| Je me suis regardé dans le mirroir, et j'ai décidé qu'il était temps de changer. | Open Subtitles | نظرت الى الرجل في المرآة و قررت انه قد حان الوقت للتغيير |
| Vous avez aimé cette partie où elle regarde dans le mirroir et se voit vieille ? | Open Subtitles | هل أحببت الجزء الذي تقوم فيه بالنظر إلى المرآة فترى نفسها عجوزاً؟ |
| Et, aussi il y a un message sexuel très agressif sur le mirroir et j'en m'excuse. | Open Subtitles | هناك رسالة جنسية عدوانية على المرآة وانا اعتذر عن ذلك |
| Penses-tu que ton père pourrait accrocher ce nouveau mirroir pour moi? | Open Subtitles | انك تشبهين والدك هل يمكنك أن تعدلي هذه المرآه من اجلي ؟ |
| Je poserais ce nouveau mirroir. | Open Subtitles | مولي : انظر الى تلك المرآه الجديده التي احضرتها |
| Ce n'est pas un mirroir, mais tu vas pouvoir te voir. | Open Subtitles | . هذه ليست مرآة ولكن يمكن رؤية وجهك فيها |
| La place du mirroir est bizarre, mais tu t'habitueras. | Open Subtitles | تتواجد المرآة في مكان غريب لكن سوف تعتادين عليها |
| je sais que les circonstances étaient différentes de ce côté, Mais c'etait toujours moi dans le mirroir. | Open Subtitles | أعرف أن الظروف مختلفة هنا، لكنه ما زال أنا في تلك المرآة |
| Désolé... je ne m'attendais pas à ce que le mirroir explose a trois pieds de moi. | Open Subtitles | لقد كدت تتسبب في مقتلي! آسف... لم اتوقف ان تنفجر المرآة على وجهى |
| Regarder dans le mirroir me rappelle ce jour | Open Subtitles | النظر في المرآة يذكرني بذلك اليوم |
| Harry, tu crois que ce mirroir montre l'avenir? | Open Subtitles | أتظن هذه المرآة ترينا المستقبل؟ |
| Regarde dans le mirroir. | Open Subtitles | انظري في المرآة. |
| Sauf ce mirroir. | Open Subtitles | عدا هذه المرآة. |
| Je ne vois pas pourquoi tu veux ce mirroir. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ تريدين هذه المرآة |
| Maintenant si quand je reviens il y a un trou dans le mirroir recouvert avec des posters de Rita Hayworth, | Open Subtitles | الأن, عندما أعود وكانت هناك فتحة في المرآة مغطاة بملصق ل(ريتا هيورث) |
| Ecartez vous du mirroir. | Open Subtitles | ابقي بعيدةً عن المرآة. |
| J'ai ton mirroir juste ici. | Open Subtitles | لدي المرآه الخاصه بك هنا |
| - Comme un mirroir ? | Open Subtitles | -مثل المرآه. -أجل. |
| Nous comptons sur la poussière du mirroir et les fées mais nous avons un plan en action. | Open Subtitles | حسناً إذاً، نعتمد على غبار مرآة وحوريّات لكنْ لدينا خطّة الآن وهي قيد التنفيذ |
| Ok. je ne devrais même pas y faire allusion, mais ... tu dois d'abbord trouver un mirroir. | Open Subtitles | حسنا لا يجب علي ان اعطيك هذا التلميح لكن اولا احضري مرآة |
| T'es tu déjà examinée avec un mirroir de poche ? | Open Subtitles | لَهُ فَحصتَ نفسك أبداً مَع a مرآة يدوية؟ |