"les nouvelles demandes d'admission" - Translation from French to Arabic

    • طلبات جديدة للحصول
        
    • تقدم الطلبات الجديدة للحصول
        
    • في الطلبات الجديدة
        
    Mémorandum du Secrétaire général sur les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام بشأن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Mémorandum du Secrétaire général sur les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام بشأن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    les nouvelles demandes d'admission en tant qu'observateurs aux réunions de la Plénière sont soumises trois mois à l'avance au moins au secrétariat de la Plateforme, qui conserve les informations reçues. UN 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام.
    Le Comité examinera les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales et se prononcera à leur sujet. UN ستنظر اللجنة في الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري والطلبات الجديدة لإعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية وتبت فيها.
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها طلبات جديدة للحصول على مركز استشاري
    Il était saisi du mémorandum du Secrétaire général contenant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif (E/C.2/2002/R.2/Add.1 à 5) et les nouvelles demandes de reclassement (E/C.2/2002/R.3). UN وكان معروضا عليها مذكرات من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على مركز استشاري (E/C.2/R.2 و Add.1-5) وطلبات جديدة لإعادة التصنيف (E/C.2/2002/R.3).
    De ses 772e à 780e séances ainsi qu'à ses 783e, 785e et 786e séances, du 17 au 26 janvier, le Comité a examiné les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif et les demandes de reclassement. UN 44 - نظرت اللجنة في طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري وطلبات جديدة لإعادة التصنيف، في جلساتها من 772 إلى 780، و 783 و 785 و 786 المعقودة في الفترة من 17 إلى 26 كانون الثاني/يناير 2001.
    Il était saisi de mémorandums du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif (E/C.2/2002/R.2 Add.6 à 15) et les nouvelles demandes de reclassement (E/C.2/2002/R.3 et Add.1). UN وكانت معروضة عليها مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري E/C.2/2002/R.2) و Add.6 إلى 15) وطلبات لإعادة التصنيف (E/C.2/2002/R.3 و Add.1).
    Il était saisi d'un mémorandum du Secrétaire général dans lequel figuraient les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif reçues des organisations non gouvernementales (E/C.2/1999/R.2 et Add.1 à 14 et 17). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري واردة من منظمات غير حكومية (E/C.2/1999/R.2 وAdd.1 - 14 و17).
    Il était saisi d’un mémorandum du Secrétaire général contenant les nouvelles demandes d’admission au statut consultatif reçues d’organisations non gouvernementales (E/C.2/1998/R.2 et Add.1, 2, 4, 5, 7, 9, 10, 12 et 16 à 27). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على مركز استشاري من المنظمات غير الحكومية E/C.2/1998/R.2) والاضافات ١ و ٢ و ٤ و ٥ و ٧ و ٩ و ١٠ و ١٢ و ١٦-٢٧(.
    a) Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif reçues d'organisations non gouvernementales (E/C.2/2011/R.2 et Add.1 à 16); UN (أ) مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/C.2/2011/R.2 و Add.1-16)؛
    a) Mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif reçues d'organisations non gouvernementales (E/C.2/2009/R.2 et Add.1 à 22); UN (أ) مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري وردت من منظمات غير حكومية (E/C.2/2009/R.2 و Add.1-22)؛
    Il était saisi d'un mémorandum du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif reçues d'organisations non gouvernementales (E/C.2/2007/R.2 et Add.1 à 21) et d'un récapitulatif des demandes d'admission au statut consultatif dont il avait reporté l'examen lors de sessions antérieures (E/C.2/2007/CRP.1). UN وكان معروضا عليها مذكرة مقدمة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري واردة من منظمات غير حكومية (E/C.2/2005/R.2 و Add.1-21) ومجموعة من طلبات الحصول على المركز الاستشاري مؤجلة من دورات سابقة (E/C.2/2007/CRP.1).
    Il était saisi de mémorandums du Secrétaire général contenant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif reçues d'organisations non gouvernementales (E/C.2/2003/R.2 et Add.6 à 14), ainsi que de deux récapitulatifs des demandes d'admission au statut consultatif dont l'examen avait été reporté lors de sessions antérieures (E/C.2/2003/CRP.8 et CRP.12). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري وردت من منظمات غير حكومية (E/C.2/2003/R.2، و Adds.6-14)، كما كان معروضا عليها مجموعتان من طلبات الحصول على المركز الاستشاري المرجأة من دورات سابقة (E/C.2/2003/CRP.8، و CRP.12).
    Il était saisi d'une note du Secrétaire général transmettant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif reçues d'organisations non gouvernementales (E/C.2/2005/R.2 et Add.1 à 15) et d'un récapitulatif des demandes d'admission au statut consultatif dont il avait reporté l'examen lors de sessions antérieures (E/C.2/2005/CRP.1). UN وكان معروضا عليها مذكرة مقدمة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري واردة من منظمات غير حكومية (E/C.2/2005/R.2 و Add.1-15) ومجموعة من طلبات الحصول على المركز الاستشاري مؤجلة من دورات سابقة (E/C.2/2005/CRP.1).
    Il était saisi d'un mémorandum du Secrétaire général contenant les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif d'organisations non gouvernementales (ONG) (E/C.2/2003/CRP.2/Add.1 à 5) ainsi que d'un récapitulatif des demandes d'admission au statut consultatif reportées de sessions antérieures (E/C.2/2003/CRP.1). UN وكان معروضا عليها مذكرة مقدمة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري واردة من منظمات غير حكومية (E/C.2/2003/CRP.2 و Add.1-5) ومجموعة من طلبات الحصول على المركز الاستشاري مُرحَّلة من دورات سابقة (E/C.2/2003/CRP.1).
    les nouvelles demandes d'admission en tant qu'observateurs aux réunions de la Plénière sont soumises trois mois à l'avance au moins au secrétariat de la Plateforme, qui conserve les informations reçues. UN 11 - تقدم الطلبات الجديدة للحصول على صفة المراقب في دورات الاجتماع العام إلى الأمانة، في موعد لا يقل عن ثلاثة أشهر قبل بداية دورة من دورات الاجتماع العام.
    Le Comité examinera les nouvelles demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales et se prononcera à leur sujet. UN ستنظر اللجنة في الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري والطلبات الجديدة لإعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية وتبت فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more