| Nous voulons savoir où le procureur fédéral du district sud en est sur l'enquête. | Open Subtitles | نريد أن نعرف رأي المدعي العام في المقاطعة الجنوبية من التحقيق |
| Non, pas du tout. Nous voulons savoir ce qui se passe. | Open Subtitles | كلاّ، لست على مايرام نريد أن نعرف مالذي يجري |
| Quand nous adhérons à un traité, Nous voulons savoir si les autres parties s'y conformeront. | UN | فعندما ننضم إلى معاهدة من المعاهدات، نريد أن نعرف ما إذا كانت الأطراف الأخرى تمتثل لها أيضا. |
| Nous voulons savoir ce que vous faisiez chez Annie Stuart. | Open Subtitles | نُريد أن نعرف ماذا كُنت تفعلُ في بيت (آني ستيوارت)َ. |
| Nous voulons savoir qu'elle va bien. Ne t'inquiète pas. Nous la trouverons. | Open Subtitles | فقط نريد ان نعرف هل هي بخير لا تقلقي سنجدها |
| Nous voulons savoir qu'elle opération il a prévu et comment le trouver. | Open Subtitles | نريد معرفة العملية التي يديرها وكيفية العثور عليه |
| Probablement tout ce que Nous voulons savoir sur elle quand elle était enfant est là dedans. | Open Subtitles | ربما يكون كل شيء نريد معرفته عنها عندما كانت طفلة موجود هنا |
| Parce que Nous voulons savoir ce que celà veut dire avant de leur donner ce nom. | Open Subtitles | لأننا نريد أن نعرف ماذا يعني قبل أن نقدمه لهم |
| Nous voulons savoir qui vous a fourni la bombe, qui vous a aidée. | Open Subtitles | نريد أن نعرف الشخص الذي أعطاك القنبلة من الذي ساعدكِ ؟ |
| Nous ne voulons pas de votre argent. Nous voulons savoir ce qu'il se passe. | Open Subtitles | لا نريد مالك ، سيد بيرتين نريد أن نعرف لماذا يحدث كل هذا |
| Nous voulons savoir ce qu'il s'est passé hier soir. | Open Subtitles | لذلك، نريد أن نعرف ماذا حصل ليلة أمس |
| Nous voulons savoir comment il a connu Buros. | Open Subtitles | نريد أن نعرف كيف ارتبط مع بيوروس. |
| Nous voulons savoir d'où il vient ? | Open Subtitles | نريد أن نعرف من أين تنقل هذه الحافلة |
| Nous voulons savoir comment vous les avez acquis. | Open Subtitles | نحن نريد أن نعرف كيف حصلت عليها؟ |
| Nous voulons savoir d'où ils viennent, et pourquoi il en avait... | Open Subtitles | نريد أن نعرف من أين اتت, و هو سبب تعاطيه لها... |
| Nous voulons savoir qui l'a aidé. | Open Subtitles | نريد أن نعرف الذي هربَ برفقتهِ |
| Nous voulons savoir pourquoi. | Open Subtitles | نُريد أن نعرف لماذا |
| Lorsqu'ils font un investissement financier très important sur quelque chose, ou quelqu'un, Nous voulons savoir pourquoi. | Open Subtitles | عندما يقومون بعمل استثمارات مالية كبيرة فى شىء ما او على احداً ما نحن نريد ان نعرف لماذا |
| Mais en tant qu'étudiants en médecine, Nous voulons savoir. | Open Subtitles | و لكن و بصفتنا طالبات طب فإننا نريد معرفة هذه الحالة |
| Nous voulons savoir comment vous aider. | Open Subtitles | كل ما نريد معرفته هو كيف يمكننا المساعدة |
| Nous en Afrique, nous savons ce que nous sommes capables de faire; Nous voulons savoir ce que le reste du monde fera pour nous aider à atteindre nos objectifs. | UN | نحن في أفريقيا نعرف ما بوسعنا أن نفعله؛ ونريد أن نعرف ماذا ستفعل بقية العالم لمساعدتنا في تحقيق أهدافنا. |
| Mais Nous voulons savoir comment vous l'avez convaincu de venir. | Open Subtitles | لكن ما نريد أن نعرفه هو كيف جعلته يأتي إلى هنا |
| Nous voulons savoir pourquoi vous protégé ce mec, April. | Open Subtitles | أِننا نريد أن نعلم لماذا (تُدافعين عن هذا الرجل (أبريل |
| Quand Fitz baisait une autre femme, tu t'en fichais, et Nous voulons savoir pourquoi. | Open Subtitles | لأنه عندما فيتز كان يضاجع إمرأة أخرى أنت لم تبالي ونحن نود معرفة السبب |