54. Le Burkina Faso souscrit à la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom des pays non alignés et se bornera à quelques observations touchant la prévention des conflits. | UN | ٥٤ - ويؤيد وفد بوركينا فاصو البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم بلدان عدم الانحياز، وهو سيقصر بيانه على منع الصراع. |
72. M. CHATURVEDI (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٧٢ - السيد شاتورفدي )الهند(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
77. M. NUÑEZ MOSQUERA (Cuba) déclare que sa délégation appuie pleinement la déclaration faite à la séance précédente par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٧٧ - السيد نونيز موسكير )كوبا(: قال إن وفده يؤيد تماما البيان الذي أدلى به وفد تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز في الجلسة السابقة للجنة. |
La représentante de la Thaïlande, au nom de la Chine, du Viet Nam et de son pays, a invité les ambassadeurs auprès des organisations sises à Vienne à visiter, en mai 2001, les sites où sont menées des activités de substitution dans ces trois pays. | UN | ودعت ممثلة تايلند نيابة عن الصين وفييت نام وتايلند، السفراء المعينين في فيينا الى زيارة برامج التنمية البديلة في تلك البلدان الثلاثة. |
78. M. KASANDA (Zambie) s'associe à la déclaration faite à ce sujet par la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٧٨ - السيد كاسندا )زامبيا(: قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل تايلند نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز. |
Ma délégation s'associe aux déclarations faites par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le représentant de la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل تايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
90 M. ERWA (Soudan) appuie la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٩٠ - السيد عروة )السودان(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
54. M. AHMED (Bangladesh) dit que sa délégation appuie aussi la déclaration formulée précédemment par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٥٤ - السيد أحمد )بنغلاديش(: قال إن وفده ينضم أيضا إلى البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة عدم الانحياز. |
La Commission commence le débat général en entendant des déclarations des représentants de la Thaïlande (au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE)) et de l'Argentine (au nom du Groupe de Rio). | UN | المناقشة العامة بدأت اللجنة مناقشتها العامة حيث أدلى ببيان كل من ممثلي تايلند (باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا) والأرجنتين (باسم مجموعة ريو). |
80. M. ABDULAI (Ghana) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٨٠ - السيد عبد الله )غانا(: قال إن وفده يرغب في اﻹعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
10. M. ONG (Singapour) s'associe à la déclaration faite à la séance précédente au sujet de la question à l'examen par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ١٠ - السيد اونغ )سنغافورة(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز بشأن البند قيد النظر، في الجلسة الماضية. |
40. Mme WILLIAMS (Jamaïque) déclare que son pays s'associe à la déclaration formulée par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés à propos de la question dont la Commission est saisie. | UN | ٤٠ - السيدة ويليامز )جامايكا(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم حركة بلدان عدم الانحياز بشأن بند جدول اﻷعمال قيد النظر. |
50. M. SANOTO (Botswana) déclare que son pays s'associe à la déclaration formulée au cours de la séance précédente par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٥٠ - السيد سانوتـو )بوتسوانـا(: قال إن بلده ينضم إلى البيان الذي أدلى به في جلسة سابقة ممثل تايلند باسم حركة عدم الانحياز. |
19. M. CABACTULAN (Philippines) exprime l'appui de sa délégation aux déclarations faites par le représentant du Guyana au nom du Groupe des 77 et de la Chine, par le représentant de la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et par le représentant de l'Australie au nom du Groupe Cairns. | UN | ١٩ - السيد كاباكتولان )الفلبين(: أعلن تأييد وفده للبيانات التي أدلى بها ممثل غيانا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وممثل تايلند باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، وممثل أستراليا باسم مجموعة كيرنس. |
61. M. AUMENTADO (Philippines) déclare que sa délégation s'associe à la déclaration présentée par le représentant de la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE). | UN | ٦١ - السيد آومينتادو )الفلبين(: قال إن وفد بلده يشارك في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند باسم رابطة دول جنوب شرق آسيا. |
M. Mra (Myanmar), prenant la parole sur le point 108, dit que sa délégation s’associe à la déclaration faite par la Thaïlande au nom de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est. | UN | ١٥ - السيد مرا )ميانمار(: تكلم في البند ١٠٨، فقال إن وفده يوافق على البيان الذي أدلت به تايلند نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
M. Joedo (Indonésie) souhaite également associer sa délégation à la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom de l’ANASE. | UN | ٢١ - السيد جويدو )إندونيسيا(: قال إن وفده أيضا يؤيد البيان الي أدلى به ممثل تايلند نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
26. M. BADRUL HISHAM (Malaisie) dit que la délégation de la Malaisie s'associe pleinement à la déclaration faite par la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE). | UN | ٢٦ - السيد بدر الهشام )ماليزيا(: قال إن وفده ينضم تماما إلى البيان الذي قدمته تايلند نيابة عن رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
M. Kamal (Pakistan) appuie la déclaration formulée par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ١٧ - السيد كمال )باكستان(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل تايلند نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز. |
M. Domingo (Philippines) approuve la déclaration faite par la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ٧٠ - السيد دومينغو )الفلبين(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل تايلند نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز. |
Nous voudrions également nous associer à la déclaration faite par la Thaïlande au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et louer le Secrétaire général pour son leadership et son appui à la promotion et au renforcement de la coopération entre l'ONU et l'ASEAN. | UN | ونود أيضا أن نؤيد البيان الذي أدلت به تايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا وأن نثني على الأمين العام لقيادته وتأييده لتشجيع التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا وتعزيزه. |