"les cendres volantes" - Translation from French to Arabic

    • الرماد المتطاير
        
    • والرماد المتطاير
        
    Sa présence dans les cendres volantes ou sous forme élémentaire au cours de la phase gazeuse peut être particulièrement importante; UN وقد يكون وجوده في الرماد المتطاير أو في الشكل العنصري في الطور الغازي ذي أهمية خاصة؛
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Il était également présent dans les cendres volantes émises au cours de la combustion de déchets. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    Selon leurs caractéristiques, le mâchefer et les cendres volantes peuvent nécessiter une élimination par une décharge spéciale (United States Army Corps of Engineers 2003). UN ورهناً بخصائصه، قد يحتاج رماد القاع والرماد المتطاير إلى التخلص منه داخل مواقع طمر مجهزة تجهيزاً هندسياً خاصاً (United States Army Corps of Engineers, 2003).
    Il était également présent dans les cendres volantes émises au cours de la combustion de déchets. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    les cendres volantes sont meilleur marché. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص كانوا يقطعون الزوايا باستخدام الرماد المتطاير و الذي هو أرخص بكثير
    les cendres volantes contiennent souvent de fortes concentrations de métaux lourds ainsi que de petites quantités de dioxines et de furanes, alors que les cendres lourdes peuvent contenir des aiguilles, du verre brisé et d'autres objets piquants ou tranchants, ainsi que des substances toxiques telles que des métaux lourds, des dioxines et des furanes. UN وغالباً ما يحتوي الرماد المتطاير على نسبة عالية من المعادن الثقيلة، فضلاً عن كميات صغيرة من الديوكسينات والفيورانات، في حين يمكن أن يحتوي الرماد الثابت على إبر وزجاج مكسور وأدوات حادة أخرى، إضافة إلى مواد سامة مثل المعادن الثقيلة والديوكسينات والفيورانات.
    Les dispositions relatives aux déchets du présent projet d'élément 12 s'appliqueraient aux matériaux contenant du mercure pour lesquels un stockage à long terme n'est pas possible, notamment les produits contenant du mercure ajouté qui sont devenus des déchets et les cendres volantes provenant de centrales électriques alimentées au charbon. UN وتنطبق أحكام النفايات في مشروع العنصر 12 على المواد التي تحتوي على الزئبق، التي قد لا يكون التخزين على المدى الطويل لها ممكناً، مثل المنتجات المضاف إليها الزئبق التي أصبحت نفايات، أو الرماد المتطاير من محطات توليد الطاقة التي تعمل بالفحم.
    16. Les dispositifs antipollution atmosphérique peuvent faire passer le mercure du gaz de combustion aux résidus tels que les cendres volantes ou des boues d'épuration issues de la DGC. UN 16 - وقد تحوّل أجهزة التحكم في تلوث الهواء الزئبق المنبعث من غازات المداخن إلى مخلفات مثل الرماد المتطاير أو ترسبات معدات غسل تركيز الكبريت من غاز المداخن.
    les cendres volantes capturées dans les dispositifs antipollution atmosphérique peuvent potentiellement être réutilisés pour des applications techniques et ont une valeur économique. UN 113- ومن الممكن إعادة استخدام الرماد المتطاير الملتقط من أجهزة التحكم في تلوث الهواء في التطبيقات الهندسية، كما أن له قيمة اقتصادية.
    Les dispositifs antipollution atmosphérique peuvent faire passer le mercure du gaz de combustion aux résidus tels que les cendres volantes ou les dépôts vaseux de la DGC. UN 199- وقد تؤدّي أجهزة التحكُّم في تلوّث الهواء إلى تحوّل الزئبق من الغاز المسال إلى فضلات مثل الرماد المتطاير أو صبيب من أجهزة إزالة الكبريت من غاز المداخن.
    Déchets vitrifiés et déchets provenant de la vitrification, y compris les cendres volantes et les autres déchets résultant du traitement des gaz de combustion et la phase solide non vitrifiée. UN (ﻫ) والنفايات المزججة ونفايات من عمليات التزجيج بما في ذلك الرماد المتطاير وغيره من نفايات معالجة غاز المداخن ونفايات المرحلة الصلبة غير المزججة؛
    e) Déchets vitrifiés et déchets provenant de la vitrification, y compris les cendres volantes et les autres déchets résultant du traitement des gaz de combustion et la phase solide non vitrifiée. UN (ﻫ) والنفايات المزججة ونفايات من عمليات التزجيج بما في ذلك الرماد المتطاير وغيره من نفايات معالجة غاز المداخن والمرحلة الصلبة غير المزججة؛
    les cendres volantes utilisées peuvent contenir du mercure ( < 0,002-0,8 mg/kg selon Renzoni et al, 2010) mais il est difficile d'évaluer la quantité de mercure qui pénètre dans l'environnement par ce chemin. UN وقد يحتوي الرماد المتطاير المستخدم على الزئبق ( < 0.002 - 0.8 ملجم/كجم) وفقاً لـ رنزونى وآخرين، 2010 (، ولكن من الصعب تقدير كم من الزئبق يدخل البيئة عن هذا الطريق.
    Les déchets produits lors de la fabrication de biens de grande valeur pourraient par exemple remplacer les matières premières utilisées pour produire des biens de faible valeur : par exemple, les cendres volantes, liées à la production d'électricité par des centrales à charbon, peuvent se substituer à certaines matières premières utilisées pour produire du ciment. UN ولعل هناك فرصة متاحة مثلا لاستخدام مواد الفضلات الناجمة عن إنتاج السلع اﻷساسية الباهظة الثمن كبديل عن المواد اﻷولية الخام في إنتاج السلع اﻷساسية الرخيصة الثمن - كما هي الحال في استخدام الرماد المتطاير الناجم عن إنتاج الكهرباء من الفحم كبديل عن المواد اﻷولية الخام في إنتاج الاسمنت.
    les cendres volantes peuvent contenir du mercure du fait de la condensation de mercure gazeux sur les particules fines de cendres dans les gaz de combustion avant le ramassage des cendres volantes dans les installations de dépoussiérage, comme les dépoussiéreurs électriques et les séparateurs à couche filtrante (Pacyna, 1980). UN وقد يحتوي الرماد المتطاير على الزئبق بواسطة تكاثف الزئبق الغازي على جسيمات الرماد المتطاير الدقيقة في غاز المداخن قبل جمع الرماد المتطاير بأجهزة التنظيف من الغبار، كالمرسبات الإلكتروستاتية أو مرشحات القماش (باسينا، 1980).
    Dans les processus thermiques, il y a deux principales voies pour synthétiser les PCDD/PCDF à partir de précurseurs comme les phénols chlorés ou de novo à partir de structures carbonatées dans les cendres volantes, le carbone actif, la suie ou des produits ayant des molécules plus petites provenant d'une combustion incomplète. UN 24 - ويوجد مساران في العمليات الحرارية يمكن من خلالهما تصنيع الديوكسينات الثنائية البنزين المتعددة الكلور والفيورانات الثنائية البنزين المتعددة الكلور: من السلائف، مثل الفينولات المكلورة أو من جديد من التركيبات الغنية بالكربون في الرماد المتطاير أو الكربون المنشط أو السناج أو النواتج الجزيئية الأصغر حجماً للاحتراق غير الكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more