Je salue également la présence à la présente séance de S. E. M. Damian Feliciano, député et membre du Congrès brésilien. | UN | كما أرحب في جلسة اليوم بسعادة السيد داميان فيليسيانو، عضو الكونغرس البرازيلي. |
M. Matthew Traub, au nom de Mme Nita M. Lowey, membre du Congrès des États-Unis | UN | السيد فالينتي دي أراوخو السيد ماثيو تروب، نيابة عن السيدة نيتا م. لوي، عضو الكونغرس في الولايات المتحدة |
M. Matthew Traub, au nom de Mme Nita M. Lowey, membre du Congrès des États-Unis | UN | السيد فالينتي دي أراوخو السيد ماثيو تروب، نيابة عن السيدة نيتا م. لوي، عضو الكونغرس في الولايات المتحدة |
Assistante du membre du Congrès des États-Unis d'Amérique Trent Franks | UN | مساعد عضو كونغرس الولايات المتحدة الأمريكية |
M. Enrique Fernandez, au nom de M. Luis V. Gutierrez, membre du Congrès des | UN | السيد إنريك فيرنانديز، بالنيابة عن السيد لويس ف. غوتيريز، عضو كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Ces dix dernières années, votre mari et vous avez eu moins de presse qu'un jeune membre du Congrès du Nebraska. | Open Subtitles | على مدى العشر سنين الأخيرة, أنتما الإثنين كانت لديكما تغطية أقل لإحداثكما من معدل عضو الكونغرس الحديث من نبراسكا |
Je pensais avoir rendu ça clair après qu'il nous ait ordonné de tuer un membre du Congrès. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي أوضحتُ ذلك بعدما أمرتنا بقتل عضو الكونغرس. |
Cela fait longtemps que je fais ça, monsieur le membre du Congrès. | Open Subtitles | إنني أقوم بهذا منذ وقت طويل عضو الكونغرس |
Des sources nous rapportent que le membre du Congrès a été influencé par quelqu'un pour ne pas s'y opposer. | Open Subtitles | لدينا مصادر تفيد أن عضو الكونغرس تم إجباره من أحدهم على عدم المحاولة في منع الاغلاق |
J'espérais une réponse plus digne venant d'un membre du Congrès. | Open Subtitles | كنت أتوقع الحصول علي رد مستحق بكرامة من عضو الكونغرس |
Un chirurgien réputé de Boston aurait dit au membre du Congrès que le seul à pouvoir sauver son fils était John McIntyre. | Open Subtitles | على ما يبدو فان جرّاح قلبٍ مهمٍّ في بوسطن اخبر عضو الكونغرس ان الوحيد القادر على معالجة ابنه هو النقيب جون ماكنتاير |
Reinaldo Figueredo Planchart. membre du Congrès national du Venezuela. | UN | رينالدو فيغويريدو بلانشارت - عضو الكونغرس الوطني الفنزويلي. |
Vous avez élevé un futur membre du Congrès très prometteur, et sa magnifique épouse, que vous n'avez pas élevée. | Open Subtitles | لقد ربيت عضو كونغرس شاب وواعد حقًا وزوجته الجميلة التي لم تربيها فقد ربيته هو وهو ابنك |
Ça n'arrive pas souvent que le fils d'un vieux mécanicien devienne un membre du Congrès des États-Unis. | Open Subtitles | أتعلم ليس غالبًا ابن ماكني الهعجوز أصبح عضو كونغرس |
Avoir un futur membre du Congrès parmi nous rendrait l'événement encore plus spécial. | Open Subtitles | أعني كلمات من عضو كونغرس مستقبلي ستجعل الدموع مميزة أكثر |
Un couple de séances de photos avec un membre du Congrès ne font pas de toi Bono. | Open Subtitles | إن بضعة صور مع أعضاء الكونغرس لا تجعلك حسناً |
Le membre du Congrès, McLane était un visionnaire pour le Sud. | Open Subtitles | عضو الكونجرس ماكلاين كان كان لديه بصيرة عن الجنوب |
Je donne maintenant la parole à M. Raul Del Mar, membre du Congrès des Philippines. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة للسيد راؤول ديلمار عضو مجلس النواب في الفلبين. |
- Oui, c'est l'un des membre du Congrès des papas en sucre. | Open Subtitles | -أجل،إنه أحد. الأشخاص الذين يغوون أعضاء الكونجرس |
C'est la grande inconnue. Un membre du Congrès, de Pennsylvanie. | Open Subtitles | إنه شخص غير معروف, عضو كونجرس صغير من بنسلفانيا |
Je suis un membre du Congrès des États-Unis. | Open Subtitles | . إنّي عضو بالكونغرس الأمريكيّ |
Les alertes lancées n'ont pas pu empêcher plusieurs assassinats, dont celui d'un membre du Congrès. | UN | ولم تفلح الإنذارات التي أطلقت في تفادي حالات قتل عديدة بينها مقتل عضو في الكونغرس. |
Avez-vous un moment pour monsieur le membre du Congrès ? | Open Subtitles | أ يمكن لعضو الكونجرس أن يحظى بلحظة ؟ |
Le fils de la vieille dame est membre du Congrès américain. | Open Subtitles | لم؟ هذه المرأه المسنه إبنها عضو فى الكونجرس |
Le membre du Congrès ou de l’assemblée de province élu membre du Gouvernement est remplacé à l’Assemblée par le suivant de liste. | UN | وعضو الكونغرس أو مجلس المقاطعة المعين عضوا في الحكومة يحل محله في المجلس الشخص المسجل بعده في القائمة. |