"paracétamol" - Translation from French to Arabic

    • الباراسيتامول
        
    • للباراسيتامول
        
    • تايلينول
        
    • تيلينول
        
    Ils importent toutes sortes de médicaments raffinés du monde entier, et l'un des produits qu'ils importent c'est le paracétamol. Open Subtitles إستوردوا جميع الأنواع الكيميائية المكررة من كل مكان، وشئٌ واحد إستوردوه هو الباراسيتامول.
    Dès que le camion est loin des docks, la cocaïne est enlevée et le paracétamol est remis. Open Subtitles حالما تبعد الشحنات من من حوض السفينة، ويُأخذ الكوكاين ويعاد الباراسيتامول.
    Puis on retire le paracétamol et on fait un ou deux autres trucs. Open Subtitles اذا تخلصت من الباراسيتامول قمتُ ببعض الأشياء
    De surcroît, l'après—midi précédant la mort de Younus, un flacon de paracétamol vide avait été trouvé dans la chambre de celui—ci. UN وذكرت الحكومة أيضاً أنه تم العثور بعد ظهر اليوم السابق لوفاته على وعاء فارغ للباراسيتامول في غرفته.
    Mettre au frais, si possible. Sparadrap, antiseptique, lingettes, Kleenex, paracétamol. Open Subtitles وهذه محارم كلينكس ـ ومناديل للأيدي ،وصابون تايلينول
    Ça, c'est du paracétamol. Mais ça tombe bien. Open Subtitles هذا تيلينول وليس ميلوكس ولكنها ليست فكره سيئه
    Elle rappelle qu'il s'agissait d'un cas de contamination d'un sirop au paracétamol par de la glycérine impure ayant causé le décès d'au moins 88 enfants à Haïti entre 1997 et 1998. UN وتتعلق القضية بتلوث شراب مرَكَّز من الباراسيتامول بالغريسلين غير النقي، مما أسفر عن موت ما لا يقل عن 88 طفلاً في هايتي بين عامي 1997 و1998.
    8 ou 9 camions, chaque semaine, transportant chacun 500 kg de paracétamol. Open Subtitles تسعة أو ثمانية منهم بكلِ إسبوع، يحملون خمسة مئة كيلو من "الباراسيتامول"بكل شاحنة
    30. L'affaire éclate en juillet 1997 après le décès de dizaines d'enfants haïtiens qui avaient pris du sirop au paracétamol pour des états fébriles ou des maux de tête ou de gorge. UN 30- وانكشفت الواقعة في تموز/يوليه 1997 بعد وفاة عشرات الأطفال الهايتيين الذين تناولوا شراباً مصنوعاً من الباراسيتامول لتلطيف الحمى أو علاج الصداع أو آلام الحلق.
    54. L'affaire a éclaté en juillet 1997 après le décès, coup sur coup, de dizaines d'enfants haïtiens qui avaient ingéré du sirop au paracétamol pour des états fébriles ou des maux de tête ou de gorge. UN 55- وانكشفت الواقعة في هايتي في تموز/يوليه 1997 لدى وفاة العشرات من الأطفال نتيجة لتناولهم شراب الباراسيتامول للعلاج من الحمى واحتقان الحلق والصداع.
    530. Dans le cas de Nadeem Younus, le gouvernement a fait parvenir au Rapporteur spécial copie du rapport d'autopsie, qui conclut à un décès dû à une surdose de paracétamol. UN ٠٣٥- وفيما يتعلق بنديم يونس، أرسلت الحكومة نسخة من تقرير الوفاة الذي يفيد بأنه توفي بسبب تناوله جرعة كبيرة من الباراسيتامول.
    81. Dans ses précédents rapports, la Rapporteuse spéciale a analysé ce cas de contamination d'un sirop au paracétamol par de la glycérine impure ayant causé le décès d'au moins 88 enfants à Haïti entre 1997 et 1998. UN 81- أجرت المقررة الخاصة، في تقاريرها السابقة، تحليلاً للقضية المتعلقة بتلوث شراب مركز من الباراسيتامول بالغليسرين غير النقي مما أسفر عن وفاة ما لا يقل عن 88 طفلاً في هايتي بين عام 1997 وعام 1998.
    Le dilemme du paracétamol News-Commentary معضلة الباراسيتامول
    Je leur ai dit de prendre du paracétamol et d'aller se coucher. Open Subtitles أخبرتهم أن ياخذو دواء (الباراسيتامول) ويخلدوا للنوم
    Dans la majeure partie des cas, les centres de santé carcéraux ne disposent pour les soins aux détenus d'aucun médicament de première nécessité autre que du paracétamol et des somnifères. UN وفي أكثرية الحالات، لا يتوافر للمراكز الصحية في السجون أي عقاقير أساسية لرعاية السجناء غير الباراسيتامول والعقاقير المنومة(57).
