"martiaux" - Translation from French to Arabic

    • القتالية
        
    • الوشو
        
    Beaucoup de gens connaissent les arts martiaux, mais... ce que je viens de voir, Open Subtitles الكثير من الناس يعرفون عن الفنون القتالية ولكن ما قد رأيته
    Il est banquier d'affaires et champion d'arts martiaux catégorie poids lourds. Open Subtitles إنه مصرفي إستثماري وبطل الفنون القتالية المختلطة للوزن الثقيل
    UN FOU DES ARTS martiaux SE PREND POUR UN SUPER-HEROS Open Subtitles رياضي الفنون القتالية المجنونذ يظن أنه بطل خارق
    Je suis ici pour dire que je continue d'enseigner les arts martiaux même sans école. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك أنني سأزاول تعليم الفنون القتالية ولو بدون مدرسة
    Tu veux apprendre les arts martiaux rien que pour ça? Open Subtitles وهل رغبتك فى تعلم الوشو هى من أجل تقوية جسمك ؟
    Le fatras fantaisiste des arts martiaux paralyse ce qui était fluide. Open Subtitles تجمد الحركات المظهرية للفنون القتالية لم يكن يوماً سلساً
    :: Des exercices psychophysiques et d'arts martiaux à 4 124 élèves UN :: تقديم تدريبات نفسية بدنية وتدريبات على الفنون القتالية لفائدة 124 4 طفلاً
    :: Le projet de loi sur l'enregistrement des clubs d'arts martiaux a été élaboré et adopté. UN صياغة قانون تسجيل مجموعات الفنون القتالية واعتماده
    Elle maîtrise les arts féminins mais aussi les arts martiaux. Open Subtitles ليست فقط سيدة الفنون القتالية للنساء ولكن القتال المميت ايضا
    Je ne fais pas de catch. Ce sont des Arts martiaux Mixtes. Open Subtitles إنها ليست مصارعة إنها الفنون القتالية المختلطة
    Je dois gagner ma vie, donc je suis un flic à temps partiel, et prof d'art martiaux à temps partiel. Open Subtitles ،لذا إنيّ شرطيٌّ بعمل جزيء .عملٌ جزيء مدموج مع مدرب الفنون القتالية .لقد سمعتُ بأن صديقاكِ مفقودين
    Il passe beaucoup de temps sur Internet, regardant généralement du porno, et des sites d'art martiaux et Open Subtitles وهو يقضي وقت كثير على الأنترنت غالباً يبحث عن المواقع الأباحيه وموآقع الفنون القتالية
    Ce lieu est voué aux arts martiaux. Open Subtitles إن هذا المكان هو المكان الذي يتجمع به الأشخاص الذين يكافحون لإتقان الفنون القتالية.
    On s'inspirera des arts martiaux, des comédies musicales, de tout. Open Subtitles سنتعلم من الفنون القتالية الموسيقين وكلّ شىء
    La démonstration d'arts martiaux est terminée. Open Subtitles هذا ينهي شرح الفنون القتالية لهذه الليلة.
    La sagesse des arts martiaux requiert la disparition de ce qui obscurcit... Open Subtitles حتى يمكنك الطفو بسلاسة إكتساب المعرفة في الفنون القتالية يعني زوال كل الأشياء الغامضة
    Et s'il ignorait les coups tordus d'arts martiaux qu'ils finissent tous par maîtriser? Open Subtitles ربما لا يعرف تلك مهارات الفنون القتالية الرائعة ولكنها حتما تبدأ بالإرتفاع إلي أعلي
    Tu as une ligne de conduite et tu es "compétent en arts martiaux", Open Subtitles كنت توزع الصحف و انت متمرس بالفنون القتالية
    Un expert en arts martiaux peut contrôler le flux de son Qi et son état d'esprit. Open Subtitles مُتمرّس الفنون القتالية الحقيقيّ بوسعه إستخدام طاقته الداخلية للتحكم في طباعه.
    Mon enfant le plus difficile dans les arts martiaux n'est pas de battre l'autre mais de réprimer notre envie d'être le plus fort. Open Subtitles يا بنى من أفضل سمات الوشو ليس هزيمة الآخرين ولكن السيطرة على النفس وتهذيبها
    Pour pratiquer les arts martiaux vous devez vous entraîner. Open Subtitles إذا أردتم أن تمارسوا الوشو يجب ان تتدربوا بجد أكثر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more