Je contrôle plus ma rage, j'arrive pas à parler à Jen. | Open Subtitles | لا استطيع السيطره على غضبي لا استطيع التحدث لجين |
Les gardiens de la Flamme ont cultivé ma rage et m'ont appris que c'était noble. | Open Subtitles | حاملي الشعلة كبحوا غضبي وعلموني أن هذا نبلاً |
J'imagine que je n'ai qu'à me blotir près du feu avec toute ma rage. | Open Subtitles | أحزر أنّي مضطرّ للرقود بجوار النار بكلّ غضبي. |
Si quelqu'un me mangeait, toute ma rage et mon énergie sexuelle seraient transférées, et j'en ai beaucoup, vous savez ? | Open Subtitles | اذا أكلني شخصاً ما بكاملي مثلّ غضبي و طاقتي الجنسية فأنه سيحصل على.. وانا املك الكثير منه |
N'essayez pas de calmer ma rage et ma soif de vengeance. | Open Subtitles | أن أكبح غضبى وإنتقامى لأسبابك أنت |
Toi plus que tous les autres sait ce dont je suis capable, et pourtant tu sembles déterminée à encourir ma rage. | Open Subtitles | أنت من بين سائر الآدمين تعلمين ما يمكنني فعله إلّا أنّك تبدين عازمة على إثارة غضبي. |
J'irai hurler ma rage dans le désert... et reviendrai quand j'aurai retrouvé le contrôle de ma langue. | Open Subtitles | أفضل التنفيس عن غضبي في مكان آخر وأعود عندما أستعيد التحكم بلساني معرفتكِ مثال لنا جميعاً |
Amère, étouffée dans ma rage sans fond sans penser à rien, sauf à la vengeance. | Open Subtitles | مرارة شديدة تطغى على غضبي لا أفكر سوى بالإنتقام |
Et puis mon mari est mort dans cette stupide guerre, et j'ai exprimé ma rage. | Open Subtitles | ثم توفي زوجي في تلك الحرب الغبية وحدث أنني كنتُ أعبّر عن غضبي |
Tu devrais savoir qu'il ne faut pas se battre avec moi sous le coup de la rage, car ma rage est sans fin. | Open Subtitles | يجدر أن تكون أفطَن من قتالي أثناء نوبة غضب وإن غضبي لا نهاية له. |
Tu sais, tu as fais fuir toute ma rage, et il ne va rien me rester. | Open Subtitles | تعرف انت تأخذ غضبي و ذلك لن يترك لي شيئا |
J'ai décidé de mettre ma rage et ma sensation de trahison. | Open Subtitles | قررت أن أضع جانباً غضبي وإحساسي بالخيانة |
Il avait raison, j'ai mis toute ma rage dans ce livre. | Open Subtitles | لقد كان على حق لقد صببت غضبي كله في ذلك الكتاب |
Puisque je ne pouvais pas te tuer, ma rage avait besoin d'une victime. | Open Subtitles | منذ عدم أَستطاعُتي لقْتلَك، غضبي إحتاجَ ضحيّة. |
Et dans ma rage, je t'ai utilisé pour nous sortir de là. | Open Subtitles | وبدافع غضبي إستغليتك لأخرج من هذا |
C'est comme si ma colère et ma rage avaient été entièrement lessivées. | Open Subtitles | إنه كما لو أن كل غضبي وجنوني قد جرفوا |
Je compense ma rage envers Brody. Allez, mec. | Open Subtitles | انا اتزود باالوقود بسبب غضبي على برودي |
{\pos(192,230)}J'apprendrai à ravaler ma rage. | Open Subtitles | سأتعلّم كيف أبتلع غضبي |
Ouais, j'ai mis ma rage de côté. | Open Subtitles | نعم. لقد وضعت غضبى جانباً. |
Tu as peur de ma rage, hein, docteur? | Open Subtitles | انت خائف من غضبى, دكتور؟ |