"par le représentant de l'inde" - Translation from French to Arabic

    • من ممثل الهند
        
    • قدَّمه ممثل الهند
        
    • قدّمه ممثل الهند
        
    • قدّمه ممثّل الهند
        
    • قدمه ممثل الهند
        
    • التي عرضها ممثل الهند
        
    • بها ممثل الهند
        
    Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل الهند
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Inde UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الهند
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الهند
    b) " RISAT-1 " , par le représentant de l'Inde. UN (ب) " ساتل التصوير الراداري (ريسات-1) " ، قدَّمه ممثل الهند.
    c) " Évolution récente de l'IRNSS " , par le représentant de l'Inde. UN (ج) " التطورات الأخيرة في النظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة " ، قدَّمه ممثل الهند.
    f) " Activités scientifiques dans le domaine de la recherche météorologique spatiale en Inde " , par le représentant de l'Inde. UN (و) " أنشطة البحث العلمية المتعلقة بطقس الفضاء في الهند " ، قدّمه ممثّل الهند.
    La proposition avancée par le représentant de l'Inde pourra certainement être prise en compte lorsque cette question sera discutée avec le Secrétariat et d'autres parties intéressées de façon à trouver une façon meilleure, plus fidèle de l'incorporer. UN والاقتراح الذي قدمه ممثل الهند يمكن بكل تأكيد أن يؤخذ بعين الاعتبار لدى مناقشة اﻷمر مع اﻷمانة العامة ومع اﻷطراف المعنية اﻷخرى بغية إيجاد وسيلة أفضل وأصح لتضمين هذا الاقتراح.
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الهند
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الهند
    par le représentant de l'Inde UN رسالة موجة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الهند
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général, au Président de l'Assemblée générale et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Inde UN رسائل متطابقة موجهة إلى الأمين العام ورئيسة الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل الهند
    Lettre datée du 23 juin 1998 (S/1998/561), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Inde. UN رسالة مؤرخة ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )(S/1998/561 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الهند.
    110. Des déclarations au sujet du projet de résolution ont été faites par le représentant de l'Inde et par l'observateur du Portugal. UN ٠١١- وأدلى كل من ممثل الهند والمراقب عن البرتغال ببيان بصدد مشروع القرار.
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Inde UN S/2012/814 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل الهند
    27. Le Sous-Comité a noté la projection des vidéos présentées en marge de sa session en cours sur le lancement du lanceur Vega, par le représentant de la France et sur l'Assemblée scientifique du COSPAR en juillet 2012, à Mysore (Inde), par le représentant de l'Inde. UN 27- وأشارت اللجنة الفرعية إلى العرضين المرئيين اللذين قُدِّما على هامش الدورة الحالية: وهما " إطلاق مركبة الإطلاق Vega " الذي قدَّمه ممثل فرنسا، و " انعقاد الجمعية العلمية للجنة أبحاث الفضاء في تموز/يوليه 2012، في مايسور، الهند " الذي قدَّمه ممثل الهند.
    Le projet de résolution a été présenté par le représentant de l'Inde à la 14e séance de la Commission, le 18 octobre 2005. UN ومشروع القرار هذا قدمه ممثل الهند في الاجتماع الرابع عشر للجنة، المعقود في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/49/L.34/Rev.1, tel qu'il a été amendé oralement par le représentant de l'Inde. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نبت اﻵن في مشروع القرار A/C.1/49/L.34/Rev.1 بصيغته المعدلة شفويا التي عرضها ممثل الهند.
    Le Président souscrit aux observations faites par le représentant de l'Inde. UN 56 - الرئيس: قال إنه يؤيد التوصيات التي أدلى بها ممثل الهند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more