Danny a battu le record du tour de sa catégorie. | Open Subtitles | اثناء ذلك السباق، داني حطم الرقم القياسي للطلاب. |
Tu pourras essayer de battre le record de ton vieux père. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُحطم الرقم القياسي الخاص بهذا الرجل الكبير |
Elle est en train malheureusement de battre le record de la durée comme point inscrit à l'ordre du jour de l'Assemblée générale de notre organisation. | UN | ولﻷسف، أنه يوشك أن يفوق الرقم القياسي للبند الذي ظل أطول مدة على جدول أعمال الجمعية العامة. |
Depuis le début de l'année, le système des Nations Unies a lancé pas moins de 15 appels humanitaires éclairs, battant le record établi pour la même période les années précédentes. | UN | ومنذ بداية هذا العام، أطلقت منظومة الأمم المتحدة ما لا يقل عن 15 نداء إنسانيا عاجلا، وهو رقم قياسي بالمقارنة مع الفترات الموازية من الأعوام السابقة. |
Le Maroc a indiqué que le Rwanda détenait le record mondial pour ce qui est du nombre de femmes au Parlement. | UN | وأشار المغرب إلى أن رواندا تحوز الرقم القياسي العالمي لأعلى عدد من النساء في البرلمان. |
Il a le plus grand parc éolien d'Europe - et le deuxième du monde - et détient le record de la production d'énergie éolienne. | UN | ولديها أكبر مزرعة رياح في أوروبا - وثاني أكبر مزرعة رياح في العالم -، وتحمل الرقم القياسي لأعلى كمية طاقة رياح مولدة. |
Essayons de battre le record. | Open Subtitles | لنرى إذا بإمكاننا التغلب على الرقم القياسي السابق |
Vous êtes jaloux car il a le record d'arrestations et pas vous. | Open Subtitles | انت تشعر بالغيرة لأنه حامل الرقم القياسي وأنت لا |
Ne détenez-vous pas le record d'éjections du... | Open Subtitles | ألا تحملين الرقم القياسي لعدد المرات التي تم طردك |
En 92, quand vous avez battu le record du monde du 400 m, ça a été une des choses les plus incroyables que j'ai vue. | Open Subtitles | ولكن في عام 1992 عندما حطمت الرقم القياسي العالمي لمسافة 400 متر كان ذلك من أكثر الأشياء المذهلة التى رآيتها يومًا |
Je dois vous annoncer que le record est au niveau de ma montre. | Open Subtitles | والآن وقبل أن نبدأ أريدك أن تعرفي لقد تخطيت الرقم القياسي في الغياب عن المناوبات |
Monsieur, vous avez définit le record de tout les temps dans votre seconde année. | Open Subtitles | الرقم القياسي في الانطلاق بسرعة طوال الوقت في موسم واحد في عامك الثاني |
le record mondial des yeux ouverts sans cligner était de 24 h. | Open Subtitles | الرقم القياسي العالمي للتحديق كان 24 ساعة |
En voilà un, encore deux pour le record ! | Open Subtitles | إنها الإصابة الأولى وبعد اثنان تحطم الرقم. أصابتين آخرتين وتكسر الرقم القياسي. |
Plus qu'un touchdown et il battra le record. | Open Subtitles | إنه الآن يبعد عن إصابة واحدة من كسر الرقم القياسي للولاية. |
Nous détenons déjà le record mondial après la Chine ! | Open Subtitles | لدينا بالفعل رقم قياسي عالمي في الإعدام بعد الصين |
- Mon Dieu ! En fait, c'est le record de la clinique. | Open Subtitles | يا إلهي إنه رقم قياسي لهذه العيادة في الواقع |
- Plus de fois par nuit ? - C'est toi qui détiens le record. | Open Subtitles | لا زلتي تحتفظين بالرقم القياسي |
Vous venez de gagner un prix pour avoir battu le record de la piste. | Open Subtitles | لقد فزت بجائزة للتو لأنك سجلت رقما قياسيا لآلة الملاكمة في الحلبة |
Bien qu'en augmentation constante entre 1996 et 1998, elles n'ont jamais atteint le record de 41,2 millions de dollars enregistré en 1995. E. Approvisionnement en eau, assainissement | UN | وبالرغم من أن الإيرادات ازدادت بصورة مستمرة بين عامي 1996 و 1998، فقد بقيت دون الذروة المسجلة في عام 1995 حيث بلغت 41.2 مليون دولار. |
Mais aujourd'hui, en l'honneur de leur 30e anniversaire, ils nous ont invités alors qu'ils essaient de battre le record du plus grand biscuit de Buffalo. | Open Subtitles | اليوم الذكرى الثلاثون لهم وقد قاموا بدعوتنا اليوم لنشهد الرقم القياسى لأكبر كعكة فى بافالو |
C'était l'été où Maury Wills battait le record de bases volées. | Open Subtitles | وقد كان نفس الوقت الذى كسر فيه دودجر مورى الأرقام القياسية المزيفة |
Scott Gregorio est à deux doigts de battre le record de M. Grant. | Open Subtitles | سكوت جريجوريو جداً قريب من الكسر سجل إكمالِ دورة السّيدِ جرانت. |