Je n'en reviens pas, vous êtes venus me sauver! - Merci. | Open Subtitles | لا أصدق أنكم أتيتم لإنقاذي يا رفاق، شكراً لكم |
J'espérais vraiment que tu ferais un geste pour me sauver. | Open Subtitles | أنا كنت آمل أنك ستقوم بمحاولة غبية لإنقاذي |
Il ne peut venir me sauver. À cause de vous. | Open Subtitles | لا يستطيع إنقاذي لا يستطيع أن يأتي بسببك |
Sur ses visions qu'il savait que tu serais frappé par la foudre que tu allais te noyer en tentant de me sauver. | Open Subtitles | بالرؤى التي تراوده و أنه كان يعلم أن البرق سيصعقك و أنك كنت ستغرق محاولاً إنقاذي من المحيط |
Je sais qu'à votre manière, vous pensiez pouvoir me sauver. | Open Subtitles | أعرف أن بطريقتكَ الخاصة كنت تظن أنكَ تنقذني |
Écoute... je sais que tu feras tout ton possible pour me sauver, mais ne te perds pas dans le processus, d'accord ? | Open Subtitles | أنظر.. أعرف أنك ستفعل المستحيل لتنقذني ولكن لا تفقد نفسك خلال هذا، اتفقنا؟ |
Regardez... Je sais que tu vas faire Quoi qu'il en soit pour me sauver, Mais ne vous perdez pas Dans le processus, d'accord? | Open Subtitles | أعلم أنك ستفعل كل شيء لإنقاذي فلا تخسر ذاتك خلال ذلك، حسنًا؟ |
Même si mon père voit cette vidéo, où qu'il soit, il ne paiera pas de rançon pour me sauver. | Open Subtitles | فحتى لو تمكن أبي من رؤية الفيديو ، أى كان يتواجد لن يقوم بدفع الفدية لإنقاذي |
Je ne vous remercierai jamais assez d'être revenu pour me sauver. | Open Subtitles | لا أستطيع إيفاءكم الشكر على عودتكم لإنقاذي |
Tu étais sur le rivage à me regarder. Tu ne faisais rien pour me sauver. | Open Subtitles | وكنت تقفين على الشاطئ تشاهدين ولم ترغبي في القفز لإنقاذي |
Ma vie ne vaut pas le coup si c'est le prix à payer pour me sauver. | Open Subtitles | حياتي لا تستحق الاستمرار إذا كانت هذه تكلفة إنقاذي |
Je veux sa mort pour que tu puisses m'en vouloir... et que tu arrêtes enfin d'essayer de me sauver... et je serai libéré de toi pour toujours. | Open Subtitles | أود التسبب في موتها لتحمّلني ذنبه لأنّك عندئذٍ ستكف أخيرًا عن محاولة إنقاذي وسأغدو حرًّا منك للأبد. |
Lydia, je comprends maintenant toutes ces années où tu mentais quand j'étais exclu, c'était pour me sauver. | Open Subtitles | أنا أفهم الآن أن كل هذه السنوات كذبت بشأن كيف وضعت في الإحتياط من أجل إنقاذي |
Maintenant tu essais de me sauver au lieu d'arréter Goldmember. | Open Subtitles | والان انت تنقذني عوضا عن توقيف العضو الذهبي |
Et pourquoi me sauver si héroïquement de la mort... si ce n'est pour m'utiliser comme ta... reine fantoche ? | Open Subtitles | و لماذا تنقذني بهذا الشكل البطولي من الموت إلا إن كنت تريد استخدامي |
Et maintenant tu cours à travers un immeuble en feu pour me sauver ? | Open Subtitles | و الآن أنت دخلت إلى مبنى محروق لتنقذني ؟ |
Il pouvait me sauver de cela. | Open Subtitles | لا يمكنه أن ينقذ العالم, قال,لكن يمكنه أن ينقذني, |
Ton bionique est la seule chose qui peut me sauver. | Open Subtitles | اجزائك الحيوية هي الشي الوحيد الذي يستطيع انقاذي |
Je sais pourquoi tu risque ta vie pour me sauver, mais Duke...il ne fait rien gratuitement. | Open Subtitles | انا اعرف لماذا تخاطر بحياتك لانقاذي ولكن دوك هو لايفعل اي شيء بالمجان |
Peut-être qu'au début j'ai pensé qu'elle pourrait... me sauver ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | ...ربما في البداية ظننت أنها ستنقذني أو شيئ من هذا القبيل |
Tu es arrivé au parfait moment pour me sauver, Daniel Jackson. | Open Subtitles | وفى نفس هذة اللحظة أنت كنت هناك لكى تنقذنى يا ، دانيال جاكسون |
Il faut bien ça pour me sauver de ces gens. | Open Subtitles | ليس لأي شيء، بل لأنقاذي من هؤلاء الناس |
Tu as choisi de ne pas me sauver la vie. | Open Subtitles | لقد كان بأستطاعتك انقاذ حياتي ولكنك اخترتي العكس |
Sachant que me sauver, aurait ruiné toutes nouvelles choses que tu as découvert ici. | Open Subtitles | معرفة إنقاذ لي من شأنه أن يفسد كل شيء جديد وجدت هنا. |
Ce n'est pas pour me sauver. Je suis un homme mort. | Open Subtitles | . هذا ليس بشأن إنقاذى أنا رجل ميت يمشي |
Pour toi, jeune elfe, une récompense, pour avoir utilisé ton savoir pour me sauver, au lieu de la brutalité. | Open Subtitles | و من أجلك ,أيتها الجنية هدية لحكمتك التي أنقذتني من مأزقي بدل استعمال القوة و العنف |
Pour me sauver, elle a dû les faire coffrer. | Open Subtitles | لذا ,في سبيل حمايتي يجب عليه أن يقبض عليهم |