le Comité économique présente ses conclusions au Conseil. | UN | وتقدم لجنة الشؤون الاقتصادية استنتاجاتها إلى المجلس. |
le Comité économique présente ses conclusions au Conseil. | UN | وتقدم لجنة الشؤون الاقتصادية استنتاجاتها إلى المجلس. |
Chapitre VIII le Comité économique | UN | الفصل الثامن: لجنة الشؤون الاقتصادية |
En outre, Libera collabore continuellement avec les institutions de l'Union européenne, notamment avec la Commission, le Parlement et le Comité économique et social européen (CESE). | UN | وفضلا عن ذلك، تتعاون ليبيرا تعاونا مستمرا مع مؤسسات الاتحاد الأوروبي، وبخاصة مع المفوضية الأوروبية والبرلمان الأوروبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية الأوروبية. |
le Comité économique est chargé de: | UN | وتتولى لجنة الشؤون الاقتصادية: |
2. le Comité économique soumet des recommandations au Conseil sur les questions susmentionnées. | UN | 2- تقدم لجنة الشؤون الاقتصادية إلى المجلس توصيات بشأن المسائل المذكورة آنفاً. |
1. le Comité économique est ouvert à tous les Membres de l'Organisation. | UN | 1- تكون لجنة الشؤون الاقتصادية مفتوحة أمام جميع أعضاء المنظمة. |
1. le Comité économique se réunit normalement au siège de l'Organisation, à moins qu'il n'en décide autrement. | UN | 1- تجتمع لجنة الشؤون الاقتصادية عادةً في مقر المنظمة ما لم تُقرر خلاف ذلك. |
2. le Comité économique se réunit normalement deux fois par an, en même temps que les sessions du Conseil. | UN | 2- تجتمع لجنة الشؤون الاقتصادية عادةً مرتين في السنة بالتزامن مع دورات المجلس. |
Sur la base de ces rapports, le Comité économique fait le point de la situation et, si nécessaire, présente des recommandations au Conseil en vue de l'adoption de décisions appropriées. | UN | واستناداً إلى هذه التقارير، تقيّم لجنة الشؤون الاقتصادية الوضع وتقدم إلى المجلس، إذا لزم الأمر، توصيات لاتخاذ القرارات المناسبة. |
3. le Comité économique soumet des rapports détaillés à chaque session ordinaire du Conseil. | UN | 3- تقدم لجنة الشؤون الاقتصادية إلى كل دورة من دورات المجلس العادية تقارير مفصلة. |
Chapitre VIII le Comité économique 23 | UN | الفصل الثامن لجنة الشؤون الاقتصادية 26 |
Chapitre VIII le Comité économique | UN | الفصل الثامن: لجنة الشؤون الاقتصادية |
le Comité économique est chargé de: | UN | وتتولى لجنة الشؤون الاقتصادية: |
2. le Comité économique soumet des recommandations au Conseil sur les questions susmentionnées. | UN | 2- تقدم لجنة الشؤون الاقتصادية إلى المجلس توصيات بشأن المسائل المذكورة آنفاً. |
1. le Comité économique est ouvert à tous les Membres de l'Organisation. | UN | 1- تكون لجنة الشؤون الاقتصادية مفتوحة أمام جميع أعضاء المنظمة. |
La Commission produisait et fournissait officiellement les données du CELEX, qui étaient toutefois établies par les diverses institutions de la Communauté européenne : la Commission, le Conseil, le Parlement européen, la Cour de justice, le Comité économique et social et la Cour des comptes. | UN | وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا. بيد أن البيانات كانت تأتي من مختلف مؤسسات الجماعة اﻷوروبية وهي: اللجنة، والمجلس، والبرلمان اﻷوروبي، ومحكمة العدل واللجنة الاقتصادية والاجتماعية، ومحكمة مراجعي الحسابات. |
En vue de l’élaboration des textes réglementaires spécifiques du secteur de l’assurance et de l’application pratique des réformes, le CEA travaille en étroite collaboration avec les différents organes de l’Union européenne (en particulier, la Commission européenne, le Parlement européen, le Comité économique et social et les divers organes du Conseil). | UN | وفي اﻹعداد لنصوص قانونية خاصة بقطاع التأمين، ومن أجل التنفيذ العملي للتغييرات، تعمل لجنة التأمين اﻷوروبية باتصال وثيق مع مختلف أجهزة الاتحاد اﻷوروبي )وأساسا مع اللجنة اﻷوروبية، والبرلمان اﻷوروبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية، ومختلف هيئات المجلس(. |
le Comité économique et le Comité social du Conseil, tels qu'ils existent jusqu'alors, disparaîtront en 1994, et vont se fondre à la plénière. | UN | فلجان المجلس الاقتصادية والاجتماعية، كما عرفناها، ستكف عن الوجود اعتبارا من عام ١٩٩٤، وستستوعب ضمن الهيئة العامة. |