"on est mariés" - Translation from French to Arabic

    • نحن متزوجان
        
    • نحن متزوجون
        
    • نحن متزوجين
        
    • نحن مُتَزَوّجون
        
    • لقد تزوجنا
        
    • نحن متزوّجان
        
    • لقد كنا متزوجين
        
    • أننا متزوجان
        
    • نحن متزوّجون
        
    On est mariés maintenant. Tout partager ça en fait partie, n'est-ce pas ? Open Subtitles نحن متزوجان الآن، ومشاركة كلّ شيء جزء من ذلك، صحيح؟
    Et maintenant, On est mariés, heureux, avec un bébé chèvre. Open Subtitles قابلت توم ولآن نحن متزوجان بسعادة مع معزاة صغيرة
    On est mariés. Mais ils disent à toutes les filles de mentir. Open Subtitles نحن متزوجان لكنهم يطلبون من الفتيات الكذب
    On est mariés depuis 14 ans. Open Subtitles ستساعدنا على التواصل نحن متزوجون منذ 14 عام
    Ca fait 3 semaines qu'On est mariés, et je n'ai pas pu le faire, pas une fois. Open Subtitles نحن متزوجون منذ ثلاثة أسابيع ولم أستطع فعلها حتى مرة واحدة
    On est mariés depuis 19 ans. Tu peux me regarder pisser. Open Subtitles نحن متزوجين لمدة 19 عامًا تستطيع مشاهدتي وأنا أتبوّل
    Maintenant, On est mariés. Boum. Open Subtitles الآن نحن مُتَزَوّجون.
    On est mariés depuis un an et demi. Tu crois que t'es le premier ? Open Subtitles لقد تزوجنا مُنذ سنة ونصف ماذا , هل تعتقد أنك الأول ؟
    On est mariés. Pas besoin de pudeur. Open Subtitles نحن متزوّجان الآن ليس عليكَ أن تخجل
    Grand-père, On est mariés depuis des années. Quand allez-vous poser ce fusil ? Open Subtitles جدي ، نحن متزوجان منذ سنين متى ستلقي بهذه البندقية؟
    {\pos(115,260)}En fait, On est mariés. On est pas frère et sœur. Open Subtitles كلا، نحن متزوجان في الحقيقة لسنا أخاً وأختاً
    Vous savez... On est mariés, on peut dormir dans la même. Open Subtitles نحن متزوجان يمكننا أن ننام بنفس الغرفة نعم
    Allez, On est mariés et je ne connais même pas ton deuxième prénom. Open Subtitles بربكِ , نحن متزوجان و أنا لا أعرف اسمكِ الأوسط
    On a une belle maison, une petite fille, On est mariés. Open Subtitles لدينا هذا البيت الجميل , و ابنتنا الجميلة و نحن متزوجان
    On est mariés depuis 30 ans ma puce. Donc non. Open Subtitles عزيزتي، نحن متزوجان منذ 30 سنة لا، إنها لا تريدني
    Écoute. On est mariés. Elle va devoir s'y faire. Open Subtitles اسمعي ، نحن متزوجون وهي فقط يجب ان تعتاد عليكي
    Maintenant qu'On est mariés tu vas m'imposer les règles du mariage? Open Subtitles الآن نحن متزوجون هل تستخدمين القواعد معي ؟
    On est mariés depuis 13 ans. Notre vie sexuelle... Open Subtitles نحن متزوجون منذ 13 عام ...و حياتنا الجنسية
    On est mariés que depuis une semaine et je l'ai regretté, que genre, deux fois. Open Subtitles نحن متزوجين من اسبوع وابديت ندمي فقط مايقرب مرتين
    On est mariés depuis longtemps. Open Subtitles نحن متزوجين من فترة طويلة
    On est mariés. Open Subtitles نحن مُتَزَوّجون.
    Ça fait 42 ans qu'On est mariés et il n'y a pas une seule chose dont on n'a pas pu discuter. Open Subtitles لقد تزوجنا منذ 42 عاما ولم يكن هناك شيء واحد لا يمكننا مناقشته
    On est mariés ? Open Subtitles هل نحن متزوّجان ؟
    On est mariés depuis 6 ans. Open Subtitles لقد كنا متزوجين لمدة 6 سنوات
    Je ne veux pas que ça change parce qu'On est mariés et qu'on va avoir un enfant. Open Subtitles و لا أريد أن يتغير هذا لمجرد أننا متزوجان و سننجب طفلاً
    Allez. On est mariés. Boeun, fais comme je l'ai dit ! Open Subtitles هيا نحن متزوّجون بويون إفعلي ما أقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more