| Et j'espère que tu t'es lavé les mains après t'être occupé de cet adorable bétail. | Open Subtitles | و أتمنى أن تكون غسلت يديك بعد أن سلمت ذلك الماشية الظريفة |
| Elle s'est lavé les cheveux, donc elle a probablement emprunté le shampooing à l'autre femme. | Open Subtitles | غسلت شعرها, وبالتالي أستعارت الشامبو من أمرأه أخرى |
| Le hic, c'est qu'il était aux WC, s'est lavé les mains, et elles sont encore mouillées. | Open Subtitles | . اليكم نظريتي .انه فقط ذهب إلى الحمام، غسل يديه، وما زالوا رطبتين |
| Quand t'es partie, j'ai plus lavé les draps parce que je voulais pas la perdre. | Open Subtitles | عندما رحلتي لم أستطع غسل الملايات لأنني لم أرد أن أفقدك تماماً |
| On ne devrait pas manger sans s'être lavé les mains. | Open Subtitles | يجب ألا تأكل من دون أن تغسل يديك |
| Après m'avoir lavé les jambes, tu me laves les cheveux? | Open Subtitles | بعد أن تغسل رجلي هل يمكنك أن تغسل شعري؟ انظر. |
| J'ai lavé les vêtements. | Open Subtitles | غسلت الملابس أجلبي المياه حتى أستطيع أن أغسل الطفل |
| Vous vous êtes lavé les mains correctement, vous avez mis vos gants... | Open Subtitles | لقد تعقّمتِ كما يجب، لبستِ القفازات... |
| Je lui ai lavé les cheveux parce qu'elle refusait de le faire elle-même. | Open Subtitles | غسلت شعرها لأنّها رفضت أنْ تغسله بنفسها. |
| Je me suis lavé les mains 10 minutes hier soir. | Open Subtitles | غسلت يداي لمدة 10 دقائق الليلة الماضية قبل النوم |
| J'étais en train de rêver, et je ne sais plus si je me suis lavé les cheveux. | Open Subtitles | كنت مستغرقاً فى أحلام اليقظة والآن لا أذكر إن كنت غسلت شعرى بالشامبو أم لا |
| J'ai balayé par terre et lavé les légumes. | Open Subtitles | أنا مسحت الأرضية غسلت الخضروات و قشرت البطاطا |
| Vous le savez pour avoir lavé les vitres de cette voiture. | Open Subtitles | وتعرف هذا لأنك غسلت نافذة السيارة الفضية أليس كذلك ؟ |
| l'assassin s'est lavé les mains et s'est penché pour l'embrasser. | Open Subtitles | القاتل غسل يديه، ثم انحنى لأجل قبلة، هكذا |
| Pour ma part, je me suis lavé les parties dans l'eau glaciale de la rivière. | Open Subtitles | انا شخصيا انهيت للتو غسل اشيائي الخاصة في مياة النهر البارده |
| J'espère que tu t'es lavé les mains. | Open Subtitles | آمل أنك تغسل يدك بعد حملك لتلك الميدالية |
| Se serait-elle lavé les cheveux pour moi ? Elle plaisante ? | Open Subtitles | إذا كانت تغسل شعرها من أجلي ، هل تمزح إذن؟ |
| Mais pour ton information, je n'ai pas encore lavé les draps depuis la nuit dernière alors je peux très bien me passer de toi. | Open Subtitles | لم أغسل الشرشف من الليلة الماضية لذا ربما لا أحتاج إليك على أي حال |
| J'ai lavé les draps, fait le nettoyage de printemps. | Open Subtitles | غسلتُ الملاءات.. عطرت المكان وما إلى ذلك |