"plus d'un emploi" - Translation from French to Arabic

    • أكثر من وظيفة واحدة
        
    • أكثر من عمل واحد
        
    • بأكثر من عمل واحد
        
    Part de la population active ayant plus d'un emploi à temps plein UN نسبة السكان العاملين في أكثر من وظيفة واحدة على أساس متفرغ
    La différence entre les deux premières unités résulte du fait que certaines personnes occupent plus d'un emploi au cours de la période de référence. UN والفرق بين الحالتين الأوليين هو أن بعض الأشخاص يشغلون أكثر من وظيفة واحدة أثناء الفترة المرجعية.
    Nombre de personnes ayant plus d'un emploi UN عدد الأشخاص الذين يشغلون أكثر من وظيفة واحدة
    Le tableau 19 permet de voir que l'augmentation du nombre des personnes exerçant plus d'un emploi au cours de cette période a été moins forte que celle du nombre total des personnes ayant un emploi, ce qui représente globalement une légère diminution en valeur relative. UN وتبين البيانات الواردة في الجدول 19 أن الزيادة في عدد الأشخاص الذين يمارسون أكثر من عمل واحد خلال هذه الفترة كانت أقل نسبيا من الزيادة الملاحظة في العدد الكلي للسكان العاملين، مما يدل على انخفاض طفيف في نسبتهم.
    Selon une étude effectuée par le BIT entre 1996 et 1997, un peu plus de 39 000 personnes, soit 4,6 % de la population active occupée, avaient alors plus d'un emploi, sans qu'il soit précisé si les emplois supplémentaires étaient à plein temps ou à temps partiel. UN وأشارت دراسة استقصائية أجرتها منظمة العمل الدولية في الفترة ما بين عامي 1996 و1997 إلى " أن هناك ما يزيد قليلا على 000 39 شخص أو نسبة 4.6 في المائة من قوة العمل المستخدمة " (2) يمارسون أكثر من عمل واحد.
    En règle générale, un soutien de famille n'a pas besoin d'avoir plus d'un emploi pour assurer un niveau de vie décent à sa famille. UN وبصفة عامة، لا يحتاج الفرد الذي يعيل أسرته إلى القيام بأكثر من عمل واحد لتأمين مستوى معيشي لائق لأسرته.
    75. Il ressort des statistiques reproduites ci-dessous que certaines personnes occupent plus d'un emploi à plein temps. UN 75- وتبين الإحصاءات الواردة أدناه أن بعض سكان ترينيداد وتوباغو يعملون في أكثر من وظيفة واحدة على أساس التفرغ.
    4. Salariés cumulant plus d'un emploi à plein temps UN 4- الموظفون الذين لديهم أكثر من وظيفة واحدة لوقت كامل
    102. En Finlande, il n'existe pas d'informations statistiques concernant les personnes occupant plus d'un emploi à plein temps. UN 102- لم تُجمع في فنلندا معلومات احصائية عن الأشخاص الذين لديهم أكثر من وظيفة واحدة لوقت كامل.
    38. Le nombre de travailleurs qui exercent plus d'un emploi pour pouvoir s'assurer un niveau de vie suffisant est lié à la conjoncture économique et au processus de réforme de l'économie. UN ٨٣- ويعتمد عدد العمال الذين يشغلون أكثر من وظيفة واحدة بهدف الحفاظ على مستوى معيشة معين على الحالة الاقتصادية وعملية الاصلاح الاقتصادي.
    19. Il n'est pas non plus possible de répondre, par manque d'informations, à la question de savoir si une partie des actifs au Guatemala ont plus d'un emploi afin d'assurer, à eux-mêmes et à leur foyer, un niveau de vie adéquat. UN ٩١- ولا توجد معلومات عن نسبة السكان العاملين في غواتيمالا الذين يمارسون أكثر من وظيفة واحدة بغية ضمان مستوى معيشة ملائم لهم وﻷسرهم.
    122. Etant donné les incertitudes liées à ce bilan de la situation, il serait prudent d'estimer que 10 à 12% des personnes actives occupent plus d'un emploi et que ce chiffre n'a subi aucune modification sensible entre 1995 et 2000. UN 122- وبمراعاة ما قد يكون في هذه البيانات من عدم دقة يمكن تقدير الأشخاص العاملين في أكثر من وظيفة واحدة بصفة معتادة تقديرا متحفظاً بأنهم نسبة 10 إلى 12 في المائة وأنه لم يحدث أي تغير كبير في هذا الرقم بين عامي 1995 و2000.
    29. La législation du travail bulgare ne permet pas d'occuper simultanément plus d'un emploi à plein temps puisqu'une telle pratique serait contraire à la disposition imposant une période quotidienne minimum de repos ininterrompu (art. 113 et 153 du Code du travail). UN ٩٢- ولا يسمح تشريع العمل البلغاري بشغل أكثر من وظيفة واحدة طوال الوقت بصورة متزامنة، إذ أن من شأن ذلك أن يتدخل في الحد اﻷدنى للراحة اليومية المتصلة )المادة ٣١١ مقترنة بالمادة ٣٥١ من قانون العمل(.
    123. S'agissant du cumul de plusieurs emplois, il ressort de l'enquête PNAD/IBGE (enquête nationale par sondage sur l'habitat) qu'au Brésil, environ 3,3 millions de personnes (soit 4,7 % du nombre total de personnes ayant un emploi) exercent plus d'un emploi. UN 123- وفيما يتعلق بالاحتفاظ بأكثر من عمل واحد، تبين بيانات الاستقصاء الوطني للسكان لعام 1999، الذي أجراه المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات، أن في البرازيل حوالي 3.3 ملايين شخص (أو 4.7 في المائة من جميع الأشخاص الذين لديهم عمل) يمارسون أكثر من عمل واحد.
    D'après les indications, les femmes sont plus portées à travailler à temps partiel ou à temps complet (65,8 %) et elles le sont moins à faire des heures supplémentaires (34,2 %). Les hommes représentent 76,9 % de toutes les personnes employées qui ont plus d'un emploi. UN وثمة دلائل تشير إلى أن الإناث كان يغلب عليهن العمل جزءا من الوقت أو طوال الوقت (65.8 في المائة) مع قيام قلة (تبلغ 34.2 في المائة) بالعمل ساعات إضافية والرجال يشكلون 76.9 في المائة من كافة العاملين في أكثر من عمل واحد.
    En 1998, le pourcentage des personnes ayant plus d'un emploi était de 3,2% dans le secteur civil, de 3,7% chez les hommes et de 2,5% seulement chez les femmes. UN 249- وفي عام 1998، بلغت نسبة الأشخاص الذين يضطلعون بأكثر من عمل واحد 3.2 في المائة في القطاع المدني، أي ما يعادل 3.7 في المائة بين الرجال، و2.5 في المائة فقط بين النساء.
    Ceux qui avaient plus d'un emploi étaient le plus souvent des techniciens, des agents des services de santé et du personnel enseignant (24 %) ou bien des personnels scientifiques et intellectuels (20 %). Autre groupe important ayant un deuxième emploi : les ouvriers et les réparateurs (13 %). UN أما الذين كانوا يضطلعون بأكثر من عمل واحد فهم في أغلب الأحيان من الفنيين، والمشرفين الصحيين والمشرفين التربويين (24 في المائة)، أو من رجال العلم ومن المفكرين (20 في المائة)؛ وثمة مجموعة كبيرة أخرى من الذين يضطلعون بعمل ثان أيضاً، وهي مجموعة العمال، والعاملين في مجال التصليح (13 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more