| Dit dans ces mots, ce n'est toujours pas mon problème. Puis-je vous poser une question ? | Open Subtitles | حسناً، بما انك اوضحت الموقف مازالت ليست مشكلتي هل يمكن ان اسالك سؤال؟ |
| Ce qui me laisse mon problème majeur de matière majeure. | Open Subtitles | مما يتركني فقط مع مشكلتي الكبيرة مع تخصصي |
| Je suis désolée de l'entendre, mais ce n'est pas mon problème. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف لسماع ذلك، ولكنها ليست حقا مشكلتي. |
| C'est justement mon problème, je n'arrive pas à être heureux. | Open Subtitles | هذه هى مشكلتى بالضبط اننى لا أشعر بالسعادة |
| Le mien aura 12 m de profondeur,_BAR_et même s'il n'a pas d'eau... mon problème sera résolu. | Open Subtitles | سأجعله بعمق 36 قدم وحتى إن لم أصل للماء ستكون مشكلتي قد حلت |
| - C'est mon problème. - Vous devez savoir une chose. | Open Subtitles | هذه مشكلتي أعتقد أن هناك أمر عليك أن تدركه |
| Vos succès me sont toujours apparus comme mes succès, et vos échecs comme mon problème. | UN | وأحسست بأن نجاحكم هو نجاحي وغياب النجاح هو مشكلتي. |
| mon problème était que j'étais trop satisfaite. | Open Subtitles | مشكلتي فى العادة تكون كثير من الرضا نسمع هذا كثيراً |
| Je sais que tu ne peux pas comprendre pourquoi ça devrait compter mais ce n'est pas mon problème. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تستطيع أن تفهم ،لماذا يجب أن يكون ذلك مهماً ولكن هذه ليست مشكلتي |
| Pas mon problème. Je lui ai dit non. Et tu devrais aussi. | Open Subtitles | ليست مشكلتي , لقد اخبرته انني سأخرج , يجب عليك ايضا ان تخرج |
| Je croyais qu'ils étaient venus pour moi, que c'était mon problème, je devais le régler seul. | Open Subtitles | ظننت أنهم كانوا بإنتظاري، صحيح؟ لقد ظننت أن هذه هي مشكلتي وأنني سوف أقوم بحلّها بنفسي ولقد فعلت |
| C'est mon problème aussi, et ça ne va faire qu'empirer, d'accord ? | Open Subtitles | انها جداً مشكلتي وستصبح اكثر واكثر مشكلتي ، صحيح؟ |
| mon problème est une affaire tenue par les inspecteurs Masters et Baribeau. | Open Subtitles | مشكلتي هي حالة يجري التعامل معها من قبل المحققين الماجستير وباري بهاش |
| La solution de mon problème n'est pas sur le vaisseau. | Open Subtitles | أسمعوا , حل مشكلتي ليست على هذه السفينة |
| C'est évident que vous avez un passé, mais, on pourrait se concentrer sur mon problème ? | Open Subtitles | من الواضح ، أن لديكما أيها الإثنين تاريخ مشترك لكن هل يمكننا العودة خطوة الى الوراء والتركيز عل مشكلتي ؟ |
| J'aurais pu garder la Méchante Reine en moi, où elle était mon problème. | Open Subtitles | كان بإمكاني إبقاء الملكة الشرّيرة بداخلي حيث تكون مشكلتي أنا |
| Ce n'est pas ma chambre, pas mon problème, je n'ai jamais été là. | Open Subtitles | إنها ليست غرفتي ، ليست مشكلتي ، إذا لم أكن هنا أبدا |
| mon problème est que je suis assez fort pour percevoir une boucle temporelle mais pas assez fort pour la modifier. | Open Subtitles | مشكلتى هى أننى قوى كفايةً لتميز حلقة وقت لكن لست قوى كفاية لتغيرها |
| Madame ce n'est pas mon problème si votre mari ne paye pas ses tickets de parking. Ce n'est pas mon mari. | Open Subtitles | سيّدتي، ليست مُشكلتي أنّ زوجكِ لا يُسدّد مُخالفات وقوفه. |
| Tu as changé d'avis à propos de faire l'amour, baiser, pénis-vagin ? C'est quoi mon problème ? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك بممارسة الحب ؟ ما خطبي ؟ |
| C'est mon problème, mes affaires, pas les tiennes. | Open Subtitles | أنا لا أريدكِ أن تقتربي منها في أي مكان بالضبط , إتفقنا ؟ هذه مُشكلَتي , شأني , ليس شأنكِ |
| Je suis prêt à payer pour une solution permanente à mon problème. | Open Subtitles | أنا أتمنى أن أدفع مالا كثيرا مقابل حل دائم لمشكلتي |
| Je viens depuis dix mois et on n'a jamais parlé de mon problème. | Open Subtitles | أنا أَجيءُ هنا عشَر شهورِ و نحن مَا ناقشنَا مشكلتَي مرّة. |
| C'est quoi mon problème ? | Open Subtitles | ما الذي دهاني ؟ |
| - C'est pas mon problème. | Open Subtitles | - تلكَ ليسَت مُشكِلَتي |
| - C'est mon problème. | Open Subtitles | لقد أهانتك وحقَّرتك أمام رجالى ــ هذا شأنى أنا أيها المفتش ــ لا أنت مخطئ يا سيدى00 |
| S'il n'a pas rempli les papiers, c'est pas mon problème. | Open Subtitles | إذا لم يقم بتعبئة الاوراق اللازمة، ليست بمشكلتي. |
| C'est mon problème. | Open Subtitles | دعني أقلق على ذلك. |
| C'est pas mon problème. Je combats les flammes. | Open Subtitles | إنها مشكلة شخص آخر , أنا أشتبك مع اللهيب |
| Ichirohiko est aussi mon problème. | Open Subtitles | ...فمشكلة إتشيروهيكو مشكلة لي كذلك، لذا ...لذا |
| Tu veux savoir quel a toujours été mon problème, Lizard ? | Open Subtitles | هل تعرف ماكانت مشكلي دائمًا ياليزارد ؟ |