24.23 Les ressources prévues (135 600 dollars), correspondant à un taux de croissance nul, doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٢٤-٢٣ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٥٣١ دولار ـ بدون أي زيادة ـ لتغطية النفقات التالية: |
24.30 Les ressources prévues (9 096 000 dollars), en augmentation de 521 000 dollars, doivent permettre de financer les dépenses suivantes : | UN | ٢٤-٣٠ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٦٩٠ ٩ دولار، بنمو قدره ٠٠٠ ١٢٥ دولار، لتغطية النفقات التالية: |
Ce montant, dont la ventilation par objet de dépense est récapitulée au tableau 3, permettra de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ويورد الجدول 3 أدناه توزيعا للمبلغ حسب وجوه الإنفاق، وذلك لتغطية الاحتياجات التالية: |
32.1 Les ressources inscrites au chapitre 32 (Dépenses spéciales) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : a) assurance maladie après la cessation de service; b) indemnisations; c) assurances générales; d) frais bancaires; et e) pensions de retraite servies à d'anciens secrétaires généraux. (voir le tableau 32.1). | UN | 32-1 رُصدت موارد تحت الباب 32، المصروفات الخاصة، لتغطية احتياجات الإنفاق المحددة للأغراض التالية: (أ) التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛ (ب) المدفوعات التعويضية؛ (ج) رسوم التأمين العام؛ (د) الرسوم المصرفية؛ (هـ) مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين (انظر الجدول 32-1). |
26.58 Les ressources prévues (11 025 000 dollars), qui font apparaître un montant supplémentaire de 1 003 300 dollars demandé compte tenu de l'expérience passée, doivent permettre de financer les dépenses suivantes : | UN | ٦٢-٨٥ في ضـوء تجربــة الاتفــاق السابقـة يطلـب تخصيــص مبلــغ ٠٠٠ ٠٢٥ ١١ دولار، الذي يشمل نموا بمبلغ ٣٠٠ ٠٠٣ ١ دولار وستكون العناصر كما يلي: |
L'estimation actuelle des ressources nécessaires est de 2 983 400 dollars, destinés à couvrir les dépenses suivantes : | UN | ويُتوقع حاليا أن تلزم موارد قدرها 400 983 2 دولار لتغطية تكاليف ما يلي: |
Les ressources affectées à la mise en œuvre (y compris la maintenance) du système de gestion financière couvrent les dépenses suivantes : | UN | وتشمل الموارد المخصصة لتنفيذ نظام الإدارة المالية (بما في ذلك الصياغة) التكاليف التالية: |
25.35 Les ressources prévues (10 173 800 dollars), qui accusent une augmentation de 738 200 dollars, doivent permettre de financer les dépenses suivantes : | UN | ٥٢-٥٣ يقترح إدراج مبلغ ٨٠٠ ١٧٣ ١٠ دولار، الذي يعكس نموا قدره ٢٠٠ ٧٣٨ دولار، للنفقات التالية: |
9.81 Les ressources prévues à cette rubrique (290 600 dollars) et doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
31.1 Les ressources inscrites au chapitre 31 (Dépenses spéciales) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : a) assurance maladie après la cessation de service; b) indemnisations; c) assurances générales; d) frais bancaires; et e) pensions de retraite servies à d'anciens secrétaires généraux. | UN | 31-1 رُصدت موارد تحت الباب 31، المصروفات الخاصة، لتغطية احتياجات الإنفاق المحددة لأغراض: (أ) التأمين الصحي لما بعد الخدمة؛ (ب) المدفوعات التعويضية؛ (ج) رسوم التأمين العام؛ (د) الرسوم المصرفية؛ (هـ) مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين (انظر الجدول 31-1). |
29.35 Un montant de 1 556 000 dollars est prévu pour couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٢٩-٣٥ يقترح اعتماد قدره ٠٠٠ ٥٥٦ ١ دولار لتغطية النفقات التالية: |
24.23 Les ressources prévues (135 600 dollars), correspondant à un taux de croissance nul, doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٢٤-٢٣ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٥٣١ دولار ـ بدون أي زيادة ـ لتغطية النفقات التالية: |
24.30 Les ressources prévues (9 096 000 dollars), en augmentation de 521 000 dollars, doivent permettre de financer les dépenses suivantes : | UN | ٢٤-٣٠ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٦٩٠ ٩ دولار، بنمو قدره ٠٠٠ ١٢٥ دولار، لتغطية النفقات التالية: |
29.35 Un montant de 1 556 000 dollars est prévu pour couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٢٩-٣٥ يقترح اعتماد قدره ٠٠٠ ٥٥٦ ١ دولار لتغطية النفقات التالية: |
