Il peut en être de même des constituants de l'octaBDE commercial. | UN | ويمكن أن ينطبق هذا التفسير أيضاً على مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
L'évaluation du potentiel de bioaccumulation de l'octaBDE commercial constitue un des principaux problèmes de ce descriptif des risques. | UN | ويشكل تقييم القدرة على التراكم الأحيائي لمكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري تحدياً رئيسياً في موجز بيانات المخاطر هذا. |
La production d'octaBDE commercial se serait fortement ralentie, voire arrêtée, depuis que le principal fournisseur, situé en Amérique du Nord, a cessé d'en fabriquer, en 2004. | UN | ويعتقد أن ما ينتج من الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري قليل إن كان هناك ما ينتج بالفعل منذ توقف المورد الرئيسي الموجود في أمريكا الشمالية عن الإنتاج في عام 2004. |
La toxicité de l'octaBDE commercial pour le développement a été étudiée au cours de deux études sur des rats et une étude sur des lapins. | UN | وتمت دراسة سمية الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري بالنسبة للنمو في دراستين عن الجرذان ودراسة عن الأرانب. |
On a signalé que le nona- et le décaBDE entrent pour près de 70 % dans la composition de certains mélanges d'octaBDE commercial tels que le Bromkal 79-8DE. | UN | وتفيد التقارير بأن تساعي وعشاري البروم ثنائي الفينيل يساهمان بما يقرب من 70٪ من تكوين بعض خلائط الإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم، مثل Bromkal 79 -8DE. |
Bien que l'octaBDE commercial ne soit apparemment plus produit, les quantités émises jusqu'à la fin de la vie utile des articles qui en contiennent et lors de l'élimination de ces derniers demeurent non négligeables. | UN | وعلى الرغم من أن الشواهد تشير إلى أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري لم يعد ينتج، فإن الإطلاقات أثناء فترة عمل المواد المحتوية على الخليط التجاري وفي نهاية فترة عمل هذه المواد خلال عمليات التخلص لا تزال موجودة. |
Si, effectivement, l'octaBDE commercial n'est plus fabriqué, les quantités présentes dans l'environnement proviennent nécessairement des activités passées et des émissions produites par les articles contenant ce composé durant leur vie utile et à la fin de celle-ci, lors de leur élimination. | UN | وبفرض أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري لم يعد ينتج بعد، فإن الإطلاقات إلى البيئة لابد وأن تكون مرتبطة بالعمليات التي تمت في الماضي إضافة إلى الإطلاقات خلال فترة عمل الأصناف المحتوية على الخلائط التجارية وفي نهاية فترة عمل وعمر هذه الأصناف أثناء عمليات التخلص. |
Des informations supplémentaires sur les concentrations de certains constituants de l'octaBDE commercial (hexaBDE 153 et 154) présentes, en phase dissoute, dans l'eau sont disponibles dans une étude réalisée par Law et al. (2006). | UN | وهناك معلومات إضافية عن تركيزات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري (نوعي الإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل 153 و154) في حالة ذوبان في الماء وفقاً لدراسة أجراها لو وآخرون (2006). |
L'étude réalisée par Law et al. (2006) donne des informations supplémentaires sur les quantités de certains constituants de l'octaBDE commercial (hexaBDE 153 et 154) présentes dans les sédiments en tant que concentrations de fond. | UN | وتوفر الدراسة التي أجرها لو وآخرون (2006) معلومات إضافية عن تركيزات مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري (نوعي الإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل 153 و154) بالنسبة للرسوبيات في موقع أساسي. |
Bien que les pays développés aient cessé de fabriquer de l'octaBDE commercial et que rien n'indique qu'il soit produit ailleurs, il faut garder à l'esprit qu'il en existe encore dans des articles en circulation, lesquels continueront d'en émettre jusqu'à la fin de leur vie utile et à leur élimination. | UN | وعلى الرغم من أن إنتاج الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري قد توقف في البلدان المتقدمة، ولا تتوافر معلومات تشير إلى أن المادة الكيميائية تنتج في أماكن أخرى، ينبغي ملاحظة أن المنتج مازال حاضراً ويطلق من السلع المستخدمة وخلال التخلص منها. |
