"le braquage" - Translation from French to Arabic

    • السرقة
        
    • السطو
        
    Il est possible que le braquage soit une escroquerie à l'assurance pour couvrir le coût du pot de vin. Open Subtitles من الممكن أنّ عملية السرقة هي في الواقع إحتيال على التأمين لتعويض قيمة رشوة الرخصة.
    Il se sont entraînés à briser des vitres de banque sans l'avoir fait pour le braquage. Open Subtitles لقد تدربوا على كسر نوافذ البنك الخلفية ثم لم يفعلوا ذلك خلال السرقة
    Concentrons-nous sur le penthouse à Tribeca où a eu lieu le braquage. Open Subtitles من الافضل التركيز على المنزل في تريبيكا حيث حصلت السرقة
    Et bien, nous avons l'arme qu'il a utilisé pour le braquage Open Subtitles حسناً، لقد وجدنا المُسدّس الذي استخدمه في السطو المُسلّح.
    Les preuves présentées à votre procès concerneront le braquage et le meurtre. Open Subtitles جميع الادلة التي سيتم تقديمها في محاكمتك ستكون حول السطو المسلح وجريمة القتل
    Que le braquage n'avait pas pour but de financer un projet inconnu. Open Subtitles بان السرقة لم تكن حتى الان مخطط غيرمعروف
    Nous avons peu de détails sur ce meurtre, mais la police a identifié les deux derniers suspects dans le braquage de la First Mackey Bank : Open Subtitles تفاصيل صغيرة عرفت بجرائم القتل الاخيرة لكن الشرطة تعرفت على المشتبهين المتبقيين في السرقة الاولى لمصرف ماكي
    Le shérif Ezekiel Sikes a été blessé par balle en tentant d'arrêter le braquage. Open Subtitles الشريف حزقيال سايكس اصيب بجروح عندما حاول احباط السرقة
    Il a été alors drogué quelque part entre le braquage et l'accident. Open Subtitles إذا كان مخدرا في وقت بين السرقة وحادث السيارة.
    le braquage, le meurtre, le coup monté ... nous prouvons qu'ils sont liés, nous résolvons l'affaire. Open Subtitles السرقة, وجريمة القتل, والتلفيق.. عندما نبين صلتهم ببعضهم, سنحل القضية.
    Et si on peut se rendre là-bas, on pourrait stopper le braquage et trouver les responsables Open Subtitles ولو نستطيع ان نصل الي هناك يمكننا ان نكون قادرين علي ايقاف هذة السرقة من الحدوث والعثور علي الاشخاص المسئولين عن
    Il a éventré ses coussins avant même le braquage. Open Subtitles كان يحفر الوسائد حتى قبل ان يرتكب عملية السرقة.
    Juste avant le braquage, elle a passé un appel vidéo. Open Subtitles ، فقط قبل السرقة ، أجرت مكالمة فيديو
    le braquage n'a pas tourné rond. Open Subtitles لقد سارة السرقة على أحسن وجه لكن في ظل هذا الظرف إفترقنا
    Mais personne n'en a utilisé pendant le braquage. Open Subtitles لكن لم يستعمل أحد التفجير في عملية السرقة
    Il avait accès au bâtiment pendant le braquage, et il savait le chaos que provoquerait le meurtre des détenteurs de cartes de l'IAO, et le voilà cherchant à discréditer notre histoire d'œuvres récupérées. Open Subtitles لذا كان لدية امكانية وصول إلى المبنى خلال عملية السطو وسيفهم الفوضى التي ستنشأ من الهجوم على
    À côté de ça, le braquage de la casse a l'air d'un numéro d'amateur. Open Subtitles مقارنة بهذا, فإن السطو على مستودع الخردة يبدو شيئا تافهاً.
    le braquage de la bijouterie ce matin ? Open Subtitles حول السطو المسلح على محل الماس هذا الصباح؟
    Connor était le chauffeur dans le braquage d'une boutique qui a mal tourné. Open Subtitles كان كونور سائق في متجر السطو التي ذهبت سيئة.
    Une grosse différence, le braquage n'est pas terminé! Open Subtitles هناك فارق كبير، عملية السطو لم تنتهي بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more