Penses tu que, euh, un jour l'ortho sera ton truc ? | Open Subtitles | هل تظنين قسم العظام سيكون مجالك يوماً ما ؟ |
Ou tu peux venir m'aider en ortho. A toi de choisir. | Open Subtitles | أو يمكنكِ مساعدتي في جراحة العظام اليوم انه خياركِ |
J'y peux rien. Je suis bonne en ortho, en Plastique. | Open Subtitles | أنا بارعة في جراحة العظام أنا بارعة في جراحة التجميل |
Tu sais, pendant ma rotation d'ortho, j'avais ce patient avec un ostéosarcome. | Open Subtitles | خلال عمليتي العظمية وصلني مريض بورم عظمي خبيث |
Vous êtes le premier chirurgien ortho à faire pousser du cartilage à partir de rien. | Open Subtitles | أنتِ أول جراحة عظمية تقوم ببناء الغضاريف من اللاشيء. |
J'ai fait une canthotomie latérale en troisième année en ortho. | Open Subtitles | لقد أجريت بَضع اللحاظ في السنة الثالثة في كلية طب العيون |
Mettez le Dr Martin sur la blessure à la tête en salle 4, appelez l'ortho, dites-leur qu'on leur envoie une fracture ouverte; | Open Subtitles | احضر الطبيب(مارتن) ليعمل على جرح الرأس هذا في غرفة الطوارئ رقم 4 استدع (أورثو)اخبره أننا سنرسل له جريح بحالة خطرة |
D'accord, marque le gonflement, et finissons-en avant de rappeler l'ortho. | Open Subtitles | حسناً حدد الإلتهاب لننهي العمل قبل أن نجري نداء آخر لطبيب العظام |
Prévenez l'ortho. Ajoutez des radios du bras et de la jambe gauches. | Open Subtitles | أحضروا قسم العظام إلى هُنا , أجروا فحصاً على الذراع اليُسرى والساق |
- Amenez l'ortho. - Prélevez du gaz sanguin artériel. | Open Subtitles | ــ أحضروا قسم العظام إلى هُنا ــ أحصل على غاز الدم من أنبوب القسطرة |
Je croyais qu'on attendait les consultations neuro et ortho. | Open Subtitles | اعتقدت بأننا سننتظر استشارة أطباء العظام والأعصاب |
Prévenez l'ortho. Ajoutez des radios du bras et de la jambe gauches. | Open Subtitles | أحضروا قسم العظام إلى هُنا , أجروا فحصاً على الذراع اليُسرى والساق |
- Allez chercher l'ortho. - Prélevez des gaz sur la voie artérielle. | Open Subtitles | ــ أحضروا قسم العظام إلى هُنا ــ أحصل على غاز الدم من أنبوب القسطرة |
ok, dès qu'elle est stable et l'hémorragie contrôlée, on laisse entrer le chir ortho pour cette mauvaise fracture. | Open Subtitles | حسناً حالما نقوم بتهدئتها وتزيل مكثف الدم لنحضر قسم العظام للتعامل مع هذا الكسر |
Bien, j'ai vu avec nos chefs d'ortho et de cardio, et, la meilleur option est le sternum en plaque de titanium ainsi que la cage thoracique. | Open Subtitles | حسناً , لقد تشاورتُ مع رئيستا قسمَي القلب و العظام و , و أفضل حل هو لوحة التيتانيوم لعظمة القُص و القفص الصدري |
S'occuper d'un bras cassé la rend heureuse. Je l'ai envoyée en ortho il y a quelque semaines. Regarde ça. | Open Subtitles | احتجنا يدًا مكسورة لجعلها سعيدة. جعلتها تحب العظمية قبل بضعة أسابيع. |
C'est ce qui est bien en ortho. | Open Subtitles | اسمعي، هذا الأمر الجميل في العظمية. |
Tout ce que je vois c'est "oui madame, non madame" chochotte, et il n'y a pas de place en ortho pour les chochottes. | Open Subtitles | حسنا، كل ما أراه فتاة جبانة تردد "حاضر، سيدتي، كلا، سيدتي"، ولا مكان في العظمية للفتيات الجبانات. |
Et j'ai toujours besoin d'une consult ortho au bloc 3 quand tu auras fini. | Open Subtitles | ولازلت أحتاج استشارة عظمية في غرفة العمليات الثالثة عندما تنتهين. |
Il va avoir besoin d'un bilan complet et d'une consult ortho. | Open Subtitles | -وهانحن ذا . سيحتاج عناية كاملة واستشارة عظمية. |
Ils pensent tous que leur opération est plus importante que l'ortho. | Open Subtitles | لأن كل تخصص يظن أن جراحته هي أفضل من طب التقويم |
On a aussi fait ortho... | Open Subtitles | نحن أيضًا عملنا على حبوب من شركة "أورثو" و... |