Note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des sûretés | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية |
Note du secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique | UN | مذكرة من الأمانة حول الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية |
Note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des partenariats public-privé: rapport du Colloque international de la CNUDCI sur les partenariats public-privé | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
Note du secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine du règlement des litiges commerciaux: révision du Règlement d'arbitrage de la CNUDCI | UN | مذكرة من الأمانة حول تسوية المنازعات التجارية: الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال تسوية المنازعات التجارية: تنقيح قواعد الأونسيترال بشأن التحكيم |
Note du secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique: document de référence général sur les éléments requis pour créer un cadre juridique favorable pour le commerce électronique: spécimen de chapitre sur l'utilisation internationale des méthodes d'authentification et de signature électroniques | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية: وثيقة مرجعية شاملة عن العناصر اللازمة لإنشاء إطار قانوني مؤاتٍ للتجارة الإلكترونية: نموذج فصل عن استخدام طرائق التوثيق والتوقيع الإلكترونية على الصعيد الدولي |
3. À sa trente-troisième session, en 2000, la Commission avait examiné un rapport du Secrétaire général sur les travaux futurs possibles dans le domaine du droit des sûretés (A/CN.9/475). | UN | 3- نظرت اللجنة، في دورتها الثالثة والثلاثين المعقودة في سنة 2000، في تقرير للأمين العام عن الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال قانون الائتمان المضمون (A/CN.9/475). |
A/CN.9/785 Note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine du règlement des litiges; | UN | A/CN.9/785 مذكرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال تسوية المنازعات؛ |
2. À sa session de 2013, la Commission a examiné le rapport d'un précédent colloque sur les travaux futurs possibles dans le domaine des partenariats publicprivé (le " Colloque de 2013 " ). | UN | 2- نظرت اللجنة أثناء دورتها المعقودة في عام 2013 في تقرير ندوة سابقة حول الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص (اختصاراً: " ندوة 2013 " ).() |
1. À sa quarante-sixième session, en 2013, la Commission a examiné le rapport d'un précédent Colloque sur les travaux futurs possibles dans le domaine des PPP, tenu les 2 et 3 mai 2013. | UN | ١- نظرت اللجنة، أثناء دورتها السادسة والأربعين المعقودة عام 2013، في تقريرٍ عن ندوةٍ سابقة، عُقدت يومي 2 و3 أيار/مايو 2013، حول الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
1. Le Colloque a pour but de fournir à la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) une recommandation sur les travaux futurs possibles dans le domaine des partenariats public-privé. | UN | 1- الهدف من الندوة هو صوغ توصية تقدَّم إلى لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال) بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
25. À sa quarante-cinquième session, la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des marchés publics et des questions connexes (A/CN.9/755). | UN | 25- وسوف تُعرض على اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال الاشتراء العمومي والمجالات ذات الصلة (A/CN.9/755). |
À sa quarante-troisième session, la Commission était saisie d'une note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des sûretés (A/CN.9/702 et Add.1). | UN | وعرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين مذكّرة مقدّمة من الأمانة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية (A/CN.9/702 وAdd.1). |
2. À sa quarante-troisième session, en 2010 (New York, 21 juin-9 juillet 2010), la Commission a examiné une note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des sûretés (A/CN.9/702 et Add.1). | UN | 2- وكانت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين، عام 2010 (نيويورك، 21 حزيران/ يونيه - 9 تموز/يوليه 2010)، قد نظرت في مذكّرة من إعداد الأمانة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية (A/CN.9/702 وAdd.1). |
Note du secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine du commerce électronique: document de référence général sur les éléments requis pour créer un cadre juridique favorable pour le commerce électronique: spécimen de chapitre sur l'utilisation internationale des méthodes d'authentification et de signature électroniques | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال التجارة الإلكترونية: وثيقة مرجعية شاملة عن العناصر اللازمة لإنشاء إطار قانوني مؤاتٍ للتجارة الإلكترونية: نموذج فصل عن استخدام طرائق التوثيق والتوقيع الإلكترونية على الصعيد الدولي |
À cette fin, la Commission sera saisie d'une note du secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine du règlement des litiges (A/CN.9/785). | UN | ولتحقيق هذه الغاية، سوف يُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة عن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال تسوية المنازعات (A/CN.9/785). |
3. À sa quarante-troisième session, en 2010, la Commission a examiné une note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des sûretés (A/CN.9/702 et Add.1). | UN | 3- ونظرت اللجنة، أثناء دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010، في مذكّرة من الأمانة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الحقوق الضمانية (الوثيقتان A/CN.9/702 وAdd.1). |
3. À sa quarante-troisième session, en 2010, la Commission a examiné une note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des sûretés (A/CN.9/702 et Add.1). | UN | 3- ونظرت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين، عام 2010، في مذكّرة من الأمانة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الحقوق الضمانية (A/CN.9/702 وAdd.1). |
2. À sa quarante-troisième session, en 2010, la Commission a examiné une note du Secrétariat sur les travaux futurs possibles dans le domaine des sûretés (A/CN.9/702 et Add.1). | UN | 2- وكانت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين، عام 2010، قد نظرت في مذكّرة أعدَّتها الأمانة بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الحقوق الضمانية (A/CN.9/702 وAdd.1). |
7. À sa trente-troisième session, en 2000, la Commission était saisie d'un rapport du Secrétaire général sur les travaux futurs possibles dans le domaine du droit des transports (A/CN.9/476), qui présentait l'état d'avancement des travaux réalisés par le CMI en coopération avec le secrétariat. | UN | 7- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين، المعقودة عام 2000، تقرير من الأمين العام عن الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال قانون النقل (A/CN.9/476)، تناول التقدم الذي أحرزته اللجنة البحرية الدولية في هذا المضمار بالتعاون مع أمانة اللجنة. |
198. À sa trente-troisième session, en 2000, la Commission avait examiné un rapport du Secrétaire général sur les travaux futurs possibles dans le domaine du droit des sûretés (A/CN.9/475). | UN | 198- نظرت اللجنة، في دورتها الثالثة والثلاثين المعقودة في سنة 2000، في تقرير للأمين العام عن الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال قانون الائتمان المضمون (A/CN.9/475). |
216. À sa trente-troisième session, en 2000, la Commission était saisie d'un rapport du Secrétaire général sur les travaux futurs possibles dans le domaine du droit des transports (A/CN.9/476), qui présentait l'état d'avancement des travaux réalisés par le CMI en coopération avec le secrétariat. | UN | 216- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين، المعقودة عام 2000، تقرير من الأمين العام عن الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال قانون النقل (A/CN.9/476)، تناول التقدم الذي أحرزته اللجنة البحرية الدولية في هذا المضمار بالتعاون مع الأمانة. |