Ma petite sœur a dévoué deux ans d'ovules à Gigantor. | Open Subtitles | أختي الصغيرة كرست سنتين من الحمل الولادة بالجيجانتور |
Ma petite sœur a essayé de le faire aussi. | Open Subtitles | أجل، أختي الصغيرة كانت تحاول أن تفعل لي هذا أيضا |
Non, c'est là que vous avez tort, petite sœur. | Open Subtitles | لا، هذا هو المكان الذي مخطئون، أخت صغيرة. |
Bobo sera triste de te perdre, petite sœur... | Open Subtitles | "بوبو" سيحزن لفقدانكِ أيتها الأخت الصغيرة |
Ma petite sœur et moi jouions à cache-cache. | Open Subtitles | كنت دائماً العب لعبة الإختباء مع اختي الصغيرة, تعلم هذا؟ |
J'ai perdu ma petite sœur Tali dans un attentat suicide du Hamas. | Open Subtitles | لقد فقدت شقيقتي الصغرى تالي في تفجير انتحاري لحماس |
Vous voulez m'accompagner à l'anniversaire de ma petite sœur ? | Open Subtitles | أنت أنت ستأتين معى إلى حفل عيد ميلاد أختى الصغيرة ؟ |
C'est ma petite sœur que je dois surveiller. | Open Subtitles | انها أختي الصغيرة اللتي علي أن أنتبه منها |
Promets que tu le diras à personne, d'accord, petite sœur? | Open Subtitles | عديني أن لا تخبري أيّ أحد إتفقنا ، يا أختي الصغيرة ؟ |
À 12 ans, je me branlais en pensant à ma mère donnant le sein à ma petite sœur. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12 سنة مارست العادة السرية وأنا أشاهد أمي وهي تقوم بإرضاع أختي الصغيرة |
Oui, on veut réunir tout le monde, même si je déteste différer les bizarreries sexuelles que tu vas faire à ma petite sœur. | Open Subtitles | أجل, نريدكم كلكم في الحفلة. بقدر ما أكره تأخيرك لعمل الأشياء الجنسية الغريبة إلى أختي الصغيرة. |
Ma petite sœur s'est mise à cracher du sang du jour au lendemain. Et ma mère a... a supplié Dieu qu'il sauve son enfant. | Open Subtitles | بدأت أختي الصغيرة في سعال الدم والدتي توسلت للإله لإنقاذ حياتها |
Je sais pas, comme une petite sœur,ou un truc du genre pour moi | Open Subtitles | لا أدري، ربّما مثل أختي الصغيرة أو ما شابه ذلك |
Mec, j'ai une petite sœur, et je tuerais quelqu'un s'ils la notaient, et soit honnête... | Open Subtitles | يا رجل، أنا لديّ أخت صغيرة وسوف أقتل أحدهم ما إذا حاول تقييمها وكن صريحاً .. |
Tous, sauf ma petite sœur. | Open Subtitles | حسنًا ، لكنا معدا الأخت الصغيرة. |
Mon père ne fait pas partie de nos vies. Il ne reste que moi et ma petite sœur. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ابي غير موجود انه فقط انا و اختي الصغيرة |
Ça faisait comme le son de ma petite sœur sautant à la corde dans notre cour poussiéreuse. | Open Subtitles | كان يبدوا مثل صوت شقيقتي الصغرى تخطي الحبل في فنائنا الخلفي للأوساخ. |
Ma petite sœur. | Open Subtitles | أختى الصغيرة تهتم بجميع .. التفاصيل و لكن |
Notre petite sœur parle aux vers à bois. | Open Subtitles | أختنا الصغيرة هناك بالأعلى تتحدث مع ديدان الخشب. |
Ouais, eh bien, aussi longtemps que je puisse me rappeler, la seule chose que Lois ait toujours voulu, c'était de protéger sa petite sœur. | Open Subtitles | أذكر منذ زمن بعيد أن كل ما أراته لويس يوماً هو حماية أختها الصغرى |
La prochaine fois qu'on se voit, vous aurez une petite sœur. | Open Subtitles | حين أراكي بالمرّة القادمة ستحظين بشقيقة. |
Et ma petite sœur Tina ne voit plus son mari... à cause d'un ordre d'arrêt. | Open Subtitles | واختي تينا لا يمكنها رؤية زوجها لديه امر بالتقيد |
Voilà ce que signifie être humain, petite sœur. Tu donnes trop d'importance à ton humanité. | Open Subtitles | هذا معنى كون المرء إنسانًا يا أختاه إنّكِ تثني على الإنسانيّة أكثر من اللّازم |
Patience, petite sœur | Open Subtitles | اصبري يا اختاه |
Je rate le récital de piano de ma petite sœur, moi ! | Open Subtitles | لقد فوت عرض أختي الصغرى في البيانو من أجل هذا |
Je suis la petite sœur au passe-temps ridicule. | Open Subtitles | أنا فقط الاخت الصغيره مع هوايه سخيفه |
Tu sais... j'étais une petite sœur, moi aussi, dans le temps. | Open Subtitles | تعلمي.. لقد كنت الأخت الصغرى أيضاً ومازلت.. |