| Une fois mes dossiers en ordre, vous les aurez. Mince... | Open Subtitles | ستحصل عليها بمجرد أن أرتب ملفاتي ، اللعنة |
| Les plans de mon nouvel appareil, les fichiers scangen, mes dossiers personnels, tout, quoi. | Open Subtitles | طريقة عمل أدواتي الحديثة، ملفات جهاز تصويري، ملفاتي الشخصية، كل شيء. |
| Il est revenu ici et a mis ses nouvelles versions dans mes dossiers. | Open Subtitles | وقال انه جاء إلى هنا وضعت له إصدارات جديدة في ملفاتي. |
| J'ai oublié mes dossiers de musique ici et j'ai un autre plan. | Open Subtitles | نسيت ملفّاتي الموسيقيّة هنا وإن لديّ حفلًا آخر. |
| C'était là pour cacher mes dossiers secrets. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا، لا لقد كانت هناك لتُخفى ملفاتى السرية الفعلية |
| Harvey, même si je voulais vous aider, il n'y a rien de tout ça dans mes dossiers. | Open Subtitles | (هارفي) حتى لو اردت مساعدتك لا توجد تلك الأشياء في ملفي |
| Vos fournisseurs de contenus ont tous mes dossiers. | Open Subtitles | موفري المحتوى لديك هُنا لديهم جميع ملفاتي ذات الصلة |
| Tu peux rentrer à la maison et fouiller dans tous mes dossiers. | Open Subtitles | مرحباً بك للعودة للمنزل والبحث بكل ملفاتي |
| Vous voulez me dire pourquoi vous avez consulté mes dossiers personnels ? | Open Subtitles | تريدين أخباري لما دخلتِ إلى ملفاتي الشخصية ؟ |
| mes dossiers ! Ça ne marche pas. Il me faut une autre approche. | Open Subtitles | ملفاتي هذا ليس بعمل علي أن أتبع نهج مختلف هل بدأت تدخن يا أبي؟ |
| Quelle que soit la personne qui a monté le coup, elle avait accès à mes dossiers pour savoir qu'Eve me harcelait. | Open Subtitles | كما ترين كنت أفكر في أن من فعل هذا لابد من أنه كان مطلعاً على ملفاتي القانونية ليعرف أن إيف كانت تلاحقني |
| Je suis venu, car ils veulent que je signe tous mes dossiers non signés | Open Subtitles | بي اتصل الطبية السجلات قسم لأن هنا إلى أتيت الأمر, انسي موقعة الغير ملفاتي جميع توقيع عليّ بأن وقالوا |
| Je file à la maison, j'attrape mes dossiers ensuite je reviens ici. | Open Subtitles | سأذهب إلى المنزل وآخذُ ملفاتي وعندها سأتوجهُ إلى هناكَ |
| Cependant, il me laisse planquer mes dossiers sensibles ici en échange de conseils fiscaux gratuits. | Open Subtitles | ولكنه يسمح لي بإخفاء ملفاتي هنا مقابل مساعدتي له علي التهرب من الضرائب |
| - Ils sont entrés, ils ont tout pris, tous mes dossiers personnels, pour en faire Dieu sait quoi, | Open Subtitles | و من يعلم ما أخذوه من ملفاتي الشخصيّة ليستخدموها في شيء لايعلمه الا الله |
| En attendant, ce serait possible de retirer mes dossiers du système pour une question de sécurité ? | Open Subtitles | كما قلت لم نقم بأي تحديد بعد حسنا حتى تفعلوا هل من الممكن ازالة ملفاتي من نظامكم |
| Vous êtes sûr que mes dossiers ne sont plus dans votre système ? | Open Subtitles | هل انت واثق ان ملفاتي قد اختفت من النظام؟ |
| J'ai besoin que t'ailles dans mes dossiers... | Open Subtitles | و أحتاج منك أن تذهب و تبحث في ملفّاتي إنتظري . |
| Ils ont pris mes dossiers. Ils ont décidé de vous interroger. | Open Subtitles | لقد أخذوا ملفاتى وسيحضرونك من أجل الأستجواب |
| - Dans mes dossiers à la maison. | Open Subtitles | ـ انها في مكان آمن في ملفي |
| Il a fait irruption dans le bureau de mon docteur et a pris des photos de mes dossiers médicaux. | Open Subtitles | لقد اقتحم مكتب طبيبي و التقط صوراً لسجلاتي الطبية |
| J'ai été transféré au 13ème étage, et tous mes dossiers seront réaffectés à partir de, euh, de 11 heures de ce matin. | Open Subtitles | تم نقلي إلى الطبقه الــ 13 و سيُعاد توكيل جيمع قضاياي ابتداء من الساعه الــ 11 هذا الصباح ممتاز |
| Est-ce que c'est une façon de me dire que tu as eu accès à mes dossiers personnels ? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك لتقول لي أنك بطريقة أو بأخرى وصلت إلى سجلاتي المهنية؟ |
| Il manque certains de mes dossiers. | Open Subtitles | بعض الملفات الخاصة بي في عداد المفقودين. |