"mbaye" - Translation from French to Arabic

    • مباي
        
    • مبايي
        
    • مبايه
        
    • مبايِ
        
    • إمباي
        
    Ce débat suit non seulement le travail fait sous les présidences du Canada et du Chili, mais aussi les efforts menés les années précédentes, entre autres, sous la coordination de l'Ambassadeur Hannan du Bangladesh en 2010 et de mon prédécesseur, l'Ambassadeur Mbaye. UN ولا يأتي هذا النقاش في أعقاب العمل الذي أُنجز تحت رئاستي كندا وشيلي فقط وإنما يأتي أيضاً بعد الجهود التي بُذلت في السنوات الماضية بتنسيق من السفير هنان، ممثل بنغلاديش عام 2010 ومن سلفي السفير مباي.
    pour : M. Guillaume, président; M. Shi, viceprésident; MM. Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Mme Higgins, MM. ParraAranguren, Kooijmans, Rezek, AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, juges; MM. Mbaye, Ajibola, juges ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس غيوم؛ ونائب الرئيس شي؛ والقضاة: أودا، ورانجيفا، وهيرتزيغ، وفلايشاور وهيغنز وبارا أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي؛ والقاضيان الخاصان مباي وأجيبولا؛
    pour : M. Guillaume, président; M. Shi, viceprésident; MM. Oda, Ranjeva, Herczegh, Fleischhauer, Koroma, Mme Higgins, MM. Kooijmans, Rezek, AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, juges; MM. Mbaye, Ajibola, juges ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس غيوم؛ ونائب الرئيس شي؛ والقضاة: أودا، ورانجيفا، وهيرتزيغ، وفلايشاور وكوروما وهيغنز وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي؛ والقاضيان الخاصان مباي وأجيبولا؛
    132. Le Cameroun a désigné M. Kéba Mbaye et le Nigéria a désigné le Prince Bola A. Ajibola pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN ١٣٢ - واختارت الكاميرون السيد كيبا مبايي واختارت نيجيريا اﻷمير بولا أ. أجيبولا ليكونا قاضيين خاصين.
    Les travaux ont été présidés par M. Pierre MAZEAUD, assisté du juge Keba Mbaye et de l'ancien Premier Ministre Seydou Diarra et de facilitateurs désignés par l'ONU, l'Union africaine et la CEDEAO. UN ورأس المؤتمر السيد بيير مازو، وعاونه القاضي كِبا مبايه ورئيس الوزراء السابق سيدو ديارا وميسِّرون عيَّنتهم الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Sénégal M. Mbaye Ndoye 6 UN السنغال السيد مباي ندوي ٦
    M. Gora Mbaye (Sénégal) - douanes/aviation; UN السيد غورا مباي (السنغال) - الجمارك/الطيران؛
    À la 1re séance plénière, le 12 novembre 2009, la Réunion a confirmé par acclamation la désignation de l'Ambassadeur du Sénégal, M. Babacar Carlos Mbaye, comme Président de la Réunion. UN وفي الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، أقر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية بالتزكية تسمية سفير السنغال باباكار كارلوس مباي رئيساً للاجتماع.
    Les membres actuels du Conseil d'administration sont Sozar Subari (Géorgie), Fatima Mbaye (Mauritanie), Cecilia Medina Quiroga (Chili), Christopher Dominic Sidoti (Australie) et Deepika Udagama (Sri Lanka). UN وعضويته الحالية مكونة من سوزار سوباري (جورجيا)، وفاطمة مباي (موريتانيا)، وسيسيليا ميدينا كيروغا (شيلي)، وكريستوفر دومينيك سيدوتي (أستراليا) وديبيكا أوداغاما (سري لانكا).
    S. E. M. Babacar Carlos Mbaye UN السيد باباكار كارلوس مباي
    Les membres actuels du Conseil d'administration sont Sozar Subari (Géorgie), Fatima Mbaye (Mauritanie), Mariclaire Acosta Urquidi (Mexique), Christopher Sidoti (Australie) et Lin Lim (Malaisie). UN ويتكون حالياً من سوزار سوباري (جورجيا)، وفاطمة مباي (موريتانيا) وماري كلير أكوستا يوركيدي (المكسيك)، وكريستوفر سيدوتي (أستراليا)، ولين ليم (ماليزيا).
