nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de ses travaux et de ses délibérations. | UN | ونتمنى لكم كل التوفيق في إدارة أعمالها ومداولاتها. |
nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche. | UN | ونتمنى لكم كل التوفيق في اختتام ناجح لأعمال اللجنة. |
Nous sommes fiers de vous et de vos services, et nous vous souhaitons plein succès dans vos futures entreprises. | UN | ونحن فخورون بكم وبخدماتكم. ونتمنى لكم كل التوفيق فـــي مشاريعكم المستقبلية. |
nous vous souhaitons plein succès et vous donnons l'assurance que vous pourrez compter sur l'appui et la coopération de Sri Lanka dans l'exécution de vos fonctions. | UN | ونتمنى لكم كل التوفيق ونطمئنكم على دعم سري لانكا لكم وتعاونها معكم في عملكم. |
nous vous souhaitons plein succès dans vos hautes fonctions. | UN | ونتمنى لكم الحظ والنجاح في منصبكم الرفيع. |
Tout en vous assurant de la disposition de notre délégation à vous apporter sa pleine coopération, nous vous souhaitons plein succès dans vos hautes charges. | UN | وإذ نؤكد لكم استعداد وفدنا للتعاون معكم فإننا نتمنى لكم كل التوفيق في مهامكم. |
nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح في العمل الذي تقومون به. |
nous vous souhaitons plein succès pour l'avenir, qui, nous le savons, vous apportera de nombreuses et grandes satisfactions bien méritées. | UN | ونتمنى لكم كل الخير في المستقبل، ونحن نعلم أن المستقبل يحمل لكم كل التوفيق. |
nous vous souhaitons plein succès dans vos tâches futures. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح في مساعيكم في المستقبل. |
nous vous souhaitons plein succès dans vos travaux futurs et vous remercions pour ce que vous nous avez transmis. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح في أعمالكم المقبلة، ونشكركم على ما خلفتم لنا من إنجازات. |
nous vous souhaitons plein succès et vous pourrez compter sur notre soutien durant la prochaine session de la Commission du désarmement. | UN | ونتمنى لكم كل التوفيق، وستحظون بدعمنا خلال الجلسة القادمة لهيئة نزع السلاح. |
nous vous souhaitons plein succès. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح. |
nous vous souhaitons plein succès. | UN | ونتمنى لكم كل النجاح. |
nous vous souhaitons plein succès dans vos travaux. | UN | ونتمنى لكم كل نجاح في عملكم. |
nous vous souhaitons plein succès dans vos travaux. | UN | ونتمنى لكم كل التوفيق. |
M. Guani (Uruguay) (parle en espagnol) : Madame la Présidente, nous vous félicitons pour votre accession à la présidence de la Commission du désarmement à la présente session et nous vous souhaitons plein succès. | UN | السيد غواني (أوروغواي) (تكلم بالاسبانية): نهنئكم سيدتي، على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في هذه الدورة ونتمنى لكم كل نجاح. |
M. Granovsky (Fédération de Russie) (parle en russe) : Nous voudrions, Madame la Présidente, vous féliciter à l'occasion de votre élection à la présidence de la Commission du désarmement, et nous vous souhaitons plein succès dans votre noble tâche. | UN | السيد غرانوفسكي (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): نهنئكم يا سيدتي على انتخابكم رئيسة لهيئة نزع السلاح، ونتمنى لكم كل النجاح في عملكم النبيل. |
M. McGinnis (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je m'associe aux autres orateurs pour vous féliciter. Ma délégation se réjouit à l'idée de travailler avec vous, et nous vous souhaitons plein succès, sachant que nos travaux seront menés à bien. | UN | السيد ماغينيس (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): أشارك في تقديم التهنئة لكم، سيدي الرئيس، ووفدي يتطلع إلى العمل معكم، ونتمنى لكم الحظ السعيد، ونحن على دراية بأننا سنتوصل إلى نتيجة ناجحة. |
nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise. | UN | وإننا نتمنى لكم كل النجاح في عملكم الهام. |