"lifou" - Translation from French to Arabic

    • وليفو
        
    • ليفو
        
    La Mission a également tenu des réunions avec les autorités et des fonctionnaires municipaux de cinq communes - Nouméa, Mont-Dore, Païta, Koné et Lifou - afin de recueillir des informations de première main sur la mise à jour de la liste électorale spéciale. UN ٤٨ - عقدت البعثة أيضا اجتماعات مع سلطات ومسؤولي البلديات في خمس بلديات (نوميا ومون - دور وبايتا وكونيه وليفو) من أجل الحصول على معلومات مباشرة عن عملية تحديث السجل لانتخابي الخاص.
    Elle comprend une île principale - la Grande Terre - et des îles plus petites - les îles Loyauté (Ouvéa, Maré, Lifou et Tiga), l'archipel des Bélep, l'île des Pins et les îles Huon. UN وهي تشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وجزرا صغيرة تعرف بجزر لويالتي (أوفيا وماري وليفو وتيغا)، وأرخبيل جزر بيليب، وجزيرة بت وجزيرة هون.
    Elle comprend une île principale - la Grande Terre - et des îles plus petites - les îles Loyauté (Ouvéa, Maré, Lifou et Tiga), l'archipel des Bélep, l'île des Pins et les îles Huon. UN وهي تشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وجزرا صغيرة تعرف بجزر لويالتي (أوفيا وماري وليفو وتيغا)، وأرخبيل جزر بيليب، وجزيرة بين وجزر هون.
    D'autres installations portuaires sont actuellement en cours d'aménagement, notamment un port industriel à Neponi, un port pour la navigation de plaisance et un port de pêche à Koumac, des terminaux de pêche et de fret à We (Lifou) et un port de commerce à Maré. UN 21 - ويجري حاليا تطوير مرافق موانئ أخرى، من قبيل ميناء صناعي في نيبوني، وميناء للقوارب الترفيهية وقاعدة لصيد الأسماك في كوماك، ومركز للأسماك والشحن في وي، وفي ليفو وترايدنج، وفي ماير.
    Sur le plan administratif, l'archipel est divisé en trois provinces : la province Sud (capitale : Nouméa); la province Nord (capitale : Koné); la province des îles Loyauté (capitale : Lifou). UN 18 - ويُقسم الأرخبيل إداريا إلى ثلاث مقاطعات: مقاطعة الجنوب (عاصمة المقاطعة: نوميا)؛ ومقاطعة الشمال (عاصمة المقاطعة: كوني)؛ ومقاطعة جزر لويالتي (عاصمة المقاطعة: ليفو).
    Elle comprend une île principale - la Grande Terre - et des îles plus petites - les îles Loyauté (Ouvéa, Maré, Lifou et Tiga), l'archipel des Bélep, l'île des Pins et les îles Huon. UN وهي تشمل جزيرة كبيرة واحدة تعرف باسم غراند تير وجزرا صغيرة تعرف بجزر لويالتي (أوفيا وماري وليفو وتيغا)، وأرخبيل جزر بيليب، وجزيرة بين وجزر هون.
    Les autorités coutumières s'occupent de médiation pénale dans le cadre d'une expérience pilote à Lifou (Îles Loyauté) et examinent un projet de loi relatif au régime des palabres coutumiers. UN وتتدخل السلطات العرفية في القضايا الجنائية في إطار دراسة إفرادية تجريبية تجرى في ليفو (جزر لويالتي)، كما تناقش مشروع قانون بشأن الممارسة القضائية في إطار المجالس العرفية التقليدية.
    Cette absence d'unité s'est encore manifestée en octobre 2002 quand les indépendantistes ont présenté des listes distinctes aux élections municipales dans l'île de Lifou. UN واستمر انعدام الوحدة في تشرين الأول/أكتوبر 2002 عندما تنافست العناصر الداعية للاستقلال على قوائم مستقلة في الانتخابات البلدية في جزيرة ليفو(17).
    2) Financement important pour le développement des infrastructures : il existe une route goudronnée entre les provinces du Nord et du Sud, ainsi qu'entre le nord et le sud de l'île de Lifou où se trouve la capitale de la province des îles. UN (2) تمويل ضخم لتطوير الهياكل الأساسية. ويوجد طريق مُعبَّد يصل بين مقاطعتي الشمال والجنوب. كما أن هنالك طريقا معبدا يتجه من الشمال إلى الجنوب في جزيرة ليفو حيث توجد عاصمة مقاطعة الجزر.
    Sur le plan administratif, l'archipel est divisé en trois provinces : la province Sud (capitale : Nouméa); la province Nord (capitale : Koné); la province des îles Loyauté (capitale : Lifou). UN 11 - ويُقسم الأرخبيل إداريا إلى ثلاث مقاطعات، هي: مقاطعة الجنوب (عاصمة المقاطعة: نوميا)؛ ومقاطعة الشمال (عاصمة المقاطعة: كوني)؛ ومقاطعة جزر لويالتي (عاصمة المقاطعة: ليفو).
    D'un point de vue administratif, le territoire est divisé en trois provinces : la province Sud (capitale : Nouméa); la province Nord (capitale : Koné); et la province des îles Loyauté (capitale : Lifou). UN 10 - وينقسم الإقليم إداريا إلى ثلاث مقاطعات: مقاطعة الجنوب (عاصمة المقاطعة: نوميا)؛ ومقاطعة الشمال (عاصمة المقاطعة: كوني)؛ ومقاطعة جزر لويالتي (عاصمة المقاطعة: ليفو).
    Depuis, je suis allé, à l'invitation de Richard Kaloi, dans la province des Îles. C'est un peu une promesse que je lui avais faite et j'ai été extrêmement impressionné par la qualité de l'accueil qui m'a été réservé à Lifou, non pas à moi-même, bien entendu, mais je dirai à l'ensemble des autorités et, au-delà de ma personne, au Ministre que je suis. UN ومنذ أن ذهبت الى إقليم الجزر بناء على دعوة من ريشار كالوا، وهذا الى حد ما وعد قطعته له على نفسي، فأنا متأثر للغاية بحرارة الاستقبال الذي لقيته في " ليفو " ، ليس فقط لي وحدي طبعا، بل أعني لجميع السلطات وبشكل يتجاوز شخصي، وأنا الوزير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more