Si c'était moi et que j'étais si pourri, peut-être que me suicider serait une bonne solution. | Open Subtitles | اذا كان أنا ,ولدي هذه العزيمه ربما قتل نفسي سيكون وسيلة جيدة للخروج |
C'est ça, c'est super cool qu'elles m'empêchent de me suicider. | Open Subtitles | نعم ، يبدوا عظيماً كيف أنهم منعوني من قتل نفسي |
Je ne peux même pas recharger mon fauteuil ni me suicider. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشبك كرسيي المتحرك أو أقتل نفسي |
Quoi qu'il en soit, en bref, j'ai décidé de me suicider. | Open Subtitles | على أي حال ، وباختصار قررت أن أقتل نفسي |
Je ne voulais pas me suicider, ni finir derrière les barreaux. | Open Subtitles | لم أرد أن أنتحر أو أقضي ما تبقى من عمري وراء القضبان |
Je vais me suicider si je dois continuer à manger cette nourriture ! | Open Subtitles | سأقوم بقتل نفسي إن استمريت بتناول هذا الطعام |
Le fait est que je vais me suicider avant d'avoir 18 ans, alors ça ne va pas laisser beaucoup de temps pour un diplôme de premier cycle. | Open Subtitles | الحقيقة هي أني سأقتل نفسي قبل أن أصبحف ي ال 18 لذا فإن هذا لا يترك لي وقتا كافياً لنيل الشهادة الثانوية |
J'ai passé la journée à essayer de me suicider, | Open Subtitles | أتعلمون، لقد أمضيت كل الوقت محاولا قتل نفسي |
Pour la millième fois, je n'ai pas vraiment essayé de me suicider. | Open Subtitles | للمرة العاشرة مليون لم أكن فعلاً أحاول قتل نفسي |
Si je rentre, je vais essayer de me suicider, encore et encore. | Open Subtitles | إذا عدت إلى هناك فسأستمر في محاولة قتل نفسي مجدداً |
À chaque fois que tu froisses ce papier, j'ai envie de me suicider. | Open Subtitles | كل مرة تقومين بتكوير الورق أشعر بالرغبة في قتل نفسي |
Je veux dire, il y a ... Une loi contre le fait de me suicider ? | Open Subtitles | هناك قانون ضد قتل نفسي أجل، لا أبالي حقاً |
J'essayerai plus de me suicider tant que je suis en thérapie, d'accord ? | Open Subtitles | أنا لن أحاول قتل نفسي ما دمت أخضع للعلاج, مقبول؟ |
Eh bien, tout ce que je dis est que si je commence à dire que ce sont les meilleures années de ma vie, rappelle-moi de me suicider. | Open Subtitles | .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي |
Ils ont dû la laisser, se disant que je n'allais pas me suicider avec. | Open Subtitles | أظن أنهم تركوه هنا عندما ظنوا أني لن أقتل نفسي به |
Il doit y avoir autre chose dans la vie que des fonds spéculatifs, ou je vais me suicider putain. | Open Subtitles | لا بد وأن هناك الكثير للحياة أكثر تكديس الأموال، وإلا سوف أقتل نفسي. |
Je ne vais pas me suicider, si c'est ce que vous croyez. Sûrement pas! | Open Subtitles | أوه , أنا لن أنتحر , لو أن ذلك ما تقصدينه , محال |
C'est une bonne chose puisqu'ils m'ont trouvée quand j'ai voulu me suicider. | Open Subtitles | شيء جيد أنهم فعلوا ذلك لأنه اليوم الذي قررت أن أنتحر به عثروا علي |
Des étrangers m'ont dit de me suicider. | Open Subtitles | أُخبرت من قبل الغرباء بأن أقوم بقتل نفسي |
J'y tenais tellement et j'aurais pu me suicider si je ne l'avais pas eu. | Open Subtitles | لقد انغمست جدا في الدور وقت لنفسي إن لم أحصل على الدور سأقتل نفسي |
J'étais au plus bas, puis j'ai dit à mon frère que j'allais me suicider, même si c'était pas vrai, parce que je voulais qu'il soit aussi triste et seul que moi. | Open Subtitles | في أسوأ لحظاتي، أخبرتُأخي.. أنني سأنتحر رغم أن هذا لم يكن حقيقياً لأنني أردته أن يكون خائفاً ووحيداً مثلي. |
Je ne peux pas me suicider. J'ai trop de responsabilités. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقتل نفسى لدى مسئوليات كثيرة |
Tu crois que j'essaierais de me suicider si je ne voulais pas mourir ? | Open Subtitles | اتريدين اننياحاول ان اقتل نفسي اذا كنت لا أريد الموت ؟ |
Moi, j'étais parti pour me suicider, mais une mûre m'a transformé, une simple mûre sans importance. | Open Subtitles | لقد تركت البيت لقتل نفسي لكن التوتة غيرتني توتة .. |
Je sens que je vais me suicider. | Open Subtitles | وأخبرونا جميعاً بما تشعرون. rlm; أشعر برغبة في الانتحار الآن. |
Et vous saviez aussi que j'ai tenté de me suicider ? | Open Subtitles | و هل عرفتم ايضا انى حاولت قتل نفسى ؟ |
Honnêtement, si c'était mon truc, je voudrais me suicider. | Open Subtitles | بصراحة، لو كان هذا شيئي الخاص، لكنت قتلت نفسي الآن |