Ses compagnons de randonnée, son mari Steven Sinclair, 37 ans, et sa fille Marlo, 15 ans, n'ont pas été blessés. | Open Subtitles | رفيقها في النزهة الزوج ستيف سينكلير 37 عاماً وابنتها مارلو ، 15 عاماً لم يصابا بأذى |
Marlo s'embête parce que le centre commercial le plus proche est à 16 km. | Open Subtitles | مارلو منزعجة لأن أقرب مركز تجاري على بعد 10 أميال من هنا |
Je vais aller voir si Marlo a fini de se laver, et je vais lui ramener du sopalin... | Open Subtitles | سأذهب لأرى إن كانت مارلو انتهت من تنظيف نفسها وسأجلب بعض المحارم الورقية |
Ouais, mais si le fantôme est celui de la mère de Marlo ? | Open Subtitles | نعم ولكن ماذا لو كان الشبح هي والدة مارلو ؟ |
Et ils continuaient de parler d'un truc qu'ils avaient fait à quelqu'un, et Marlo a dit que son père avait tout à y gagner en l'arrêtant. | Open Subtitles | وظلا يتحدثان عن فعلهما شيئاً لشخص ما وقالت مارلو بأن والدها كان يربح لإيقافها غريب |
Ils auraient pu parler de la mère de Marlo ? | Open Subtitles | أمن الممكن أين يكونا يتحدثان عن أم مارلو ؟ |
Marlo, écoute, je ne sais pas si tu peux m'entendre, mais on se sert de toi. | Open Subtitles | مارلو ، انظري لا أعلم إن كنتِ تستطيعين أن تسمعينني ولكن لقد تم استغلالكِ |
C'est positif. Excepté le fait que Marlo a pratiquement tué son père. | Open Subtitles | بإستثاء الحقيقة بأن مارلو عملياً قتلت أباها |
Cette chemise qu'il porte est celle que je préfère parce qu'il la portait quand Marlo est née. | Open Subtitles | هذا القميص الذي يلبسه هو المفضل لدي لأنه لبسه عندما ولدت مارلو |
Vous avez fait tout ce qu'elle voulait que vous fassiez, vous avez sauvé Marlo. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما أرادت منك فعله لقد أنقذت مارلو |
Peut-être que non, mais parle au môme et peut-être qu'il balancera quelque chose sur Marlo. | Open Subtitles | ربما لا ، لكن تحدّث مع الصّبي ولعلّه يعطيك شيئا عن (مارلو) |
Mais on devrait pouvoir associer un téléphone ou deux à Marlo ou à ses proches. | Open Subtitles | بإهمال قد يمكننا من تتبع هاتف أو إثنين لـ(مارلو) أو جماعته المقربين. |
Ouais, Marlo sait faire disparaître les mecs gênants, pas vrai ? | Open Subtitles | نعم ، (مارلو) ماهرٌ بإخفاء الجثث أليس كذلك ؟ |
Je vais parler avec ce Marlo. Pour voir si on peut calmer le jeu. | Open Subtitles | دعني أتحدث إلى الفتى (مارلو) لأرى إن كان بإمكانه تسهيل الأمور |
Et si je te montre où Marlo planque sa Mercedes ? | Open Subtitles | وماذا لو أريتُكِ أين يخفي (مارلو) سيارته المرسيدس ؟ |
Bonjour. Marlo, la pionnière. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا مارلو الفتاة الرائدة |
Il a dit que Marlo avait des difficultés au lycée, et je suppose que c'était trop douloureux de rester dans la maison. | Open Subtitles | .... قال بأن مارلو تمر بوقت عصيب في المدرسة |
C'est juste que Marlo et Steve ont tellement souffert. | Open Subtitles | ... الأمر هو أن مارلو وستيف قد عانيا كثيراً |
Et encore, Marlo a dit que Steve lui en voulait. | Open Subtitles | ثم إن مارلو قالت بأن ستيف يلومها |
Vous la portiez le jour où Marlo est née. | Open Subtitles | كنت تلبسه في اليوم الذي ولدت فيه مارلو |