"plus de fric" - Translation from French to Arabic

    • المزيد من المال
        
    • مال أكثر
        
    • مالاً أكثر
        
    • لنكسب نقوداً أكثر
        
    • نفذ مالك
        
    Ce mec sait qu'il peut gagner beaucoup plus de fric si nous sommes son allié. Open Subtitles هذا الرجل يدرك إنه بإمكانه جني المزيد من المال إذا كنا حلفاء
    Tu veux gagner plus de fric pour te sentir bien comme tout le monde. Open Subtitles تريد جني المزيد من المال حتى تشعر بالرضى حيال نفسك مثل الآخرين
    Et le jour J, vous sortirez de la banque avec plus de fric que vous n'en avez jamais vu. Open Subtitles وتأتي تظهر الوقت سوف نزهة من هذا البنك مع المزيد من المال مما كنت قد رأيت من أي وقت مضى.
    II m'a dit qu'iI me tordrait le cou si je ne Iui donnais pas plus de fric. Open Subtitles قال بأنّه كان سيلفّ ي رقبة من مثل الدجاج الصغير إذا أنا لم أعطيه مال أكثر.
    Il se fait plus de fric que moi et il te fera toujours de plus beaux cadeaux. Open Subtitles إنه يجني مالاً أكثر مني. يستطيع أن يشتري لك هدايا أفضل من هداياي.
    Un moyen de se faire plus de fric qu'on n'en a jamais rêvé. Open Subtitles لنكسب نقوداً أكثر من ما حلمنا بها
    Le jour où t'as plus de fric, ça l'amuse plus et elle te jette. Open Subtitles ثمّ نفذ مالك فسَأمتْ منك و ألقتك خارجآ.
    - Ça fait plus de fric. Open Subtitles هو يقول أننا سقطنا في اناء عسل يقول ان هناك المزيد من المال
    Il veut nous soutirer plus de fric, voilà. Open Subtitles انه يريد الحصول على المزيد من المال منا , هذا ما يريده
    Tu finiras avec plus de fric que je n'en verrai jamais. Open Subtitles وخلال سنوات قليلة سوف كسب المزيد من المال من والت وسوف أرى أي وقت مضى.
    Je veux plus de fric ou je touche plus un seul ballon. Open Subtitles أنا اريد المزيد من المال وإلا لن ألعب لكم بعد الأن
    Il veut sûrement plus de fric. Open Subtitles ربما يريد المزيد من المال كالآخرين
    Elle veut plus de fric, mec. Open Subtitles إنها تريد المزيد من المال يا رجل
    Je veux plus de fric. Open Subtitles اريد المزيد من المال
    Je sais qu'il y a plus de fric. Open Subtitles أعلم بأنّ هناك المزيد من المال
    Je veux plus de fric, ou vous pouvez sucer ma... Open Subtitles ...أريد المزيد من المال وإلا بإمكانكم جميعا
    Ca fait plus de fric pour nous. Open Subtitles وسيكون هناك المزيد من المال لكلينا
    Je vais demander plus de fric. Open Subtitles سأطلب المزيد من المال
    Qui gagne plus de fric, Bloomingdales ou Walmart ? Open Subtitles من ينتج مال أكثر محل "بلومينغدايلز" أو "والمارت؟"
    Je gagne plus de fric en un jour que vous dans toutes vos vies additionnées ! Open Subtitles -كوفمان) ) - أجني في اليوم الواحد مالاً أكثر مما لديكم .. - (كوفمان) !
    Pour qu'on se fasse plus de fric que nous ne l'avons jamais rêvé. Open Subtitles ...لنكسب نقوداً أكثر مما حلمنا به
    Jusqu'à ce que t'aies plus de fric. Les clubs sont pas recommandés à un homme à revenus fixes. Au fait, les trois dernières danses étaient mon cadeau de mariage. Open Subtitles إلى أن نفذ مالك - اجل, هذه الملاهي ليست المكان المناسب لرجل بدخل محدود - بالمناسبة الرقصات الثلاث الأخيرة التي حظيت بها هي هدية زفافك حسن, من المهم لك أن تستمتع بالوقت القليل المتبقي لك أيها الرجل العجوز - بدأت اللعبة يا فتى - مرحبا جاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more