| Ça me rappelle cette nuit dingue, où j'ai fini à Jersey, avec tous ces nègres, et où on s'est tous battus. | Open Subtitles | لدي قصة عن ليلة مجنونة عشتها انتهيت فيها في نيوجيرسي مع كل أولئك الزنوج وكنا جميعنا متوائمين |
| Un tas de nègres à Saïgon et ils sont sacrement bons. | Open Subtitles | هناك الكثير من الزنوج في سايغان وهم شجعان للغاية. |
| Les nègres, feuj'et autres étrangers picorent dans le gateau. | Open Subtitles | سوف نترك الزنوج لما تبقى من هؤلاء الشباب |
| Que ce vote est destiné à donner du pouvoir et des droits aux nègres... | Open Subtitles | أن هذا الصوت, قصد به, ليرفع السود ليجعلوا أمريكا كلها زنوج |
| Ils sont terrifiés que les nègres puissent arriver par le nord et volent leur travail. | Open Subtitles | أنهم مرعوبون من أن يأتي السود الى الشمال و أن يسرقوا وظائفهم |
| On va détester quelques nègres. Voilà tout ce qu'on fera aujourd'hui. | Open Subtitles | سوف نؤذي بعض الزنوج ، هذا ما سنفعله اليوم |
| J'ai particulièrement aimé votre négociation avec ces criminels nègres sur le bateau. | Open Subtitles | بالتحديد استمتعت بمفاوضاتك مع أولئك الزنوج المجرمين |
| Tu travailles pour moi, par pour ces métèques ou ces nègres avec qui tu traînes. | Open Subtitles | أنت تعمل لصالحي، وليس أولئك الزنوج الذين تتسكع معهم |
| Il a écrit sur des soldats nègres en France durant la Grande Guerre. | Open Subtitles | ألّف كتابا حول الجنود الزنوج الذين حاربوا في فرنسا في العرب العظيمة |
| Si tous ces nègres... si tous ces Noirs me donnaient leur mise rien qu'une semaine, je serais riche ! | Open Subtitles | إذا كان لدي المال الذي يقوم به هؤلاء الزنوج في خلال أسبوع فقط أسبوع |
| Il y a des phrases comme... du genre... "Prends les nègres." "Attrape les nègres." | Open Subtitles | توجد بها مصطلحات كثيرة.. أمور مثل الزنوج تلفيق الأمور للزنوج، وزرع الأدلة. |
| Cent métèques et 100 nègres valent pas la vie d'un homme blanc, mais envoie-nous tous en prison. | Open Subtitles | مئات من متحدثو الإسبانية و الزنوج لا تضاهي حياة رجل أبيض و لكن تفضل ، ضعنا جميعا في السجن |
| - OK, je vois. Attention à pas viser autre chose que vos têtes de Juifs et vos têtes de nègres. | Open Subtitles | حسنا ، ربما عليك الحرص أن يُصاب اليهود و الزنوج و ليس رجالك |
| nègres sur qui traversent au côté britannique." | Open Subtitles | الزنوج الذين سيعبرون إلى الجانب البريطاني |
| Il commande un nouveau régiment et il cherche des nègres le joindra. | Open Subtitles | إنه قائد الفوج الجديد وهو يبحث عن الزنوج الراغبون بالانضمام له |
| Il y a la milice partout chercher des traîtres nègres qui combattent pour le redcoats. | Open Subtitles | توجد ميليشيا في كل مكان تبحث عن الزنوج الخائنين الذين يقاتلون من أجل الجنود البريطانيين |
| Dites-vous sous serment, que vous n'avez jamais défini aucune personne noire comme étant un nègre ou parler des gens noirs comme étant des nègres durant ces 10 dernières années, | Open Subtitles | بكلمة زنجي أو تحدثت لأشخاص سود بكلمة زنوج في السنوات الـ10 الماضية، |
| les Siciliens viennent des nègres. | Open Subtitles | الصقليين اختلطت بذرتهم بالزنوج |
| Faut revoir tes priorités, gamin. Mendier pour une bouchée de pain, c'est pour les nègres et latinos. | Open Subtitles | عليّك تقويم أولوياتك يافتى، اختلاس مبلغ ضئيل من المال، هذا للزنوج ولذوي البشرة البنية. |
| J'aurais voulu les attraper pendant qu'ils s'en allaient, le dos lacéré et tout, j'aurais voulu les voir courir ces putains de nègres. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني رأيته وقت مغادرته لأوسعته ضرباً أتمنى لو رأيته يهرب، ذلك الزنجي اللعين |
| Décision sur la troisième édition du Festival mondial des arts nègres (FESMAN III) | UN | مقرر بشأن الدورة الثالثة للمهرجان العالمي للفنون الزنجية |
| Oh vous êtes comme le canard dans la chanson chantée par les nègres. | Open Subtitles | إنّكَ مثل البطّة في الأغنية التي يغنّيها السّود. |
| Où avez-vous trouvé des Petits nègres ? | Open Subtitles | اين عثرت على (جوليوكس)َ |
| Deux nègres ont été admis mais seulement après que le gouverneur George Wallace ait symboliquement barré la porte d'entrée. | Open Subtitles | زنجيان اعترفا لكن فقط بعد جون فيرن أو جورج والاس كان الأمر أقرب إلى التهديد |
| On a vu comment vous traitez vos nègres par ici... et on n'aime pas ça. | Open Subtitles | ررأينا كيف تعاملون الزنجيون هنا ولا يعجبنا الامر |
| Il ne veut pas acheter les nègres que vous vendez. | Open Subtitles | هو لا يريدُ شراء الزنوجِ الّذين تريدُ بيعهم |
| Une nègre parmi des nègres. | Open Subtitles | زنجيّة من أصول زنجية، |
| Armsby m'a dit aujourd'hui que le diable était parmi les nègres. | Open Subtitles | أخبرني (أرمسبي) اليوم، أن الشيطان متواجد بين زنوجيّ .. |