| Selon Mariel, ça bougeait toujours quand elle l'a retiré. | Open Subtitles | قالت ماريل .. أنه كان لايزال يتحرك عندما إلتقطته |
| Rentre à la maison, Mariel, je t'en prie. | Open Subtitles | أريدكِ ان تذهبي إلى المنزل يا ماريل .أرجوكِ |
| Tu aurais dû voir cette femme, ce matin, Mariel. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن ترين هذه المرأه في هذا الصباح ,يا ماريل |
| Mariel, Lewis m'a dit que tu avais parlé à Christina. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي شئ مشترك مع هذه المرأه يا ماريل |
| Pendant la même période, 2 à 4 enfants mouraient de malnutrition chaque jour dans le camp de Mariel Ajeith à Wau. | UN | وخلال الفترة نفسها، كان ما يتراوح بين طفلين وأربعة أطفال يموتون كل يوم بسبب سوء التغذية في مخيم مارييل أجييت في واو. |
| Mariel te donnera sa foi si tu peux lui donner la preuve qui soutient la théorie. | Open Subtitles | ماريل ستعطيك إيمانها وإذا أمكنك أن تعطى لها الدليل على مساندتك لها |
| Je suis Mariel. Je t'ai vu avec Kira. | Open Subtitles | أنا ماريل أنا أعرف من أنت , فقد رأيتك مع كيرا من قبل |
| Et en ce qui concerne Mariel, ta seule façon de compter pour moi est de me poser des problèmes. | Open Subtitles | وكل قلق ماريل وهذا هو الشئ الذي يهمنى أنه يمكنك أن تتسبب لي مشاكل |
| Tu sais que Mariel l'amène à la réunion ce soir ? | Open Subtitles | أكنت تعلم ان ماريل تأخده معها إلى إجتماعها اليوم ؟ |
| Il est bizarre depuis le feu de joie, mais avec Mariel ? | Open Subtitles | ؟ أعنى أن هذا الرجل أصبح غريباً جداً منذ ليله إضرام النار ولكن مالذي يفعله مع ماريل ؟ |
| Mariel ne veut pas qu'on en parle, mais je pense à la communauté. | Open Subtitles | ربما ماريل لا تريد ان تفشى سرها ولكننى أفكر بالمجمتع كله |
| Il sait ce qu'il t'est arrivé, car il lui est arrivé la même chose il y a 10 ans, Mariel. | Open Subtitles | واعتقد بأنه يعلم بالضبط ماذا حدث لكِ لإنه نفس الشئ حدث له منذ عشره سنوات يا ماريل |
| Mariel et moi avons deux enfants. | Open Subtitles | أبتى .. إنت تعلم ماريل .. وتعلم أن لدي طفلان منها |
| On peut aller voir la maison du grand-père de Mariel Hemingway. | Open Subtitles | يمكننا مشاهدة منزل جدة ماريل هيمنواي |
| Oui, mais Mariel est revenue entière. | Open Subtitles | حسناً .. ولكن ماريل رجعت بالكامل |
| - Mariel. J'ai passé ce matin à m'inquiéter pour toi, Tom. | Open Subtitles | ماريل - لقد كنت اموت من القلق عليك يا توم - |
| Oui. Mariel doit aller au boulot. | Open Subtitles | وإننى أعلم أن ماريل تريد أن تذهب إلى العمل ...... |
| Tu penses qu'elle ment, Mariel ? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنها تكذب يا ماريل ؟ ؟ |
| Mariel n'est pas comme vous et moi, mon père. | Open Subtitles | - ماريل .. ليست مثلى .. ومثلك يا أبتاه - |
| Lorenzo Páez est un professeur de mathématiques qui fut expulsé en 1992 de l’Académie navale Mariel, où il exerçait sa profession, pour avoir formulé des critiques contre le Gouvernement. | UN | ولورنزو باييس أستاذ رياضيات كان قد أقيل في عام ١٩٩٢ من منصبه في أكاديمية مارييل البحرية ﻷنه كان ينتقد الحكومة. |
| VicePrésidente/Rapporteuse: Mme Mariel Picado (Costa Rica) | UN | نائبة الرئيس والمقررة: السيدة ماريال بيكادو (كوستاريكا) |
| Quand Mariel et moi étions mariés, on les fréquentait beaucoup. | Open Subtitles | عندما كنت أنا وماريل متزوجين خرجنا معاً في أيام كثيره |