Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'un débat. | UN | بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة المعروض على الجمعية. |
Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'un débat. | UN | بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضا على الجمعية. |
Conformément à l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'un débat. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضاً عليها. |
Je demande au Rapporteur de la Troisième Commission, M. Abdulla Eid Salman Al-Sulaiti, du Qatar, de présenter le rapport de la Troisième Commission. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة الثالثة، السيد عبدالله عيد سلمان السليطي، ممثل قطر، أن يعرض تقرير اللجنة الثالثة. |
Elle a déjà évoqué le problème l'année précédente, mais ses observations n'ont pas été consignées dans le rapport de la Troisième Commission. | UN | وطرح فعلا هذه المشكلة في السنة السابقة لكن ملاحظاته لم تدرج في تقرير اللجنة الثالثة. |
Ici, à l'Assemblée générale, on a adopté hier par consensus une résolution sur le rapport de la Troisième Commission sur la situation en matière de droits de l'homme en Afghanistan. | UN | ولقد اعتُمد هنا في الجمعية العامة أمس قرار بتوافق الآراء بشأن تقرير اللجنة الثالثة عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان. |
le rapport de la Troisième Commission sur ce point, figurant au document A/59/609, sera donc examiné à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | ولذلك سيتم النظر في تقرير اللجنة الثالثة عن ذلك البند، الوارد في الوثيقة A/59/609، في موعد سيتم إعلانه. |
Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide de ne pas examiner le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie. | UN | وبموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة المعروض عليها. |
Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie ne fera pas l'objet d'une discussion. | UN | وقررت الجمعية، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضا عليها. |
Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, l'Assemblée générale décide que le rapport de la Troisième Commission dont l'Assemblée est saisie ne fera pas l'objet d'une discussion. | UN | وبموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة المعروض عليها. |
En vertu de l'article 66 du Règlement intérieur, l'Assemblée décide de ne pas tenir de débat sur le rapport de la Troisième Commission dont elle est saisie. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضا عليها. |
Enfin, sa délégation ne formule aucune réserve en ce qui concerne la Convention contre la torture mais elle souhaite que la position de l'Égypte soit reflétée dans le rapport de la Troisième Commission. | UN | وأخيرا، أشار إلى أنه ليس لدى وفده أي تحفظات على اتفاقية مناهضة التعذيب، لكنه طلب تضمين تفسير مصر للحالة برمتها في تقرير اللجنة الثالثة. |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/50/630 et Corr.1)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة )036/05/A و Corr.1([ |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/50/630 et Corr.1)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة )036/05/A و Corr.1([ |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/50/630 et Corr.1)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة )036/05/A و Corr.1([ |
Le Président indique qu'il sera fait état de ces observations dans le rapport de la Troisième Commission. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه سيتم ذكر هذه الملاحظات في تقرير اللجنة الثالثة. |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/58/497 (Part II))] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة (A/58/497 (Part II))[ |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/58/497 (Part II))] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة (A/58/497 (Part II))[ |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/58/497 (Part II))] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة ((A/58/497 (Part II)[ |
[sur le rapport de la Troisième Commission (A/58/508/Add.1 et Corr.1)] | UN | ]بناء على تقرير اللجنة الثالثة (A/58/508/Add.1 و Corr.1)[ |