 دولارا ومبالغ مشطوبة موافقا عليها قدرها 259 1 دولارا، ومصروفات متنوعة وتسويات أخرى قدرها 116 24 دولارا.
    b Y compris 619 206 dollars au titre de biens durables dont la passation par profits et pertes a été faite mais qui n'ont pas encore été cédés, et 538 897 dollars au titre des biens durables dont la passation par profits et pertes était en instance d'approbation. UN (ب) يشمل مبلغ 206 619 دولارات هو قيمة ممتلكات غير مستهلكة تقرر شطبها ولم يتم التصرف فيها بعد، ومبلغ 897 538 دولارا هو قيمة ممتلكات غير مستهلكة لا تزال تنتظر الموافقة على شطبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more