"le rapport d'autopsie" - Translation from French to Arabic

    • تقرير التشريح
        
    • تقرير تشريح الجثة
        
    • تقرير تشريح جثة
        
    • تقرير الطبيب الشرعي
        
    • تقرير المشرحة
        
    • تقرير فحص الجثة
        
    le rapport d'autopsie préliminaire montre les marques d'une utilisation régulière d'aiguilles. Open Subtitles كما أظهر تقرير التشريح المبدئي إشارات . لاستخدام الإبر
    Prentiss a la même théorie basée sur le rapport d'autopsie. Bien. Open Subtitles نعم, برينتيس لديها نفس النظرية بناء على تقرير التشريح
    Vous aurez tout le rapport d'autopsie demain, mais nous avons trouvé du sperme de votre suspect. Open Subtitles سوف تحصل على تقرير التشريح الكامل غدا لكننا وجدنا المنى الخاص بالمشتبه به
    Ils ont constaté que ces lieux ne ressemblaient pas à ceux décrits dans le rapport d'autopsie, ce qui donnait à penser que le corps avait été déplacé. UN ولاحظوا عدم وجود أي شيء مشترك بين ما في تقرير تشريح الجثة وموقع الحادث، الأمر الذي أوحى بأن الجثة قد نقلت من مكانها.
    le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants. UN ويظهر تقرير تشريح الجثة أن السيد فال توفي بعد أن ابتلع كيسا صغيرا من البلاستيك يحتوي على مخدرات.
    le rapport d'autopsie indique que le taux d'alcool dans son sang était de 0.31. Open Subtitles تقرير تشريح جثة يقول بأنّ مستوى الكحول في دمّه كان 0,31
    Cependant, rien dans le rapport d'autopsie ne permettait de conclure qu'une telle lutte avait eu lieu. UN غير أنه لم يكن في تقرير الطبيب الشرعي ما يسمح باستنتاج حدوث ذلك التصارع.
    le rapport d'autopsie doit relater toutes les lésions constatées, y compris toute preuve de torture. UN ويجب أن يصف تقرير التشريح جميع الإصابات التي تظهر على المتوفى، بما في ذلك أية أدلة على تعرضه للتعذيب.
    Le conseil s'étonne également du fait que ce n'est qu'après avoir engagé une procédure devant le Comité que la famille de la victime a enfin obtenu le rapport d'autopsie. UN كما يستغرب المحامي أن العائلة لم تحصل في نهاية المطاف على تقرير التشريح إلا بعدما بدأت إجراءً أمام اللجنة.
    Il a confirmé que, selon le rapport d'autopsie, la mort avait été provoquée par un arrêt cardiaque soudain, mais a nié qu'il y eut des hémorragies internes. UN وأكدت الحكومة أن تقرير التشريح أثبت أن سبب الوفاة هو سكتة قلبية مفاجئة، ولكنها أنكرت وجود النزيف الداخلي.
    Le médecin présent dans l'ambulance a indiqué explicitement qu'il n'a pas observé de blessures au visage tandis que le rapport d'autopsie fait état d'une lacération et d'un hématome au menton. UN ويقول طبيب الإسعاف موضحاً إنه لم يلاحظ أية جروح على الوجه في حين أن تقرير التشريح يذكر وجود تمزق وخدش على الذقن.
    Selon le rapport d'autopsie, confirmé par le département de médecine légale de Téhéran, le pasteur est mort par suffocation. UN وأفاد تقرير التشريح الذي أكدته أيضا دائرة الطب الشرعي في طهران، أن الوفاة كانت بسبب الاختناق.
    le rapport d'autopsie final n'avait pas encore été déposé et le ministère public poursuivait son enquête. UN ولم يقدم تقرير التشريح النهائي بعد ولا زالت النيابة مستمرة في تحقيقاتها.
    Je prie... pour que vous n'ayez jamais à lire le rapport d'autopsie de votre propre enfant. Open Subtitles إني أدعو لكِ.. بأن لاتقرأين تقرير تشريح الجثة بشأن وفاة إبنكِ.
    Mais s'il avait un tatouage, il aurait été dans le rapport d'autopsie. Open Subtitles لكن لو كان لديه وشم، لكان سيكون في تقرير تشريح الجثة.
    Vous avez eu le rapport d'autopsie ? Open Subtitles هل حصلت على تقرير تشريح الجثة من معمل الجريمة؟
    Je doute que le rapport d'autopsie soit caché sous un tonnelet de bière. Open Subtitles أشك في أن تقرير تشريح الجثة مخفي تحت برميل صغير ذو شريط أحمر
    Mais elles sont sur le rapport d'autopsie qui était chez Neville. Open Subtitles لم تحصل على أي ضربات في الإصبع لذلك لا معرف. ولكن كانوا مباراة لطباعة وجدت على تقرير تشريح الجثة تعافى في شقة نيفيل.
    Les lésions décrites dans le rapport d'autopsie de Thamir Al Sharee sont compatibles avec des actes de torture. UN وأظهر تقرير تشريح جثة ثامر الشرعي أن الجروح التي تعرض لها ناجمة عن التعذيب.
    On a le rapport d'autopsie de son ami décédé. Open Subtitles وعموما فقد صدر تقرير تشريح جثة صديقها الميت.
    Cependant, rien dans le rapport d'autopsie ne permettait de conclure qu'une telle lutte avait eu lieu. UN غير أنه لم يكن في تقرير الطبيب الشرعي ما يسمح باستنتاج حدوث ذلك التصارع.
    Ok, le rapport d'autopsie indique que le tibia mesure 38.34 centimètres. Open Subtitles حسناً, تقرير المشرحة يقول أن عظمة الفخذ طولها 38.34 سنتيمترات
    le rapport d'autopsie indique que Mme Caremelitta a été violée à plusieurs reprises et que son corps présente des mutilations sexuelles. UN ويشير تقرير فحص الجثة بعد الوفاة إلى أن السيدة كريميليتا اغتصبت مراراً، وأن جسدها شوه جنسياً " (135).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more