"monténégro à" - Translation from French to Arabic

    • الأسود في
        
    • الأسود عضوا في
        
    • الأسود إلى
        
    • الأسود على
        
    • الأسود بوصفها
        
    Les activités menées par le Monténégro à ces deux titres sont coordonnées par le Ministère de la défense. UN وتقوم وزارة الدفاع بتنسيق أنشطة الجبل الأسود في إطار تنفيذ هاتين المبادرتين.
    Aucune information supplémentaire n'a été communiquée par le ministère monténégrin compétent sur les mesures prises par le Monténégro à cet égard. UN ولم ترد أي معلومات إضافية من الوزارة المختصة في الجبل الأسود عن الأنشطة المضطلع بها في الجبل الأسود في هذا المضمار.
    Décide d'admettre la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies. UN تقرر قبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies. > > UN ' ' يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة``.
    Je prie le Chef du protocole de bien vouloir accompagner la délégation de la République du Monténégro à la place qui lui est réservée dans la salle de l'Assemblée générale. UN أطلب إلى رئيس التشريفات أن يصطحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter la République du Monténégro à participer à nos travaux à titre d'observateur, conformément à notre règlement intérieur? UN فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة جمهورية الجبل الأسود إلى المشاركة في أعمالنا بصفة مراقب، تمشياً مع نظامنا الداخلي؟
    Le Japon félicite la République du Monténégro à l'occasion de son adhésion à l'Organisation des Nations Unies en tant que 192e État Membre. UN وتهنئ اليابان جمهورية الجبل الأسود على انضمامها إلى الأمم المتحدة بوصفها العضو الـ 192 في المنظمة.
    57. Le Bangladesh a salué certaines des mesures concrètes prises par le Gouvernement depuis l'accession du Monténégro à son indépendance en 2006. UN 57- ورحبت بنغلاديش بالخطوات العملية التي اتخذتها الحكومة منذ استقلال الجبل الأسود في عام 2006.
    Le Conseil de sécurité a recommandé l'admission de la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies, comme l'indique le document A/60/902. UN أوصى مجلس الأمن بقبول جمهورية الجبل الأسود في عضوية الأمم المتحدة كما هو مذكور في الوثيقة A/60/902.
    Les contributions ajustées du Monténégro à l'ONUDI pour 2006 et 2007 (0,001 %) seront déduites de celles de l'ancienne Serbie-et-Monténégro. UN وتقرّر أيضا أن تخصم الاشتراكات المقرّرة على الجبل الأسود في حدود 0.001 في المائة لسنتي 2006 و2007، وفقا لمعدلات اليونيدو، مما كان مقرّرا على صربيا والجبل الأسود سابقا.
    2. Une résolution concernant l'admission du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies a été adoptée par l'Assemblée générale, à sa session du 22 juin 2006. UN 2- واعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة في جلستها المعقودة في 22 حزيران/ يونيه 2006 قراراً بشأن قبول الجبل الأسود في عضوية الأمم المتحدة.
    La contribution du Monténégro à la lutte pour mettre fin à la plus grande catastrophe qu'ait connue le monde constitue l'exemple singulier d'un peuple qui a lutté pour la liberté, et elle fait en même temps partie intégrante de la bataille pour la libération menée par l'ancien peuple yougoslave sous la conduite du maréchal Josip Broz Tito. UN ويمثل إسهام الجبل الأسود في النضال لإنهاء أعظم كارثة في العالم، نموذجا فريدا لكفاح الشعوب من أجل الحرية، وكان، في الوقت نفسه، جزءا لا يتجزأ من معركة التحرير الشاملة لشعب يوغوسلافيا السابقة تحت حكم المارشال جوسِب بروز تيتو.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies. UN يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة.
    60/264. Admission de la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies UN 60/264 - قبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة
    Enfin, le Conseil de sécurité, par sa résolution 1691 (2006), a recommandé à l'Assemblée générale d'admettre la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies. UN وأخيرا، أوصى مجلس الأمن الجمعية العامة، بموجب قراره 1691 (2006)، بقبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies. > > UN " يوصي الجمعية العامة بقبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة " .
    41. La Chine a salué l'adhésion du Monténégro à divers instruments relatifs aux droits de l'homme. UN 41- وأثنت الصين على انضمام الجبل الأسود إلى صكوك متنوعة من صكوك حقوق الإنسان.
    Le Comité a également noté que, dans sa résolution 60/264 du 28 juin 2006, l'Assemblée générale a décidé d'admettre le Monténégro à l'Organisation. UN وأشارت اللجنة أيضا إلى أن الجمعية العامة قررت ضم الجبل الأسود إلى المنظمة في قرارها 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    Le fait que le nombre des membres du Groupe ait doublé depuis 1991, avec l'entrée récente de la République du Monténégro à l'Organisation des Nations Unies en tant que 192e Membre, soutient notre argumentation. UN فتضاعف عضوية المجموعة منذ عام 1991 مع آخر توسع لها بانضمام جمهورية الجبل الأسود إلى الأمم المتحدة، لتكون العضو الثاني والتسعين بعد المائة، بدعم وجهة نظرنا.
    La Turquie a encouragé le Monténégro à former le personnel concerné à repérer les signes de mauvais traitement. UN وشجّعت تركيا الجبل الأسود على توفير التدريب للموظفين المعنيين من أجل التعرّف على علامات سوء المعاملة.
    Il a également encouragé le Monténégro à participer à la promulgation d'une déclaration universelle des devoirs de la personne. UN كما شجع الجبل الأسود على المشاركة في نشر إعلان شامل لواجبات الإنسان.
    Elle a encouragé le Monténégro à progresser dans la mise en place de normes démocratiques en général. UN وشجعت كرواتيا حكومة الجبل الأسود على مواصلة المضي قدماً نحو المعايير الديمقراطية عامةً.
    Par notre action vigoureuse, nous allons renforcer la capacité du Monténégro à garantir le développement durable au profit de tous les citoyens. UN وسنواصل جهودنا الحثيثة لتعزيز الجبل الأسود بوصفها دولة تؤمن التنمية المستدامة لمواطنيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more