"le taxi" - Translation from French to Arabic

    • سيارة الأجرة
        
    • التاكسي
        
    • التاكسى
        
    • سيارة أجرة
        
    • سيارة الأجره
        
    • السيارة الأجرة
        
    • سيارات الأجرة
        
    • سيارة الاجرة
        
    • لسيارة الأجرة
        
    • التكسي
        
    • سيّارة أجرة
        
    • سيّارة الأجرة
        
    • سائق الأجرة
        
    • مقصورة القيادة
        
    • الأجرة التي
        
    T'inquiète pas, on va les mettre dans le taxi. OK. Open Subtitles لا تقلقي حيال الحذاء سترتديها في سيارة الأجرة
    Merci mon dieu je fait des recherches sur lui dans le taxi en revenant. Open Subtitles حمدا للرب أنني بحثت عنه وأنا في سيارة الأجرة إلى هنا،
    - le taxi arrive. Je dois finir de me préparer. Open Subtitles التاكسي في الطريق يجب أن أنهي حزم الحقائب
    À proximité d’Abu Dis, le taxi dans lequel il se trouvait a été arrêté à un barrage surprise. UN وفي منطقة أبو ديس، أوقفت سيارة التاكسي التي كان مسافرا فيها عند حاجز طريق مفاجئ.
    Il a vu une silhouette imprécise entrer et ressortir aussitôt avec un blouson, vers le taxi. Open Subtitles رأى وجه لم يستطع ان يصفه خرج فى خلال دقيقه وهو يرتدى ستره و يهرع إلى التاكسى
    Chaque matin, je monte dans le taxi et je dois décider. Open Subtitles كل يوم أستقل سيارة أجرة إلى الدوار وأواجه خيارا
    Vraiment, tu n'aurais pas pu rester dans le taxi ? Open Subtitles حسناً، حقاً، هل يمكنك البقاء في سيارة الأجرة
    Elaine, pourquoi tu as fait passer le taxi par là ? Open Subtitles إلين، لماذا جعلت سيارة الأجرة تأتي إلى هذا الشارع؟
    J'ai un mal de tête atroce. Je me suis cogné la tête dans le taxi. Open Subtitles عندي صداع , لقد صدمت رأسي عندما كنت أخرج من سيارة الأجرة
    Environ 150 mètres avant d'arriver à destination, à leur grande surprise, un soldat en faction à un poste d'observation et voyant donc parfaitement le taxi sur la route, avait soudain ouvert le feu sur le véhicule, sans aucune sommation. UN وكم كانت صدمتهم عندما أطلق جندي من برج مراقبة يستطيع منه أن يرى سيارة الأجرة وهي تتقدم ببطء النار فجأة ودون سابق إنذار.
    Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette. UN وقالت إن ثلاثة رجال في سيارة نقل صغيرة أوقفوا سيارة الأجرة ودفعوهما داخل سيارة النقل الصغيرة.
    Vous en parliez dans le taxi mais c'était la plupart du temps inintelligible. Open Subtitles لقد تحدّثت في سيارة الأجرة و لكن كنت غيّر مستقر.
    As-tu eu de la chance pour trouver le taxi, détective ? Open Subtitles اكنتم محظوظين في العثور على سيارة التاكسي نفسها، ايه الحققه؟
    D'après mes calculs le taxi est entré dans l'eau ici, donc le revolver ne doit pas être loin. Open Subtitles وبناء على حساباتي سقط التاكسي في الماء هناك هاذا يعني أن البندقية لايجب أن تكون بعيدة
    Quand tu es montée dans le taxi... retire ton slip, sans que le chauffeur te voie. Open Subtitles خذي تاكسي و عندما تكونين في التاكسي اخلعي الكيلوت و لكن لا تدعي السائق يراك
    Alors, selon les feuilles de courses, le taxi a déposé mon père au terminal international de Bradley la nuit où il m'a laissée avec Ed. Open Subtitles لذلك، وفقا ل الأوراق الرحلة، أنزل التاكسى والدى في محطة برادلي الدولية فى الليله التى تركني فيها مع أد.
    Dans les trois heures après que le taxi l'ait déposé au terminal, il y a eu 80 vols allant dans 67 villes dans 34 pays différents. Open Subtitles في غضون ثلاث ساعات من من أنزال التاكسى له في المحطة، كان هناك 80 رحلة ذهاب إلى 67 مدينه في 34 دول مختلفة.
    Nous sommes dans le taxi sur le chemin de la maison. Open Subtitles نحن في سيارة أجرة نحن في طريقنا إلى المنزل
    le taxi n'est pas venu, et j'ai dû attendre avec ma moto. Open Subtitles سيارة الأجره لم تأتي , اضطريت أن اتأخر لأني كنت على الدراجه
    D'après les policiers, le taxi est tombé du pont à 6h37, exactement, au même moment, la victime mourrait de l'autre côté. Open Subtitles طبقاً للشرطة ، السيارة الأجرة ذهبت عبر الجسرفيالساعة6: 37تماماً، نفس الوقت الذي ماتت به الضحية على الجانب الأخر
    La course est presque terminée, et le taxi est en tête, suivi par la voiture sans pilote, puis Open Subtitles مع إقتراب نهاية السباق سيارات الأجرة في الجبهة، بعدها سيارة ذاتي قيادة، وبعد ذلك
    Oui. Toi et ton œil murmurant, montez dans le taxi. Open Subtitles نعم، ضع عينيك الحالمتين في سيارة الاجرة اوجي
    on a perdu le taxi. Open Subtitles تنبيه، لم يعد لدينا أى رؤية واضحة لسيارة الأجرة الرمادية.
    Mes valises sont dans le taxi. Vous êtes persuasive. Open Subtitles حقائبي موجودة في التكسي أنتي بائعة مقنعة
    D'accord. Permettez-moi d'appeler le taxi. Open Subtitles حسناً، حسناً، دعيني أوقف لك سيّارة أجرة على الأقل
    Elle est montée dans le taxi. Vous avez roulé. Open Subtitles دخلت إلى سيّارة الأجرة وأوصلتها إلى الجزء الأعلى من المدينة
    Pas là depuis longtemps. le taxi a pu la jeter par la fenêtre. Open Subtitles ربما رماها سائق الأجرة من النافذة بعد أن فعل هذا
    Alors, les victimes étaient dans le taxi. Open Subtitles لذا كانت فيكس في مقصورة القيادة.
    Cette nuit, le taxi qui l'a raccompagné chez lui avait un feu arrière cassé. Open Subtitles تلك الليلة،سيارة الأجرة التي أوصلته إلى المنزل لديها ضوء خلفي مكسـور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more