Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le Secrétariat (bureau S-3520; télécopie 1 (212) 963-7878; tél. 1 (212) 963-5263), de 9 h 30 à 18 heures. | UN | ويرجى من الدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-352؛ الفاكس 1 (212) 963-7878؛ الهاتف 1 (212) 963-5263)، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
Les États Membres souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec M. Guy Candusso (tél. 1 (212) 963-3801). | UN | ويمكن للدول الراغبة في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالسيد غي كاندوسو (الهاتف (212) 963 3801). |
Les États Membres souhaitant s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec M. Guy Candusso (tél. 1 (212) 963-3801). | UN | ويمكن للدول الراغبة في إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالسيد غي كاندوسو (الهاتف (212) 963 3801). |
Les États Membres qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de se mettre en rapport avec le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5263). | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263). |
Les États Membres qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de se mettre en rapport avec le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5263). | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263). |
Les orateurs sont priés de soumettre le texte de leur déclaration au secrétariat au plus tard la veille de la séance où ils doivent intervenir. | UN | 17- يُرجى من المتكلمين أن يقدموا بيانات مساهماتهم إلى الأمانة في غضون فترة لا تتجاوز يوماً واحداً قبل موعد جلسة الإحاطة. |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leur nom sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le Secrétariat (courriel dpa-scsb3@un.org; télécopie 1 (917) 367-0406). | UN | وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (البريد الإلكتروني: dpa-scsb3@un.org؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leur nom sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le Secrétariat (courriel dpa-scsb3@un.org; télécopie 1 (917) 367-0406). | UN | وينبغي للدول الأعضاء التي ترغب في أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (البريد الإلكتروني: dpa-scsb3@un.org؛ الفاكس: 1 (917) 367-0406). |
45. Pour faciliter le travail des interprètes, des rédacteurs de comptes rendus analytiques et des attachés de presse, les orateurs sont priés de remettre à l'avance et le plus tôt possible le texte de leur intervention en 10 exemplaires au moins au fonctionnaire des conférences affecté à la salle des séances plénières. | UN | 45- بغية تسهيل عمل المترجمين الشفويين ومدوِّني المحاضر والصحفيين، يُرجى من المتكلمين أن يقدِّموا مسبقاً وفي أقرب وقت ممكن 10 نسخ على الأقل من نصوص كلماتهم إلى موظف شؤون المؤتمرات في قاعة الجلسات العامة. |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le Secrétariat (bureau S-3520; télécopie 1 (212) 963-7878; tél. 1 (212) 963-5263), à partir d'aujourd'hui 30 novembre 2006, de 9 h 30 à 18 heures. | UN | ويرجى من الدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الفاكس 1 (212) 963-7878؛ الهاتف 1 (212) 963-5263)، اعتبارا من اليوم، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
Les États Membres qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de se mettre en rapport avec le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5263), à partir d'aujourd'hui 8 octobre 2002. | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263) اعتبارا من اليوم، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de contacter le secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5598) à compter du mercredi 4 décembre 2002, à 9 h 30. | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5598). وذلك اعتبارا من الساعة 30/9 من يوم الأربعاء، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de contacter le secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5598), à compter d'aujourd'hui 4 décembre 2002, à 9 h 30. | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف: 1 (212) 963-5598)، وذلك اعتبارا من الساعة 30/9 من هذا اليوم، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de contacter le secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5598). | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف: 1 (212) 963-5598). |
Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de contacter le secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5598). | UN | وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف: 1 (212) 963-5598). |
23. Pour faciliter le travail des interprètes, des rédacteurs de comptes rendus analytiques et des attachés de presse, les orateurs sont priés de remettre, à l'avance et le plus tôt possible, le texte de leur intervention en 12 exemplaires au moins au fonctionnaire des conférences dans les salles de réunion respectives, ou au bureau du Chef de la Section d'interprétation. | UN | 23- تيسيراً لعمل المترجمين الشفويين ومحرري المحاضر الموجزة وموظفي شؤون الصحافة، يرجى من المتكلمين أن يقدموا إلى موظف شؤون المؤتمرات في قاعات الاجتماع التي سيتكلمون فيها أو إلى مكتب رئيس قسم الترجمة الشفوية، مُقدماً وفي أبكر وقت ممكن، 12 نسخة على الأقل من بياناتهم. |
Les États Membres qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de se mettre en rapport avec le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5263), à partir du jeudi 25 septembre 2003, de 9 h 30 à 18 heures. | UN | ويرجى من الدول الأعضاء التي ترغب في أن تسجل إسمها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف 1 (212) 963-5263) اعتبارا من اليوم 25 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
Les États Membres qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de se mettre en rapport avec le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5263), à partir du jeudi 25 septembre 2003, de 9 h 30 à 18 heures. | UN | ويرجى من الدول الأعضاء التي ترغب في أن تسجل اسمها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف 1 (212) 963-5263) اعتبارا من الخميس 25 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
Les États Membres qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priés de prendre contact avec le Secrétariat (bureau S-3520; ou tél. 1 (212) 963-5263), à partir d'aujourd'hui 14 octobre 2003, de 9 h 30 à 18 heures. | UN | ويرجى من الدول الأعضاء التي ترغب في تسجيل اسمها في قائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ أو الهاتف 1 (212) 963-5263) اعتبارا من اليوم من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
22. Pour faciliter le travail des interprètes, des rédacteurs de compte rendus analytiques et des attachés de presse, les orateurs sont priés de présenter, à l'avance et le plus tôt possible, 12 exemplaires au moins de leur intervention au fonctionnaire des conférences dans les salles de réunion respectives, ou au Bureau du chef de la Section de l'interprétation et des séances. | UN | 22- تيسيراً لعمل المترجمين الفوريين ومحرري المحاضر الموجزة وموظفي شؤون الصحافة، يرجى من المتكلمين أن يقدموا إلى موظف شؤون المؤتمرات في قاعات الاجتماع التي سيتكلمون فيها أو إلى مكتب رئيس قسم الترجمة الشفوية والاجتماعات، مُقدماً وفي أبكر وقت ممكن، 12 نسخة على الأقل من بياناتهم. |