Soulager notre percepteur de son conflit moral. | Open Subtitles | خفّف على جامع الضرائب من مشكلته مع الأخلاق. |
Bloquez notre cargaison et il ne restera rien pour votre percepteur. | Open Subtitles | احتجز بضائعنا ولن يتبقى شيئاً لمُحصل الضرائب |
On l'a surnommé "Le percepteur" pendant un temps. | Open Subtitles | تعلم أنه كانوا يطلقون عليه رجل الضرائب لفترة ؟ |
Il était marrant à faire du porte à porte avec ça comme un percepteur, ce qui n'est pas le pire des surnoms, d'ailleurs. | Open Subtitles | بدا مضحكاً وهو يتنقل من باب لآخر برفقته وكأنه رجل ضرائب والذي لم يكن سيئا مع شهرة الألقاب |
Donc s'il y a un bureau du percepteur ici, il devrait être là, à la Mairie. | Open Subtitles | لكن إن كان هناك مكتب ضرائب مقيم هنا سيكون بداخل هذا مبنى البلدية |
1972 percepteur du Département de Kobenni | UN | ١٩٧٢ مأمور التحصيل في مقاطعة كوبني |
Il a l'air d'un percepteur d'injustice. Comment l'avez-vous eu ? | Open Subtitles | يبدو و كأنه جامع للظلم كيف تمكنت من القبض عليه؟ |
- Le percepteur arrive. - Quoi ? Je dois me tenir prêt. | Open Subtitles | محصل الضرائب قادم، لا أدري متى ولكن علي الاستعداد له |
Mais le percepteur... ne regardait même pas vers le ciel. | Open Subtitles | ولكن جامع الضرائب هذا، لم ينظر للسماء حتى... |
Dieu a béni le percepteur... pas le pharisien. | Open Subtitles | بارك الله جامع الضرائب. لكنه لم يفعل ذلك للمرائي. |
Le percepteur d'impôts chargé de votre dossier a été abattu ce matin, | Open Subtitles | تم تصوير وكيل مصلحة الضرائب المكلفة قضيتك هذا الصباح، |
Ça ne peut pas être notre percepteur. | Open Subtitles | ومن المؤكد ليس لدينا الرجل مصلحة الضرائب. |
Le percepteur a été très équitable. Je suis réglo. Ils ne peuvent rien. | Open Subtitles | موظفو الضرائب كانوا منصفين للغاية، موقفي سليم، لا يستطيعون المساس بي. |
Je suis aussi percepteur... capitaine des pompiers, et président de la Ligue Anti-Chinois. | Open Subtitles | إضافة لكوني مدير الشرطة أنا محصل الضرائب أيضا قائد فرقة الاطفائية و رئيس الحزب المناهض لإتحاد الصينيين |
Pourquoi un percepteur mort depuis longtemps te contrarierait ? | Open Subtitles | لماذا قد يشغل فكرك الآن جامع ضرائب مات قبل وقت طويل؟ |
En tant que percepteur des impôts, vous devez savoir compter, non ? | Open Subtitles | ذكرني, بما أنك مُحصلُ ضرائب لابُد أنك تستطيعُ العد, صحيح؟ |
Le meurtrier serait donc un percepteur insatiable ? | Open Subtitles | اذا ربما يكون اغتيل بواسطة محصل ضرائب جشع؟ |
1973 percepteur du Département de Tintane | UN | ١٩٧٣ مأمور التحصيل في مقاطعة تنتان |
1974 percepteur du Département de Moudjeria. | UN | ١٩٧٤ مأمور التحصيل في مقاطعة موجيريا |
Les dépôts du percepteur ne correspondaient pas. | Open Subtitles | ودائع جابيا للضرائب ولم تطابق. |