Selon les renseignements fournis par les intervenants de la filière du brome, l'octaBDE commercial a été produit aux Pays-Bas, en France, aux Etats-Unis, au Japon, au Royaume-Uni et en Israël mais ne l'est plus depuis 2004 dans les pays de l'Union européenne, aux Etats Unis et dans le bassin du Pacifique, et rien n'indique que les pays en développement en produisent. | UN | وتشير المعلومات المقدمة من دوائر صناعة البروم أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري كان ينتج في هولندا، وفرنسا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان، والمملكة المتحدة وإسرائيل، ولكنه توقف إنتاجه منذ عام 2004 في الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية والبلدان المطلة على المحيط الهادئ ولا توجد أي معلومات تشير إلى أنه يتم إنتاجه في البلدان النامية. |
L'octaBDE commercial est vendu comme produit de qualité technique sous le numéro CAS de l'octaBDE. | UN | ويباع الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري كدرجة تقنية تحت الرقم المسجل في دائرة المستخلصات الكيميائية (CAS) لأيزومر الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل. |
Law et al. (2003) ont étudié le degré de pollution du biote par les différents constituants de l'octaBDE commercial. | UN | قام لو وآخرون (2003) بمراجعة تركيزات مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري التي عثر عليها في النبات والحيوان. |
L'octaBDE commercial a fait l'objet de deux études de 28 jours sur sédiments dopés réalisées avec des Lumbriculus variegatus (Great Lakes Chemical Corporation 2001a, b). | UN | تتوافر دراسات لمدة 28 يوماً عن الرسوبيات الشائكة لنوع Lumbriculus variegatus باستخدام منتج الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري (مؤسسة البحيرات العظمى للمواد الكيميائية 2001أ، ب). |
En 1987, aucun des constituants de l'octaBDE commercial n'a été détecté dans 75 échantillons d'eaux de surface prélevés au Japon, le seuil de détection étant de 0,1 ug/l. Il en a été de même en 1988, où l'analyse a porté sur 147 échantillons, avec un seuil de détection de 0,07 ug/l (Environment Agency Japan, 1991). | UN | ولم يتم اكتشاف الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في عام 1987 في 75 عينة من مياه سطحية في اليابان عند حد اكتشاف قدره 0.1 ميكروغرام/لتر أو في عام 1988 في 147 عينة من المياه عند حد اكتشاف قدره 0.07 ميكروغرام/لتر (وكالة البيئة اليابانية 1991). |
Au Royaume-Uni, les concentrations d'octaBDE commercial (qui, dans le rapport, porte le nom de mélange commercial DE-79) relevées dans les tissus de divers animaux aquatiques allaient jusqu'à 325 ug/kg poids humide, valeur mesurée dans des foies de limandes (Allchin et al. 1999). | UN | وقد تراوحت تركيزات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري (مبلغ عنها باسم الخليط التجاري DE-79) في أنواع النبات والحيوان المختلفة الموجودة في البيئات المائية في المملكة المتحدة حتى 325 ميكروغرام/كغ وزن رطب في كبد أسماك الداب (التشين وآخرون، 1999). |
Il a été prouvé que le décaBDE et plusieurs composants de l'octaBDE commercial (voir les références ci-dessus) peuvent subir une telle transformation, mais le degré auquel les différents PBDE peuvent se dégrader dans diverses conditions, le rôle du métabolisme au plan du potentiel de bioaccumulation et l'identité des congénères moins bromés susceptibles de se former sont des questions faisant l'objet de recherches actives sur le terrain. | UN | وقد تم إظهار هذا الاحتمال بالنسبة لإزالة البرومة للإثير عشاري البروم ثنائي الفينيل، والعديد من مكونات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري (أنظر المراجع أعلاه) إلا أن المدى الذي يمكن أن يصل إليه تحلل الإثيرات متعددة البروم ثنائية الفينيل في ظل مختلف الظروف ودور الأيض في معالجة القدرة على التراكم الأحيائي وهوية أية متجانسات دنيا قد يتم إنتاجها تعتبر كلها مجالاً من مجالات البحث النشطة. |
La toxicité de l'octaBDE commercial pour le développement a été étudiée au cours de deux études sur des rats et une étude sur des lapins. | UN | وتمت دراسة سمية الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري بالنسبة للنمو في دراستين عن الجرذان ودراسة عن الأرانب. |