"me reconnais" - Translation from French to Arabic

    • تعرفني
        
    • تتعرف علي
        
    • تذكرني
        
    • تعرفيني
        
    • تعرفت علي
        
    • التعرف عليّ
        
    • تعرفنى
        
    • تتعرفي علي
        
    • تتعرفي عليّ
        
    • عرفتيني
        
    • تتعرف عليّ
        
    • تميّزني
        
    Owen Hall. Tu ne me reconnais probablement pas, mais moi je te reconnais. Open Subtitles "أوين هول " ربما لا تعرفني ، لكنني أعرفك
    Tu ne me reconnais pas, sergent Bill? Open Subtitles أنت لا تعرفني أليس كذلك أيها الرقيب بيل
    On se voit ce soir, si tu me reconnais, mais tu n'y arriveras pas ! Open Subtitles أراك الليلة إن عرفتني، و لن تعرفني
    Tu me reconnais pas, car tu as toujours les yeux fermés... mais je prends l'autobus avec toi. Open Subtitles لا أعرفه أصلاً لم تتعرف علي لأننا دائماً نغلق أعيننا لكنني أركب الباص معك
    Tu me reconnais maintenant ? Open Subtitles هل تذكرني الآن؟
    Ravi de te revoir. Tu me reconnais pas. J'ai pas mal changé. Open Subtitles تسرني رؤيتكِ مجددًأ, ربما لن تعرفيني فقد تغيرت كثيرًا
    Tu me reconnais pour m'avoir vu patrouiller par ici. - Vous avez des nouvelles ? Open Subtitles حسناً ، من المحتمل أنّك تعرفت علي من دوريات الحراسة في الحي.
    Est-ce que... tu me reconnais? Open Subtitles أنت, هلّ تعرفني ؟
    Tu me reconnais. C'est un bon début. Open Subtitles إذن أنت تعرفني هذه بداية جيدة
    Tu ne me reconnais pas ? Open Subtitles أنت لم تعرفني ؟
    Peut être que tu ne me reconnais pas. Open Subtitles ربما كنت لا تعرفني.
    Est ce que tu me reconnais, Max ? Open Subtitles هل تعرفني ماكس ؟
    - Tu ne me reconnais pas, hein ? Open Subtitles أنت لم تعرفني ، أليس كذلك ؟
    Tu ne me reconnais pas, rongeur? Open Subtitles ألم تتعرف علي بعد ، أيها القارض ؟
    Tu me reconnais pas ? Open Subtitles أنت لم تتعرف علي ؟
    Tu me reconnais ? Open Subtitles سألته, هل تذكرني.. ؟
    Je, je suis très triste, parce que tu ne me reconnais pas. Open Subtitles أنا ، أنا حزينة جداً، لأنكِ لم تعرفيني
    Tu me reconnais pour m'avoir vu patrouiller par ici. Open Subtitles حسناً ، من المحتمل أنّك تعرفت علي من دوريات الحراسة في الحي.
    Tu me reconnais ? Open Subtitles تستطيع التعرف عليّ ، اليس كذلك ؟
    On s'est pas vus depuis 5 ans, tu me reconnais? Open Subtitles أننا لم نلتقى لمدة 5 سنوات، ألا تعرفنى
    Maintenant que tu n'as plus besoin de moi... ..tu ne me reconnais même pas! Open Subtitles عظيم ، انت الان لست بحاجة الي بعد الآن انت حتى لم تتعرفي علي
    Tu ne me reconnais pas, et pourtant c'est toi qui m'as rendu comme ceci. Open Subtitles أنتِ لمْ تتعرفي عليّ... بالرغم من إنّها أنتِ من فعلت بي هذا
    C'est seulement maintenant que tu me reconnais ? Open Subtitles هل عرفتيني الآن؟
    - Tu ne me reconnais pas, hein? Open Subtitles ساعدني عم ؟ أنت لم تتعرف عليّ .
    Jason... Tu me reconnais ? Open Subtitles (جايسون) أ تميّزني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more