    9. Toujours à leur réunion de 2008, les Hautes Parties contractantes avaient désigné l'Ambassadeur du Sénégal, M. Babacar Carlos Mbaye, comme Président de leur réunion de 2009 et avaient nommé M. Gustavo Ainchil, de l'Argentine, comme Président du Groupe d'experts gouvernementaux. UN 9- وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2008 أيضا أن يسمي سفير السنغال باباكار كارلوس مباي رئيساً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية الذي سيعقد في عام 2009، وعيّن السيد غوستافو أينتشيل رئيسا لفريق الخبراء الحكوميين.
    Président: M. Mbaye Sénégal UN الرئيس: السيد مباي . (السنغال)
    L'Ambassadeur du Sénégal, M. Mbaye, pour le point 4 de l'ordre du jour (Arrangements internationaux efficaces pour garantir les États non dotés d'armes nucléaires contre l'emploi ou la menace de ces armes); UN السفير مباي من السنغال، للبند 4 من جدول الأعمال (اتخاذ ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة لأسلحة نووية من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها)؛
    L'Ambassadeur Babacar Carlos Mbaye, du Sénégal, pour le point 4 de l'ordre du jour (Arrangements internationaux efficaces pour garantir les États non dotés d'armes nucléaires contre l'emploi ou la menace de ces armes); UN :: والسفير بابكر كارلوس مباي من السنغال للبند 4 من جدول الأعمال (اتخاذ ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة لأسلحة نووية من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها)؛
    Président: M. Mbaye (Sénégal) UN الرئيس: السيد مباي . (السنغال)
    4. M. Mbaye (Sénégal) prend la présidence. UN 4- وتولى السيد مباي (السنغال) الرئاسة.
    131. Le Cameroun a désigné M. Kéba Mbaye et le Nigéria a désigné le Prince Bola A. Ajibola pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN ١٣١ - واختارت الكاميرون السيد كيبا مبايي واختارت نيجيريا اﻷمير بولا أ. أجيبولا ليكونا قاضيين خاصين.
    140. MM. Oda, Shahabuddeen, Ranjeva et Koroma, juges, ont joint des déclarations à l'ordonnance; MM. Weeramantry, Shi et Vereshchetin, juges, ont joint une déclaration commune à l'ordonnance; M. Mbaye, juge ad hoc, a également joint une déclaration à l'ordonnance. UN ١٤٠ - وألحق القضاة أودا وشهاب الدين ورانجيفا وكروما تصريحات بأمر المحكمة؛ وألحق القضاة ويرامنتري، وشي وفيرتشتشتن تصريحا مشتركا به؛ وألحق القاضي الخاص مبايي تصريحا أيضا به.
    M. Mbaye (Sénégal) fait part du soutien intégral de sa délégation aux recommandations du rapport du Comité spécial, et ajoute que la situation des droits de l'homme dans le Territoire palestinien occupé s'est considérablement aggravée avec l'intervention israélienne dite < < Plomb durci > > . UN 50 - السيد مبايه (السنغال): أعرب عن تأييد وفده الكامل للتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة، فقال إن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة قد ازدادت سوءا من جراء عملية الرصاص المسكوب.
    Membres : Claude Reymond (Président), Arghyrios A. Fatouros, Kéba Mbaye UN الأعضاء: كلود ريمون (رئيسا)، وأرغيريوس أ. فاتوروس، وكيبا مبايِ
    Pour honorer la mémoire du capitaine Mbaye Diagne, un officier sénégalais ayant perdu la vie au Rwanda, le centre d'information de Dakar a organisé une cérémonie spéciale à laquelle ont assisté sa femme et ses enfants. UN وتكريماً للنقيب إمباي دياني، الضابط العسكري السنغالي الذي فارق الحياة أثناء أداء عمله في رواندا، أقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في داكار احتفالاً خاصاً حضرته زوجته وأطفاله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more