Bien que je ne puisse me souvenir d'une reine mieux aimée que Ma petite-fille. | Open Subtitles | بالطبع, لا أستطيع أن اتذكر ملكة كانت محبوبة أكثر من حفيدتي |
Pas de raclures de votre espèce près de Ma petite-fille ! | Open Subtitles | أنا لا أريد الحثالة مثلكما أن تقترب من حفيدتي |
Pas besoin de télé pour tisser des liens avec Ma petite-fille. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى التلفزيون لكي أبني علاقة مع حفيدتي |
Quand tu te tiens autant à la vérité... apprends à l'écouter aussi Gia n'est pas Ma petite-fille | Open Subtitles | لماذا ؟ و أنت تسعدى بقول الحقيقه تعلمى ايضا أن تستمعى جيا ليست حفيدتى |
Tu dois trouver Ma petite-fille pour moi, avant qu'il soit trop tard. | Open Subtitles | أريدك أن تجد حفيدتى لأجلى قبل فوات الأوان |
Et Ma petite-fille a risqué sa vie pour te sauver. | Open Subtitles | وحفيدتي كادت تلقى مصرعها في سبيل إنقاذك. |
Elle est tout autant Ma petite-fille que toi, mon petit-fils. | Open Subtitles | ،مثلما هي حفيدتي فأنت بمثابة حفيدي أيضاً |
Dimanche, Ma petite-fille de 7 ans a dit à ma femme : | Open Subtitles | حفيدتي التي تبلغ من العمر 7 سنوات سألت زوجتي يوم الأحد، |
Écoutez, Chuck, Ma petite-fille et ma fille vivent chez moi. | Open Subtitles | الاستماع، تشاك. حفيدتي وابنتي، يعيشون معي. |
À ton âge, Ma petite-fille avait la même. | Open Subtitles | كما تعلمون، عندما كانت حفيدتي عمرك كان لديها واحدة تماما مثل ذلك. |
J'ai emmené Ma petite-fille à l'école, comme chaque jour. | Open Subtitles | مشيت حفيدتي إلى المدرسة. مثل أفعل كل يوم. |
Il faut que j'emmène ce petit à la maison avant que Ma petite-fille ne rentre. | Open Subtitles | حصلت على هذا الرجل الصغير مرة أخرى إلى المنزل قبل أن تخرج حفيدتي من المدرسة. |
Voilà à quoi ma vie se résume, montrer ma poitrine à la mère de Ma petite-fille pour impressionner mon petit ami. | Open Subtitles | هذا ما أصبحت به حياتي بأن أظهر ثديي لأم حفيدتي لأبهر صديقي |
Ma petite-fille a une poigne plus puissante que ça. | Open Subtitles | حفيدتي تستطيع أن تضغط على يدي أقوى من هذا |
Ma petite-fille a regardé sur Google, ils valent cher. | Open Subtitles | أجل , حفيدتي بحثت عن قيمتهم على الإنترنت ووجدت أنهم يساووا الكثير من المال |
Gia n'était pas Ma petite-fille et elle ne le sera jamais ! | Open Subtitles | جيا لم تكن حفيدتى ولن تكون ابدا |
Ma petite-fille de 1 3 ans dormait dans son lit. | Open Subtitles | معى حفيدتى ذات ال13سنة نائمة فى السرير |
Pour ma fille et Ma petite-fille. | Open Subtitles | من أجل إبنتى حفيدتى |
Je suis venu écouter Ma petite-fille. | Open Subtitles | جئت لأسمع حفيدتى و هى تغنى |
Ça me rend malade de penser à l'homme que j'ai vu être avec ma fille et Ma petite-fille. Pourquoi vous ne vous regardez pas dans le miroir ? | Open Subtitles | هذا يشعرني بالإشمئزاز التفكير بالرجل الذي رأيته يكون مع ابنتي وحفيدتي. لمَ لا تنظر للمرآة؟ |
Je voulais faire livrer un plat chaud pour une fête chez Ma petite-fille. | Open Subtitles | كم تمنيت ان تسلمية ساخناً لحفلة ميلاد حفيدي |