"pour henry" - Translation from French to Arabic

    • لهنري
        
    • اجل هنري
        
    • من أجل هنري
        
    J'essayais de protéger Angela, et je ferais la même chose pour Henry. Open Subtitles أنا كنت أحاول حماية أنجيلا وأنا سأفعل المثل لهنري
    Je ne peux pas blâmer Mildred de vouloir ce qu'il y a de mieux pour Henry. Open Subtitles لايمكنني أن ألوم ميلدريد على ماتريده في ماهو الأفضل لهنري
    Mais les chances sont meilleures pour Henry parce qu'il a Addison et moi pour partager les responsabilités. Open Subtitles حسنا، لكن الاحتمالات أفضل لهنري لأن لديه اديسون وأنا نتشارك المسؤوليات
    Oui. Um, mais l'un de nous est toujours là pour Henry. Open Subtitles صحيح، لكن واحد منّا دائا يكون موجود لهنري
    Je l'ai fait pour Henry. Open Subtitles فعلتها من اجل هنري
    Quelqu'un doit être là pour Henry, n'est-ce pas ? Open Subtitles حسنا . يجب ان يبقى أحدا صاحيا من أجل هنري . صح؟
    Peut-être que samedi prochain, je ferai la glace, et je l'appellerai "Noisettes pour Henry". Open Subtitles ربما السبت القادم . انا سأصنع الآيس كريم وسوف ادعوه "بندق لهنري "
    Non non, c'est pour Henry. Open Subtitles لا لا, انه لهنري
    Quand as-tu pris pour Henry cette eau de Cologne ? Open Subtitles متى جلبت لهنري ذلك العطر ؟
    J'ai fait des oeufs pour Henry. Open Subtitles صنعت لهنري بعض البيض
    Je suis ce qu'il a de mieux pour Henry. Open Subtitles أنا ماهو الأفضل لهنري
    Fabregas pour Henry. Open Subtitles فابريجاس لهنري.
    Il a fait tout ça pour Henry, aussi ! Open Subtitles هو فعل كل شيء من اجل هنري ايضا
    Thomas Edison l'a construit pour Henry Ford. Open Subtitles توماس إيدسون بني هذه المركبة من أجل هنري فورد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more