"le métal" - Translation from French to Arabic

    • المعدن
        
    • المعادن
        
    • الحديد
        
    • للمعدن
        
    • الذهب
        
    • بالمعدن
        
    • الفلز
        
    • بالمعادن
        
    • المعدنَ
        
    Ok, trouvons Cliff ou sa famille, expédions le métal, et ouvrons notre bar ! Open Subtitles حسناً لنجده أو عائلته سوف نرسل هذا المعدن و لنفتح حانتنا
    Je sens le métal maintenant dans ma bouche, comme tu disais. Open Subtitles أشعر بذاك المعدن في فمي الان كما قلت مسبقاً
    le métal ne peut pas fondre à une température inférieure à 1 500 degrés. Open Subtitles المعدن لا يمكن تحويله لسائل في أي درجة حرارة تحت 3000
    Regarde comment le métal est usé sur le côté gauche ? Open Subtitles اترى كيف تترسب المعادن فى الجانب الايسر من هذا؟
    C'est quoi, l'histoire où on transforme le métal en or ? Open Subtitles اليس هناك.. قصة خيالية عن تحويل الحديد الى ذهب
    A l'impact, la seconde cavité explose, pénétrant profondément dans le métal. Open Subtitles وعلى أثرها تنفجر الغرفة الثانية لتخترق المزيد من المعدن
    le métal que vous avez extrait du bras de Supergirl. Open Subtitles قطعة المعدن التي استخرجتها من ذراع الفتاة الخارقة
    On est en sécurité dans la voiture car le métal renvoie la foudre dehors. Open Subtitles أأمن مكان هو بداخل السيارة، لأن المعدن يوصل البرق عبرها للأرض
    le métal correspond au fragment explosé que vous avez trouvé. Open Subtitles المعدن مُتوافق مع المعدن الشظية المُتفجرة التى وجدتها.
    Cette technique consiste à utiliser des solutions aqueuses de cyanure de sodium ou de potassium (en tant qu'agents de lixiviation) pour extraire le métal souhaité du minerai. UN وتستخدم هذه التقنية محاليل مائية من الصوديوم أو سيانيد البوتاسيوم كعوامل نض لاستخراج المعدن المنشود من الركاز.
    le métal est ensuite moulé et usiné de manière à obtenir des composants appropriés pour un cœur nucléaire. UN ثم يجري صب المعدن وتشكيله إلى مكونات مناسبة لصنع نواة نووية.
    Les goulots des fermetures doivent être assemblés (soudés, brasés, etc.) en conformité avec les techniques les plus récentes disponibles pour le métal ou l'alliage métallique utilisé afin que soit assurée l'étanchéité du joint. UN وتلحم حافة السدادة في مكانها وفقاً لآخر التطورات التقنية في المعدن أو سبيكة المعدن المستخدمين.
    Le chalumeau brûle le métal et les revêtements, produit des fumées. UN وتحرق الشعلة المعدن والطبقات الكاسية وينجم عن ذلك أدخنة وأبخرة.
    Les pièces sont chauffées dans un four afin de ramollir le métal avant la frappe et le lavage. Open Subtitles ثم تُسخن القطع النقدية في فرن للتلدين بغية جعل المعدن طرياً لرفع الحافة والسك والغسل.
    Comme la chaleur affaiblit le métal à la base, les chevaux tombèrent. Open Subtitles سقط الحصان عندما ضعفت حرارة المعدن عند القاعدة.
    Les anciens pensaient que le métal pur purifiait le sang. Open Subtitles يعتقد القدماء أن المعادن النقية تقوم بتصفية الدم
    Ces catégories ne mentionnant pas le métal sous forme élémentaire, elles sortent du cadre du présent document. UN ولأن هذه الفئات لا تنتمي إلى المعادن في صورتها الأساسية، فإنها تقع خارج نطاق هذه الورقة.
    Tu tords le métal pour t'échapper de cellule, et on file. Open Subtitles و بعدها تُسخرين الحديد للخروج من السجن و نهرب
    Des éléments étrangers comme l'air et l'eau réagissant avec le métal. Des éléments que le métal n'a jamais vu arriver. Open Subtitles لأن العناصر الأجنبية مثل الهواء والماء تتفاعل مع الحديد عناصر لم ترى الحديد قادما
    S'il n'existe pas de norme pour le métal en question, la valeur à utiliser pour la limite d'élasticité apparente ou la limite d'élasticité garantie doit être approuvée par l'autorité compétente. UN وفي حالة عدم وجود معايير للمعدن المعني، تخضع قيمة مقاومة الخضوع أو قوة الصمود المستخدمة لموافقة السلطة المختصة.
    Les investisseurs achètent également des fonds indiciels cotés, qui les exposent au marché de l'or sans les obliger à acheter physiquement le métal. UN ويشتري المستثمرون أيضاً صناديق المؤشرات المتداولة في سوق الأوراق المالية مما يتيح التعرض لسوق الذهب دون فرض ضرورة شراء المنتج المادي.
    Essayes-tu de me dire que tu ne peux pas sentir le métal dans ton propre corps ? Open Subtitles أتحاولين أخباري بإنك ِ لا تستطيعين الشعور بالمعدن بجسدك ؟
    Les Etats-Unis ont supprimé le droit de 1 % sur le cuivre non affiné, mais non le droit de 1 % sur le métal affiné, le droit applicable aux demi-produits étant ramené de 3 % à 2,3 %. UN وألغت الولايات المتحدة رسم اﻟ ١ في المائة الذي كان يطبق على النحاس غير المنقى، ولكنها أبقت على رسم اﻟ ١ في المائة على الفلز المنقى، وخفضت تعريفاتها على المنتجات نصف المصنعة من ٣,٣ إلى ٣,٢ في المائة.
    Ce n'est pas tout. Je sais que tu contrôles le métal. Open Subtitles هذا و اكثر, انا اعلم انك تتحكم بالمعادن
    Les robots savent comment apprécier le métal. Open Subtitles يَعْرفُ الرجال الآليون كَيفَ يُقدّرونَ المعدنَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more