"le no onu" - Translation from French to Arabic

    • في حالة رقم الأمم المتحدة
        
    • المدرج تحت رقم الأمم المتحدة
        
    • لرقم الأمم المتحدة
        
    • يتعلق برقم الأمم المتحدة
        
    • وفي حالة رقم الأمم المتحدة
        
    PP5 Pour le No ONU 1204, les emballages doivent être construits de manière à éviter toute explosion due à une augmentation de la pression interne. UN PP5 في حالة رقم الأمم المتحدة 1204، ينبغي أن تصنع العبوات بحيث لا يكون الانفجار ممكناً بسبب زيادة الضغط الداخلي.
    PP55 Pour le No ONU 0144, un matériau de rembourrage absorbant doit être inséré. UN PP55 في حالة رقم الأمم المتحدة 0144، توضع مواد توسيد ماصة.
    PP4 Pour le No ONU 1774, les emballages doivent satisfaire au niveau d'épreuve du groupe d'emballage II. UN PP4 في حالة رقم الأمم المتحدة 1774، ينبغي أن تستوفي العبوات مستوى الأداء لمجموعة التعبئة 2.
    Pour les mélanges contenant le No ONU 1911, diborane, la pression de remplissage doit être telle que, en cas de décomposition complète du diborane, les deux tiers de la pression d'épreuve du récipient à pression ne soient pas dépassés. UN يجب عند ملء المخاليط المحتوية على ثنائي - بوران " B2H6 " المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 1911 مراعاة أن يكون الضغط في مستوى بحيث، إذا تحلل ثنائي - بوران تماماً، لا يتجاوز ثلثي ضغط الاختبار لوعاء الضغط.
    NOTA 1: La désignation officielle de transport pour le No ONU 2814 est " MATIÈRE INFECTIEUSE POUR L'HOMME " . La désignation officielle de transport pour le No ONU 2900 est " MATIÈRE INFECTIEUSE POUR LES ANIMAUX uniquement " . UN ملحوظة 1: اسم الشحن الصحيح لرقم الأمم المتحدة 2814 هو المواد المعدية التي تؤثر على البشر واسم الشحن الصحيح لرقم الأمم المتحدة 2900 هو المواد المعدية التي تؤثر على الحيوانات فقط.
    Pour le No ONU 2189, ajouter une nouvelle rubrique Pression d'épreuve/Taux de remplissage comme suit: UN فيما يتعلق برقم الأمم المتحدة 2189، يضاف بند جديد لمعدل ضغط الاختبار/معدل الملء كما يلي:
    " Pour le No ONU 3175, l'épreuve d'étanchéité n'est pas requise lorsque le liquide est entièrement absorbé dans un solide lui-même contenu dans un sac scellé. " . UN " وفي حالة رقم الأمم المتحدة 3175 لا يشترط اجتياز اختبار منع التسرب إذا كانت السوائل ممتصة تماماً في مادة صلبة محتواة في كيس محكم. " .
    PP10 Pour le No ONU 1791, groupe d'emballage II, l'emballage doit être muni d'un évent. UN PP10 في حالة رقم الأمم المتحدة 1791، مجموعة التعبئة 2، ينبغي أن تكون العبوة قابلة للتنفيس.
    PP20 Pour le No ONU 2217, on peut utiliser un récipient étanche aux pulvérulents et indéchirable. UN PP20 في حالة رقم الأمم المتحدة 2217 يمكن استخدام أي وعاء مقاوم للنخل والتمزق.
    PP31 Pour le No ONU 1131, on doit utiliser des emballages hermétiquement fermés. UN PP13 في حالة رقم الأمم المتحدة 1131، ينبغي أن تكون العبوات مغلقة بإحكام.
    PP8 Pour le No ONU 2002, les emballages doivent être construits de manière à éviter toute explosion due à une augmentation de la pression interne. UN PP8 في حالة رقم الأمم المتحدة 2002، تصنع العبوات بحيث لا يكون الانفجار ممكناً بسبب تزايد الضغط الداخلي.
    PP30 Pour le No ONU 2471, les emballages intérieurs en papier ou en carton ne sont pas autorisés. UN PP30 في حالة رقم الأمم المتحدة 2471، لا يسمح بعبوات داخلية من الورق أو الألياف.
    PP38 Pour le No ONU 1309, groupe d'emballage II, les sacs ne sont autorisés que dans des engins de transport fermés. UN PP38 في حالة رقم الأمم المتحدة 1309، مجموعة التبعئة 2، لا يسمح بالأكياس إلا في وحدات نقل بضائع مغلقة.
    PP16 Pour le No ONU 2800, les accumulateurs doivent être protégés des courts—circuits à l'intérieur de l'emballage. UN PP16 في حالة رقم الأمم المتحدة 2800، تحمى البطاريات من قصر الدائرة داخل العبوات.