La subvention accordée par l'ONU permettrait de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ويغطي هذا المبلغ النفقات التالية: |
Ce montant doit couvrir les dépenses suivantes : | UN | ويغطي هذا المبلغ النفقات التالية: |
La somme de 4 069 700 dollars est demandée pour couvrir les dépenses suivantes : | UN | ويقترح اعتماد مبلغ 700 069 4 دولار لتغطية الاحتياجات التالية: |
Le montant prévu à cette rubrique (1 800 000 dollars), inchangé, devrait permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | 55 - يقترح رصد مبلغ قدره 000 800 1 دولار، وهو لا يمثل زيادة عن المستوى السابق، لتغطية الاحتياجات التالية: |
32.1 Les ressources prévues au titre du chapitre 32 (Dépenses spéciales) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : a) assurance maladie après la cessation de service; b) indemnisations; c) assurances générales; d) charges bancaires; et e) pension de retraite servie à d'anciens Secrétaires généraux. | UN | 32-1 رصدت الموارد تحت الباب 32، المصروفات الخاصة، لتغطية احتياجات الإنفاق المحددة للأغراض التالية: (أ) التأمين الصحي لما بعد الخدمة؛ (ب) المدفوعات التعويضية؛ (ج) رسوم التأمين العام؛ (د) الرسوم المصرفية؛ (هـ) مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين. |
32.1 Les ressources inscrites au chapitre 32 (Dépenses spéciales) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : a) l'assurance maladie après la cessation de service; b) les indemnisations; c) les assurances générales; d) les frais bancaires; e) les pensions de retraite servies à d'anciens secrétaires généraux (voir tableau 32.2). | UN | 32-1 رُصدت موارد تحت الباب 32، المصروفات الخاصة، لتغطية احتياجات الإنفاق المحددة للأغراض التالية: (أ) التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛ (ب) والمدفوعات التعويضية؛ (ج) ورسوم التأمين العام؛ (د) والرسوم المصرفية؛ (هـ) ومدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين (انظر الجدول 32-2). |
26.58 Les ressources prévues (11 025 000 dollars), qui font apparaître un montant supplémentaire de 1 003 300 dollars demandé compte tenu de l'expérience passée, doivent permettre de financer les dépenses suivantes : | UN | ٢٦-٥٨ في ضـوء تجربــة الاتفــاق السابقـة يطلـب تخصيــص مبلــغ ٠٠٠ ٠٢٥ ١١ دولار، الذي يشمل نموا بمبلغ ٣٠٠ ٠٠٣ ١ دولار وستكون العناصر كما يلي: |
L'estimation actuelle des ressources nécessaires est de 6 450 800 dollars, destinés à couvrir les dépenses suivantes : | UN | ومن المقدر حاليا أنه ستلزم موارد قدرها 800 450 6 دولار لتغطية تكاليف ما يلي: |
326. Le requérant affirme qu'en prévision d'une évacuation éventuelle d'un grand nombre de personnes de Jubail, il a exposé les dépenses suivantes: | UN | 326- من باب التأهب لاحتمال ضرورة إجلاء عدد كبير من السكان من مدينة جبيل، تدعي الجهة المطالبة أنها تحملت التكاليف التالية: |
25.35 Les ressources prévues (10 173 800 dollars), qui accusent une augmentation de 738 200 dollars, doivent permettre de financer les dépenses suivantes : | UN | ٥٢-٥٣ يقترح إدراج مبلغ ٨٠٠ ١٧٣ ١٠ دولار، الذي يعكس نموا قدره ٢٠٠ ٧٣٨ دولار، للنفقات التالية: |
9.81 Les ressources prévues à cette rubrique (290 600 dollars) et doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٩-٨١ تبلغ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند ٦٠٠ ٢٩٠ دولار وتتصل بالنفقات التالية: |
31.1 Les ressources prévues au titre du chapitre 31 (Dépenses spéciales) doivent permettre de couvrir les dépenses suivantes : a) assurance maladie après la cessation de service; b) indemnisations; c) assurances générales; d) charges bancaires; e) pensions de retraite servies à d'anciens Secrétaires généraux (voir tableau 31.1). | UN | 31-1 رُصدت الموارد تحت الباب 31، المصروفات الخاصة، لتغطية احتياجات الإنفاق المحددة لأغراض: (أ) التأمين الصحي لما بعد الخدمة؛ (ب) المدفوعات التعويضية؛ (ج) رسوم التأمين العام؛ (د) الرسوم المصرفية؛ (هـ) مدفوعات المعاش التقاعدي للأمناء العامين السابقين. |
Le montant prévu (7 771 800 dollars) qui représente une augmentation de 1 443 000 dollars imputable essentiellement à l’augmentation escomptée du nombre des conseils de la défense, permettrait de couvrir les dépenses suivantes : | UN | ٥١ - يطلب مبلغ ٨٠٠ ٧٧١ ٧ دولار، يشمل زيادة قدرها ٠٠٠ ٤٤٣ ١ دولار ترتبط أساسا بتوقعات زيادة عدد محامي الدفاع، للخدمات التعاقدية التي تتألف مما يلي: |