Membre suppléant du Conseil d'administration de l'Institut malaisien des affaires maritimes | UN | :: عضو مناوب في مجلس المعهد الماليزي للشؤون البحرية. |
Depuis 1998 Membre suppléant du Comité du budget du Conseil de l’Europe | UN | ٨٩٩١ حتى اﻵن عضو مناوب في لجنة الميزانية لمجلس أوروبا |
Depuis 1998 Membre suppléant du Comité budgétaire du Conseil de l’Europe. | UN | ١٩٩٨ حتى اﻵن عضو مناوب في لجنة الميزانية لمجلس أوروبا. |
Il a indiqué qu'outre la candidature du Sénégal pour le poste de membre du comité du personnel du Tribunal, une candidature concernant le Canada avait été présentée pour le poste de Membre suppléant du comité. | UN | وذكر أنه، بالإضافة إلى ترشيح السنغال لعضوية لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين، فقد تلقى ترشيحاً لكندا كعضو مناوب في اللجنة. |
2. Le Secrétaire général a reçu notification de la démission de M. Mohamed Férid Belhaj (Tunisie), Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'ONU. | UN | ٢ - وقد تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد محمد فريد بلحاج )تونس(، كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷم المتحدة. |
Membre suppléant du Conseil national des relations extérieures, de 1957 à 1963. | UN | عضو مناوب في المجلس الوطني للعلاقات الخارجية، 1957-1963. |
1989-1991 Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies | UN | ١٩٨٩-١٩٩١ عضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
M. Vladmir Tarasenko, Membre suppléant du Comité qui avait été élu pour siéger à la chambre de l'exécution jusqu'au 31 décembre 2011, est décédé le 6 juin 2009. | UN | وقد توفي في 6 حزيران/يونيه 2009 السيد فلاديمير تاراسينكو، وهو عضو مناوب في لجنة الامتثال انتُخب للعمل في فرع الإنفاذ حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
2001-2004 Membre suppléant du Comité du budget du Conseil de l'Europe | UN | 2001-2004 عضو مناوب في لجنة الميزانية التابعة لمجلس أوروبا. |
Depuis 2001 : Membre suppléant du Comité du budget du Conseil de l'Europe | UN | 2001 - الوقت الحاضر عضو مناوب في لجنة الميزانية للاتحاد الأوروبي |
1998 à 1999 Membre suppléant du comité budgétaire du Conseil de l'Europe | UN | 1998-1999 عضو مناوب في لجنة الميزانية لمجلس أوروبا |
1991-1996 Membre suppléant du Conseil d'administration de la Kenya Airways. | UN | 1991-1996 عضو مناوب في مجلس الخطوط الجوية الكينية. |
11. Membre suppléant du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour la démocratie | UN | 11 - عضو مناوب في مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية |
2001-2004 Membre suppléant du Comité du budget du Conseil de l'Europe | UN | 2001-2004 عضو مناوب في لجنة الميزانية التابعة لمجلس أوروبا. |
2005-2007 Membre suppléant du Comité du budget du Conseil de l'Europe | UN | 2005-2007 عضو مناوب في لجنة الميزانية التابعة لمجلس أوروبا |
Membre suppléant du Comité consultatif juridique afro-asiatique (1971-1975). | UN | عضو مناوب في اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - الافريقية )١٩٧١-١٩٧٥(. |
1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Mohamed Férid Belhaj (Tunisie), Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ١ - تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد محمد فريد بلحاج )تونس( كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
1. Le Secrétaire général a été informé de la démission de M. Richard Kinchen (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) de ses fonctions de Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ١ - تلقى اﻷمين العام اخطارا باستقالة السيد ريتشارد كينشن )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية( من منصبه كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
3. La Cinquième Commission a décidé par acclamation de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Tarak Ben Hamida (Tunisie) comme Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le _ 1993 Date de l'adoption de la décision par l'Assemblée générale. | UN | ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، باﻹجماع، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد طارق بن حميدة )تونس( كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لمدة عضوية تبدأ في ـ ١٩٩٣)١( وتنتهي في |
4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Tarak Ben Hamida comme Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le _ 19931 et se terminant le 31 décembre 1994. | UN | ٤ - قررت اللجنة الخامسة أن تعين الجمعية العامة السيد طارق بن حميدة كعضو مناوب في لجنة المعاشـات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ـ ١٩٩٣)١( وتنتهي في الحواشي |
61. M. AGUILAR (Secrétaire du Conseil) indique que le Groupe des États d’Amérique latine et des Caraïbes a nommé M. Almeida (Brésil) Membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l’ONUDI pour l’exercice biennal 2000-2001 et que son nom sera ajouté à la liste figurant dans le projet de décision. | UN | ١٦- السيد أغيلار )أمين المجلس(: قال ان السيد الميدا )البرازيل( قد رشح اﻵن من قبل مجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي كعضو مناوب في لجنة معاشات موظفي اليونيدو لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ وان اسمه سيدرج في مشروع المقرر. |