    La Rapporteuse spéciale fournit des renseignements concernant le suivi du cas de contamination d'un sirop au paracétamol par de la glycérine impure ayant causé le décès d'au moins 88 enfants à Haïti entre 1997 et 1998 (cas 1999/41). UN وتقدِّم المقررة الخاصة، على سبيل المتابعة، معلومات حول القضية المتعلقة بتلوث شراب مركز من الباراسيتامول بالغريسلين غير النقي، مما أسفر عن وفاة ما لا يقل عن 88 طفلاً في هايتي بين عام 1997 وعام 1998 (القضية رقم 1999/41).
    En attendant de tels résultats, le paracétamol demeure le médicament favori pour soulager douleurs et fièvres chez l'enfant, à utiliser selon les recommandations de l'OMS qui préconisent qu’il ne soit donné aux enfants qu’en cas de fièvre supérieure ou égale à 38,5�°C. News-Commentary وفي انتظار نتائج مثل هذا البحث، فإن الباراسيتامول يظل العقار المفضل لتسكين الألم والحمى في سن الطفولة، على أن يستخدم وفقاً لتوجيهات منظمة الصحة العالمية، والتي أوصت بأن يقتصر استخدامه مع الأطفال على حالات الحمى الشديدة (38,5 درجة مئوية وما يتجاوز ذلك).
    La nécessité d’essais contrôlés aléatoires pour déterminer les effets à long terme de l’usage fréquent du paracétamol chez l’enfant fait l'unanimité. L’élaboration de règles d’usage ne pourra se faire qu’à l’appui de ces essais. News-Commentary والمتفق عليه في هذا السياق هو الحاجة إلى إجراء تجارب عشوائية محكومة لتحديد الآثار طويلة الأمد التي تنتج عن الاستخدام المتكرر للباراسيتامول في علاج الأطفال. وآنذاك فقط سوف يتسنى لنا رسم الخطوط الهادية القائمة على الدليل فيما يتصل بالمواقف التي يوصى فيها باستخدامه.
    L’étude a mis en évidence un lien entre l’usage du paracétamol pour traiter une fièvre dans la première année de vie et la présence de symptômes de l’asthme chez les enfants de six et sept ans. Ce lien, notable à l'échelle de toute la planète, causerait une augmentation des risques de 46�% (cette estimation prend en compte d’autres facteurs de risque. News-Commentary وحددت الدراسة أن الاستخدام الموثق للباراسيتامول لعلاج الـحُمَّى في السنة الأولى من العمر كان مرتبطاً بالإصابة بأعراض الربو في السنتين السادسة والسابعة من عمر الأطفال. وكان ذلك الارتباط حاضراً في كافة مناطق العالم الرئيسية، بزيادة تقدر بحوالي 46% لخطر الإصابة بعد التعديل وفقاً لعوامل الخطر الأخرى.
    De similaires observations ont été faites, associant la prise de paracétamol à la fois dans la première année de vie et chez les enfants de 6 et 7 ans avec une augmentation des risques des symptômes de la rhinite et de l’eczéma. Ce qui laisse supposer que les éventuels effets du paracétamol ne se limitent pas aux voies respiratoires, mais peut aussi affecter divers organes. News-Commentary كما وُجِد ارتباط بين استخدام الباراسيتامول، سواء في السنة الأولى من العمر أو في المرحلة العمرية من سن السادسة إلى سن السابعة، وبين زيادة احتمالات الإصابة بأعراض حُمَّى القش والأكزيما. وهذا يشير إلى أن التأثير المحتمل للباراسيتامول لا يقتصر على المسالك الهوائية، بل وربما يؤثر على عدد من أجهزة الجسم الأخرى.
    Deux balles rebondissantes, deux puzzles, hippo très affamés, et ensuite il y a le thermomètre, et le paracétamol pour enfants, tu sais, juste au cas où il ait de la fièvre. Open Subtitles كُرتين، ولعبتي ألغاز ولعبة فرس النهر الجائع ولدينا مقياس حراره ولدينا تايلينول للأطفال كما تعرفين، فقط للإحتياط أن أصيب بحرارة
    Tu veux du paracétamol ? Open Subtitles أتريد بعضاً من (تايلينول) الأطفال؟
    Du paracétamol. Open Subtitles تيلينول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more