Il s'est demandé toutefois si la Mission du pays hôte envisageait de prendre contact avec les autorités de l'aéroport international de Newark pour y appliquer des mesures analogues. | UN | وتساءل عما إذا كانت بعثة البلد المضيف تعتزم الاتصال بالسلطات في مطار نيوارك الدولي بهدف اتخاذ تدابير مماثلة فيه. |
La plupart des familles résident à Newark, Camden et Trenton, dans le New Jersey. | UN | وتقيم معظم الأسر في نيوارك وكمدن وترينتون بنيوجيرسي. |
Les sans-abri hébergés dans les foyers de nuit de Newark sont tenus de quitter ces lieux à 7 heures du matin. | UN | وفي مآوي نيوارك الليلية، يتعين على المشرّدات المغادرة عند الساعة 7 صباحا. |
Cet endroit est chic et je suis déjà allée dans le port de Newark. | Open Subtitles | هذا المكان خيالى وانا ذهبت الى ميناء جديد فى نيويورك. |
Maison - J'arriverai à Newark dans l'après-midi. | Open Subtitles | أنا قادم إلى نيويورك في وقت ما في فترة ما بعد الظهر |
Il n'y a aucun chemin Fischer pris un train de Newark et s'est débrouillé ici 9:00 a.m. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أخذ فيشر قطار من نيوارك وصلنا اليه من خلال 09: 00 |
Je me cacherais dans la roue d'un 747 au départ de Newark pour Singapour. | Open Subtitles | سأختبئ في إطار عجلة طائرة موديل 747 من "نيوارك" إلى "سنغافورة" |
Hé. J'ai entendu qu'ils détournent tous les vols de Newark... | Open Subtitles | هاي، لقد سمعت أنهم قاموا بتحويل مسارات جميع الرحلات من نيوارك |
On met à jour le bulletin numéro 23. Premier problème, on a des retards de 15 minutes pour sortir de Newark. | Open Subtitles | 15 الموضوع الأول،يظهر لدينا تأخير 15 دقيقة لمواعيد الإقلاع من نيوارك |
On va réduire les restrictions ou les éliminer pour les départs de Newark. | Open Subtitles | حسنا، سنحاول تقليل القيود أو إلغائها على مغادرة نيوارك |
Il semble qu'on soit en pleine heure de pointe à Newark, ce matin, et c'est normal à Newark. | Open Subtitles | يبدو أننا دخلنا في ساعات الذروة الصباحية هنا في نيوارك، وذلك طبيعي في نيوارك |
Appelez la tour de Kennedy, et la tour de Newark aussi. | Open Subtitles | أتصل ببرج مراقبة مطار كينيدي وأسأل إن كانت الطائرة هبطت هناك وأتصل أيضا ببرج مراقبة نيوارك |
Mais on vient de quitter Newark. Le temps était superbe. | Open Subtitles | لكننا غادرنا نيوارك للتو كان الطقس رائعا |
Toi, dans ton appart de pauvre petit riche à Newark... | Open Subtitles | أنت , بالخارج أنك فقير وصغير وغني ورجل الشقة في نيوارك أو في أي مكان |
Entre 2003 et 2006, il a été utilisé dans le cadre du programme de sensibilisation aux questions de santé dans les écoles publiques de Newark (New Jersey), financé grâce à une subvention du Ministère de la santé et des services sociaux des États-Unis. | UN | وفي الفترة من عام 2003 إلى عام 2006، استُخدمت اللعبة كجزء من منهاج الصحة في المدارس الحكومية في نيوارك بنيو جرسي، عن طريق منحة قدّمتها وزارة الصحة والخدمات الإنسانية في الولايات المتحدة. |
Newark, capitale mondiale du divertissement! | Open Subtitles | نيويورك, نيوجيرسى أكبر مدينة ترفيهية فى العالم |
On est dans un vieux bateau au fond d'une carrière à Newark. | Open Subtitles | لا, فقط الذهاب الى قارب قديم في أسفل مقطع الحجارة في نيويورك |
Apparemment un noir a volé dans un magasin à Newark. | Open Subtitles | من الواضح أن رجلاً أسود سرق متجراً في نيويورك |
" Je veux juste te dire que je t'aime. Je suis en vol de Newark à San Francisco " | Open Subtitles | أنا فقط أريد إخبارك بأننى أحبك أنا على طائرة من نيوأرك إلى سان فرانسيسكو |
- Un bombardement. À cette heure, demain, Islamabad va ressembler à Newark, New Jersey. | Open Subtitles | غدا مثل هذا الوقت, اسلام اباد ستبدوا مثل نيورك , نيوجرسي. |
Des vols commerciaux relient chaque jour les Bermudes à Boston, New York, Newark, Philadelphie, Toronto et Washington. | UN | ولدى برمودا رحلات جوية تجارية يوميا إلى بوسطن ونيويورك ونيوارك وفيلاديلفيا وتورونتو وواشنطن العاصمة ذهابا وإيابا. |
Puis je l'ai démontée dans un atelier à Newark. | Open Subtitles | وبعدها أخذت السيارة إلى روشة تفكيك في نيووارك |
Kennedy, La Guardia et Newark sont très surveillés. | Open Subtitles | كاندي، لاجورتا، و نورك مثقلين بالأحمال |
Newark Metropolitan, et Grand Central Station | Open Subtitles | "و"نيو آرك متروبوليتان "ومحطة "جراند سنترال |