    Les récipients à pression devant contenir le No ONU 1001 acétylène, dissous et le No ONU 3374 acétylène, sans solvant doivent être remplis d'une matière poreuse, uniformément répartie, d'un type qui est conforme aux prescriptions et qui satisfait aux épreuves définies par l'autorité compétente et qui : UN وفي حالة غاز الأستيلين المذاب المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 1001، ومذيب الأستيلين السائب، المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 3374، يجب ملء أوعية الضغط بمادة مسامية موزعة على نحو متساو، ومن نوع يستوفي الاشتراطات ويجتاز الاختبارات التي تحددها السلطة المختصة، علاوة على الشرطين التاليين:
    l : le No ONU 1940, oxyde d'éthylène, peut aussi être emballé dans des emballages intérieurs en verre ou métalliques, hermétiquement scellés, convenablement rembourrés avec du carton, du bois ou des caisses métalliques et satisfaisant au niveau d'épreuve du groupe d'emballage I. La quantité maximale admise est de 30 g pour les emballages intérieurs en verre, et de 200 g pour les emballages intérieurs métalliques. UN :l يجوز تعبئة أوكسيد الايثيلين المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 1040 أيضاً في عبوات زجاجية مختومة محكمة السد أو في عبوات داخية معدنية بسنادات مناسبة في صناديق من الألواح الليفية أو الخشب أو المعدن تستوفي مستوى أداء مجموعة التعبئة `1`. وأقصى كمية مسموح بها في أي عبوة داخلية زجاجية هي 30 غم، في حين أن أقصى كمية مسموح بها في أي عبوة داخلية معدنية هي 200 غم.
    p : Pour le No ONU 1001, acétylène dissous et le No ONU 3374, acétylène sans solvant, les bouteilles doivent être remplies d'une masse poreuse homogène; la pression de service et la quantité d'acétylène ne doivent pas dépasser les valeurs prescrites dans le certificat d'agrément ou dans les normes ISO 3807-1:2000 ou 3807-2:2000, selon le cas. UN :p في حالة الاسيتيلين المذاب المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 1001، وفي حالة الاسيتيلين الخالي من المذيب، المدرج تحت رقم الأمم المتحدة 3374، يجب ملء الاسطوانات بكتلة مسامية فريدة ومتجانسة. ويجب أن لا تتجاوز قيمة الضغط العملي وكمية الاسيتيلين القيمة المحددة المعتمدة أو القيمة المحددة في المعيار ISO 3807-1:2000 أو في المعيار ISO 3807-2:2000 حسب الانطباق.
    NOTA: La désignation officielle de transport pour le No ONU 3373 est " ÉCHANTILLONS DE DIAGNOSTIC " ou " ÉCHANTILLONS CLINIQUES " . UN ملحوظة: اسم الشحن الصحيح لرقم الأمم المتحدة 3373 هو " عينات التشخيص " أو " العينات السريرية " .
    b) Pour le No ONU 2990 seulement, des cartouches et des cartouches pour pyromécanismes de la division 1.4, groupe de compatibilité S, peuvent être incorporées comme mécanisme d'autogonflage à condition que la quantité totale de matières explosives ne dépasse pas 3,2 g par dispositif; UN (ب) لرقم الأمم المتحدة 2990 وحده، الخراطيش والأجهزة المحركة من الشعبة 1-4، ومجموعة التوافق S، يجوز احتواؤها لأغراض أجهزة النفخ الذاتي وبشرط ألا تتجاوز كمية المتفجرات في الجهاز 3.2غ؛
    NOTA: La désignation officielle de transport pour le No ONU 3291 est " DÉCHET D'HÔPITAL, NON SPÉCIFIÉ, N.S.A " . ou " DÉCHET (BIO)MÉDICAL, N.S A. " ou " DÉCHET MÉDICAL RÉGLEMENTÉ, N.S.A. " . UN ملحوظة: اسم الشحن الصحيح لرقم الأمم المتحدة 3291 هو " نفايات سريرية، غير محددة، غ م أ " أو " نفايات طبية (حيوية) " غ م أ أو " نفايات طبية منظمة غ م أ " .
    PP43 Pour le No ONU 0159, des emballages intérieurs ne sont pas exigés lorsqu'on utilise des fûts en métal (1A2 ou 1B2) ou en plastique (1H2) comme emballages extérieurs. UN PP43 فيما يتعلق برقم الأمم المتحدة 0159، العبوات الداخلية غير ضرورية عندما تستخدم اسطوانات من المعدن 1A2) أو (1B2 أو من البلاستيك (1H2) كعبوات خارجية.
    " PP48 Pour le No ONU 0508, on ne doit pas utiliser d'emballages métalliques. " . UN PP48 " فيما يتعلق برقم الأمم المتحدة 0508، لا تستخدم العبوات المعدنية. " .
    d) Pour le No ONU 1001, acétylène dissous et le No ONU 3374, acétylène sans solvant, voir sous (4) la disposition spéciale d'emballage " p " . UN (د) في حالة رقم الأمم المتحدة 1001، الاسيتيلين المذاب، وفي حالة رقم الأمم المتحدة 3374، الاسيتيلين الخالي من المذيب، انظر (4)، حكم التعبئة الخاص " ع " ،P.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more