Et maintenant on peut vous dire où il a été durant le mois dernier. | Open Subtitles | إلى أبراج الإرسال القريبة. والآن يمكننا أن نخبركم عن مكان تواجده |
Peut-être qu'on peut vous enlever de la liste des suspects. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نعرض عليك قائمة المشتبه بهم |
Il peut vous en trouver. Regardez ça. | Open Subtitles | يمكنه أن يجلب لك واحدة , أعني أنظر إلى هذا الشيء |
Vous voulez l'enfermer, là-dedans, cet appareil peut vous y aider. | Open Subtitles | أتُريدُ أن تحتجزه في هذا الجهاز يمكنه أن يُساعدك في الأمر |
Dans un lieu où il ne peut vous faire de mal. | Open Subtitles | لقد وضعناه في مكان لن يستطيع أن يؤذيك منه |
Elle peut vous transformer en quelqu'un que vous ne reconnaissez pas. | Open Subtitles | يمكنها أن تحولك لشخص لا يمكنك حتى أن تميزه |
On peut vous donner ces dix adresses et vous dire comment fonctionne la porte. | Open Subtitles | يمكننا أن نعطيكم هذه العشرة عنواين و نعلمكم تقنية تشغيل البوابة |
On peut vous offrir le bus de retour ? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نقدم لكم أي أموال من أجل الوطن ركوب الحافلة؟ |
On peut vous offrir un verre ? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نقدّم لكم شراباً على حساب الحانة ؟ |
Un de nos techniciens peut vous installer dans une salle de conférence. | Open Subtitles | أحد رجالنا يمكنه أن يجهز لكم منصة في قاعة المؤتمرات. |
On peut le tracer, le contacter, lui donner des coordonnées où il peut vous rejoindre... | Open Subtitles | يمكننا تعقبه، نتصل به نعطيه مجموعة إحداثيات ...حيث يمكنه أن يلتقي بك |
Le seul péché impardonnable est de croire que Dieu ne peut vous pardonner. | Open Subtitles | الذنب الوحيد الغير مغفور له هو الإيمان أن الرب لا يمكنه أن يغفر لك. |
Personne ne peut vous enlever ce qui vous appartient, si vous le défendez comme un homme ! | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يأخذ منكم أشيائكم إذا دافعتهم عنها كالرجال |
Ma sécurité peut vous récupérer le livre avant qu'il traduise la page du titre... | Open Subtitles | فريق الأمن خاصتي يستطيع أن يحضر الكتاب قبل أن يستطيع ترجمة عنوان الصفحة الأولى |
Tout ce qui peut mordre, piquer, couper, écraser, empoisonner, infecter ou autre peut vous tuer. | Open Subtitles | كل شيء هناك يريد أن يعض لدغ , جرح , سحق , تسمم يمكنها أن تصيبك أو بطريقة أخرى أن تقتلك |
Une simple goutte peut vous paralyser, donc faites attention. | Open Subtitles | قطرة واحدة من هذا يمكنها أن تصيبكم بالشلل، لذلك فاحذروا |
Nous n'avons pas d'argent, but on peut vous offrir ceci. Ca vaut quelque chose. | Open Subtitles | ليس لدينا أي مال،لكن بإمكاننا أن نعرض عليك هذا،إنها تُساوي شيئاً |
Maman peut vous lire une histoire avant de dormir. | Open Subtitles | ماما بإمكانه أن يقرأ لك قصه ما قبل النوم. |
Si votre ennemi peut vous tuer, un premier bon tir peut vous sauver. | Open Subtitles | والآن اذا كان لديك عدوّ فمن الممكن أن تلقى حتفك في أية لحظة فتلك الرصاصة الأولى يمكنها ان تنقذ حياتك. |
J'ai quelque chose qui je pensez peut vous intéresser. | Open Subtitles | لدي شيئا ما ربما ذلك قد يثير اهتمامك |
Il est un mystère pour moi aussi, si ça peut vous rassurer. | Open Subtitles | إنه غامض قليلًا بالنسبة لي، أيضًا لو كان هذا سيشعركِ بالتحسن |
Et elle peut vous entendre avec l'oreillette ? | Open Subtitles | ويمكنها سماعك بواسطة سماعة الأُذن؟ |
Peut être qu'Hannibal peut vous aider à résoudre ces problèmes. | Open Subtitles | ربما هانيبال يستطيع مساعدتك لحل هذه المشاكل |
Je pense qu'on peut vous offrir beaucoup plus. | Open Subtitles | أظن أنه بإمكاننا تقديم أكثر من ذلك بكثير لك |
Il peut filer un faucon par temps couvert. Il peut vous trouver. | Open Subtitles | انه يستطيع تتبع الصقر فى سماء ملبده بالغيوم و يمكنه أن يعثر عليك |