"ma petite-fille" - Translation from French to Arabic

    • حفيدتي
        
    • حفيدتى
        
    • وحفيدتي
        
    • حفيدي
        
    Bien que je ne puisse me souvenir d'une reine mieux aimée que Ma petite-fille. Open Subtitles بالطبع, لا أستطيع أن اتذكر ملكة كانت محبوبة أكثر من حفيدتي
    Pas de raclures de votre espèce près de Ma petite-fille ! Open Subtitles أنا لا أريد الحثالة مثلكما أن تقترب من حفيدتي
    Pas besoin de télé pour tisser des liens avec Ma petite-fille. Open Subtitles لا أحتاج إلى التلفزيون لكي أبني علاقة مع حفيدتي
    Quand tu te tiens autant à la vérité... apprends à l'écouter aussi Gia n'est pas Ma petite-fille Open Subtitles لماذا ؟ و أنت تسعدى بقول الحقيقه تعلمى ايضا أن تستمعى جيا ليست حفيدتى
    Tu dois trouver Ma petite-fille pour moi, avant qu'il soit trop tard. Open Subtitles أريدك أن تجد حفيدتى لأجلى قبل فوات الأوان
    Et Ma petite-fille a risqué sa vie pour te sauver. Open Subtitles وحفيدتي كادت تلقى مصرعها في سبيل إنقاذك.
    Elle est tout autant Ma petite-fille que toi, mon petit-fils. Open Subtitles ،مثلما هي حفيدتي فأنت بمثابة حفيدي أيضاً
    Dimanche, Ma petite-fille de 7 ans a dit à ma femme : Open Subtitles ‏‏حفيدتي التي تبلغ من العمر 7 سنوات ‏سألت زوجتي يوم الأحد،‏
    Écoutez, Chuck, Ma petite-fille et ma fille vivent chez moi. Open Subtitles الاستماع، تشاك. حفيدتي وابنتي، يعيشون معي.
    À ton âge, Ma petite-fille avait la même. Open Subtitles كما تعلمون، عندما كانت حفيدتي عمرك كان لديها واحدة تماما مثل ذلك.
    J'ai emmené Ma petite-fille à l'école, comme chaque jour. Open Subtitles مشيت حفيدتي إلى المدرسة. مثل أفعل كل يوم.
    Il faut que j'emmène ce petit à la maison avant que Ma petite-fille ne rentre. Open Subtitles حصلت على هذا الرجل الصغير مرة أخرى إلى المنزل قبل أن تخرج حفيدتي من المدرسة.
    Voilà à quoi ma vie se résume, montrer ma poitrine à la mère de Ma petite-fille pour impressionner mon petit ami. Open Subtitles هذا ما أصبحت به حياتي بأن أظهر ثديي لأم حفيدتي لأبهر صديقي
    Ma petite-fille a une poigne plus puissante que ça. Open Subtitles حفيدتي تستطيع أن تضغط على يدي أقوى من هذا
    Ma petite-fille a regardé sur Google, ils valent cher. Open Subtitles أجل , حفيدتي بحثت عن قيمتهم على الإنترنت ووجدت أنهم يساووا الكثير من المال
    Gia n'était pas Ma petite-fille et elle ne le sera jamais ! Open Subtitles جيا لم تكن حفيدتى ولن تكون ابدا
    Ma petite-fille de 1 3 ans dormait dans son lit. Open Subtitles معى حفيدتى ذات ال13سنة نائمة فى السرير
    Pour ma fille et Ma petite-fille. Open Subtitles من أجل إبنتى حفيدتى
    Je suis venu écouter Ma petite-fille. Open Subtitles جئت لأسمع حفيدتى و هى تغنى
    Ça me rend malade de penser à l'homme que j'ai vu être avec ma fille et Ma petite-fille. Pourquoi vous ne vous regardez pas dans le miroir ? Open Subtitles هذا يشعرني بالإشمئزاز التفكير بالرجل الذي رأيته يكون مع ابنتي وحفيدتي. لمَ لا تنظر للمرآة؟
    Je voulais faire livrer un plat chaud pour une fête chez Ma petite-fille. Open Subtitles كم تمنيت ان تسلمية ساخناً لحفلة ميلاد حفيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more