Toutes les structures de commandement et de contrôle et les principaux bureaux de l'Opération hybride se trouvent au Darfour. | UN | وتقع جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
Toutes les structures de commandement et de contrôle et les principaux bureaux de l'Opération se trouvent au Darfour. | UN | وتقع جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للعملية المختلطة في دارفور. |
Toutes les structures de commandement et de contrôle et les principaux bureaux de l'Opération se trouvent au Darfour. | UN | وتقع جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
Les travaux de conception de la première phase devraient être achevés pendant l'exercice biennal 1994-1995, et l'installation dans les principaux bureaux pendant l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ومن المتوقع إكمال تطوير المرحلة اﻷولى من المشروع خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ والانتهاء من عملية التركيب في جميع المكاتب الرئيسية أثناء الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Les travaux de conception de la première phase devraient être achevés pendant l'exercice biennal 1994-1995, et l'installation dans les principaux bureaux pendant l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ومن المتوقع إكمال تطوير المرحلة اﻷولى من المشروع خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ والانتهاء من عملية التركيب في جميع المكاتب الرئيسية أثناء الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Il décrit également le champ d'action, les principes et la nouvelle démarche proposés pour les principaux bureaux de l'Organisation et donne une estimation du montant des dépenses à prévoir pour la mise en œuvre de dispositions capitales. | UN | ويصف التقرير أيضا المقترحات المقدمة بشأن نطاق النظام الموحد لمراقبة الدخول إلى جميع المواقع الرئيسية للمنظمة ومفهومه ومسار عمله المنقح ويحدد التكاليف المقدرة لمواجهة المتطلبات الهامة التي ينبغي تلبيتها. |
Toutes les structures de commandement et de contrôle et les principaux bureaux de l'Opération se trouvent au Darfour. | UN | وتقع جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
Toutes les structures de commandement et de contrôle et les principaux bureaux de l'Opération se trouvent au Darfour. | UN | وتقع جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
Toutes les structures de commandement et de contrôle et les principaux bureaux de l'Opération sont installés au Darfour. | UN | وتقع جميع هياكل القيادة والرقابة والمكاتب الرئيسية التابعة للعملية في دارفور. |
Toutes les structures de commandement et d'encadrement et les principaux bureaux de la mission sont installées au Darfour. | UN | 7 - وتقع جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للبعثة في دارفور. |
les principaux bureaux de l'opération et toutes les structures de commandement et de direction des opérations seront installés au Darfour. | UN | 58 - وسيكون مقر جميع هياكل القيادة والمراقبة والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
les principaux bureaux de l'opération et toutes les structures de commandement et de direction des opérations seront installés au Darfour. | UN | 58 - وسيكون مقر جميع هياكل القيادة والمراقبة والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
Sur cette liste, figurent également le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, les membres du Conseil de sécurité, ceux du Groupe des 77, ceux du Groupe africain, les principaux responsables du Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie, les principaux bureaux de New York concernés par les activités du Tribunal, les bureaux et centres d’information des Nations Unies et les missions permanentes auprès de l’ONU. | UN | كما تشمل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وأعضاء مجلس اﻷمن وأعضاء مجموعة اﻟ ٧٧ وأعضاء الجماعة اﻷفريقية وكبار المسؤولين عن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمكاتب الرئيسية في نيويورك المعنية بأنشطة المحكمة ومكاتب اﻷمم المتحدة ومراكزها اﻹعلامية والبعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة. |
En vue du bon déroulement de l'opération, un mécanisme conjoint d'appui et de coordination multidisciplinaire sera mis en place à Addis-Abeba, tandis que les principaux bureaux de l'opération et toutes les structures de commandement et d'encadrement des opérations seront installés au Darfour. | UN | ولأجل كفالة التنسيق الفعال بين مقر الأمم المتحدة ولجنة الاتحاد الأفريقي، سيتم إنشاء آلية مشتركة متعددة الاختصاصات للدعم والتنسيق، في اديس أبابا، بينما ستتواجد جميع هياكل القيادة والتحكم والمكاتب الرئيسية للعملية في دارفور. |
Toutes les structures de commandement et de direction et les principaux bureaux de la MINUAD sont installés au Darfour (voir aussi S/2007/307/Rev.1, A/62/380 et A/62/791 et Corr.1 et 2). | UN | ويقع مقر جميع هياكل القيادة والسيطرة والمكاتب الرئيسية للعملية المختلطة في دارفور (انظر أيضا S/2007/307/Rev.1، و A/62/380، و A/62/791 و Corr.1). |
33.61 Au cours de l'exercice biennal 2004-2005, pour répondre aux besoins croissants de l'Organisation en matière de systèmes intégrés, le Secrétariat a lancé un grand projet visant à remplacer et à normaliser le réseau qui relie tous les principaux bureaux (le Siège et les bureaux extérieurs) afin de le rendre plus uniforme et plus modulable. | UN | 33-61 مع تنامي الحاجة إلى تطبيقات مؤسسية في فترة السنتين 2004-2005، شرعت الأمانة العامة في مشروع رئيسي لاستبدال وتوحيد الشبكة القائمة التي تربط بين جميع المكاتب الرئيسية (المقر والمكاتب الموجودة خارج المقر) من خلال نهج أكثر اتساقا وقابلية للقياس. |
XI.3. Il ressort du paragraphe 30.2 du projet de budget-programme que les travaux de conception de la première phase du SIG devraient être achevés pendant l'exercice biennal en cours et que l'installation dans les principaux bureaux devrait être menée à bien pendant l'exercice biennal 1996-1997. Le Comité consultatif note également que le SIG a été adopté par le Bureau international du Travail et par le PNUD. | UN | حادي عشر - ٣ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٣٠ - ٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة أن من المتوقع إكمال تطوير المرحلة اﻷولى من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل خلال فترة السنتين الحالية والانتهاء من عملية التركيب في جميع المكاتب الرئيسية أثناء الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧؛ وتلاحظ اللجنة الاستشارية كذلك أن مكتب العمل الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد اعتمدا نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. |
Le présent rapport d'étape, établi en application de la résolution 59/294, expose le champ d'action, le concept et la nouvelle démarche proposés pour le système uniforme de contrôle d'accès mis en place dans les principaux bureaux de l'Organisation. | UN | يعرض هذا التقرير المرحلي الذي صدر عملا بقرار الجمعية العامة 59/294، ما يقترح من نطاق ومفهوم ومسار عمل منقح للنظام الموحد لمراقبة الدخول إلى جميع المواقع الرئيسية للمنظمة. |
Afin que la gestion des services de sécurité de tous les principaux bureaux des Nations Unies soient convenablement coordonnée, il est prévu de créer 10 postes 1 D-2, 1 P-4, 4 P-3, 1 poste d'agent des services généraux (1re classe) et 3 postes d'agent des services généraux (autres classes)pour la Division des services de sécurité. | UN | 76 - لضمان التنسيق الإداري في خدمات الأمن والسلامة في جميع المواقع الرئيسية للمنظمة، يقترح إنشاء 10 وظائف (وظيفة برتبة مد-2، ووظيفة برتبة ف-4، وأربع وظائف برتبة ف-3، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) مخصصة لشعبة خدمات الأمن والسلامة. |